Inhaltszusammenfassung für Yamaha YBR 125 CUSTOM 2008
Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG YBR125 27S-F8199-G0...
Seite 3
GAU10100 Willkommen in der Motorradwelt von Yamaha! Sie besitzen nun eine YBR125, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester Yamaha-Technologie entwickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit. Damit Sie alle Vorzüge dieser YBR125 nutzen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Denn diese Bedie- nungsanleitung informiert Sie nicht nur, wie Sie das Motorrad am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch, wie Sie sich und ggf.
Seite 4
Die Anleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Motorrads und sollte daher beim eventuellen Weiterverkauf an den neuen Eigentümer übergeben werden. Yamaha ist beständig um Fortschritte in Design und Qualität der Produkte bemüht. Daher könnten zwischen Ihrem Motorrad und die- ser Anleitung kleine Abweichungen auftreten, obwohl diese Anleitung die neuesten Produktinformationen enthält, die bis zur Veröf- fentlichung erhältlich waren.
SICHERHEITSINFORMATIONEN GAU10281 Sicheres Fahren • Fahren Sie so, dass andere Auto- Immer Überprüfungen vor der Fahrt fahrer Sie sehen können. Vermei- MOTORRÄDER SIND EINSPURIGE durchführen. Sorgfältige Überprüfun- den Sie es im toten Winkel eines an- FAHRZEUGE. SICHERER EINSATZ UND gen können dabei helfen, einen Unfall deren Verkehrsteilnehmers zu BETRIEB HÄNGEN VON DEN RICHTI- zu vermeiden.
Seite 9
Die Benutzung eines Schutzhelms ist der Modifikationen, die an diesem Motorrad • Bevor Sie abbiegen oder die Fahr- absolut wichtigste Faktor, um Kopfverlet- vorgenommen und nicht von Yamaha ge- bahnen wechseln, immer blinken. zungen zu verhindern oder zu reduzieren. nehmigt worden sind, oder die Entfernung...
Seite 10
Stabilität des Motorrads wendung von Zubehör, das nicht von aufgrund aerodynamischer Auswir- Innerhalb dieser Gewichtsbegrenzung ist Yamaha hergestellt worden ist. Bei der Aus- kungen ernsthaft beeinträchtigen. Folgendes zu beachten: wahl und dem Einbau von Zubehör äußers- Durch Wind könnte das Motorrad Das Gewicht von Gepäck und Zube-...
Seite 11
SICHERHEITSINFORMATIONEN sche Zubehörteile überlastet, könnte parken, an der Fußgänger oder Kin- der Strom ausfallen und dadurch eine der diese heißen Stellen nicht zufäl- gefährliche Situation entstehen. lig berühren können. • Das Motorrad nicht auf abschüssi- gem oder weichem Untergrund ab- Benzin und Abgase stellen, damit es nicht umfallen BENZIN IST LEICHT ENTZÜNDLICH:...
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU10460 Lenker verriegeln Zünd-/Lenkschloss HINWEIS: Der Scheinwerfer leuchtet automatisch auf, wenn der Motor angelassen wird und bleibt an, bis der Schlüssel auf “OFF” gedreht wird, auch wenn der Motor abwürgt. GAU10660 Alle elektrischen Systeme sind ausgeschal- tet.
Blinker-Kontrollleuchte “ ” oder “LOCK” stellen während das Fahr- schen Stromkreis von einer Yamaha-Fach- Diese Kontrollleuchte blinkt, wenn der Blin- zeug in Bewegung ist, andernfalls wird werkstatt überprüfen lassen. kerschalter nach rechts oder links gedrückt das elektrische System ausgeschaltet wird.
überprüfen lassen. GCA11170 ACHTUNG: In einem solchen Fall wenden Sie sich 1. Geschwindigkeitsmesser 1. Drehzahlmesser sobald als möglich an eine Yamaha- 2. Kilometerzähler 2. Roter Bereich des Drehzahlmessers Fachwerkstatt, um einen Motorschaden 3. Tageskilometerzähler Der elektrische Drehzahlmesser ermöglicht zu vermeiden.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU37052 GAU12347 GAU12400 Tankanzeige Lenkerarmaturen Abblendschalter “ ” Zum Einschalten des Fernlichts den Schal- Links ter auf “ ”, zum Einschalten des Abblend- lichts den Schalter auf “ ” stellen. GAU12460 Blinkerschalter “ ” Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter nach “...
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU41700 GAU12820 GAU12870 Die Motorstörungs-Warnleuchte leuchtet Kupplungshebel Fußschalthebel auf, wenn der Schlüssel in die Stellung “ON” gedreht und der Startknopf gedrückt wird, damit wird jedoch keine Störung angezeigt. 1. Kupplungshebel 1. Fußschalthebel Der Kupplungshebel befindet sich auf der Der Fußschalthebel befindet sich links vom linken Seite des Lenkers.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU12890 GAU12941 GAU13001 Handbremshebel Fußbremshebel Tankverschluss 1. Handbremshebel 1. Fußbremshebel 1. Kraftstofftank-Verschluss 2. Aufschließen. Der Handbremshebel befindet sich auf der Der Fußbremshebel befindet sich an der rechten Seite des Lenkers. Zur Betätigung rechten Seite des Motorrads. Zur Betäti- Tankverschluss öffnen der Vorderradbremse den Hebel zum Len- gung der Hinterradbremse den Fußbrems-...
Teilen des Motors (Ventile, Kolbenrin- nung Kraftstoff am Tankverschluss ge usw.) und der Auspuffanlage. austreten. Ihr Yamaha-Motor ist ausgelegt für bleifrei- Unter keinen Umständen Kraftstoff es Normalbenzin mit einer Research-Ok- auf den heißen Motor verschütten. tanzahl von 91 oder höher. Wenn Klopfen...
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Super bleifrei. Die Verwendung von bleifrei- GAU13443 GAU43150 Katalysatoren Kickstarter em Benzin verlängert die Lebensdauer der Dieses Fahrzeug ist mit Abgaskatalysato- Zündkerze(n) und reduziert die Wartungs- ren in der Auspuffanlage ausgerüstet. kosten. GWA10860 WARNUNG Die Auspuffanlage ist nach dem Betrieb heiß.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU14880 Zum Erhöhen der Federvorspannung (Fe- GAU15111 Federbeine einstellen Gepäckträger derung härter) beide Federvorspannringe in Richtung (a) drehen. Zum Verringern der Federvorspannung (Federung weicher) bei- de Federvorspannringe in Richtung (b) dre- hen. HINWEIS: Die jeweilige Kerbe im Federvorspan- nungs-Einstellring muss auf die Gegenmar- kierung am Stoßdämpfer ausgerichtet wer- den.
WARNUNG Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug Das Fahrzeug für diese Kontrolle führen. Yamaha hat den Seitenständer auf den Hauptständer stellen. mit einem Zündunterbrechungsschalter Falls eine Fehlfunktion auftritt, das versehen, der ein Starten und Anfahren mit ausgeklapptem Seitenständer ver-...
Seite 25
4. Starterschalter drücken oder Kickstarterhebel treten. Springt der Motor an? Der Neutralschalter könnte defekt sein. Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren NEIN wird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft werden. Mit laufendem Motor: 5. Seitenständer hochklappen. 6. Kupplungshebel gezogen halten. 7. Gang einlegen.
ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN GAU15593 Jeder Besitzer ist für den Zustand seines Fahrzeuges selbst verantwortlich. Schon nach kurzer Standzeit können sich z. B. durch äußere Einflüsse wesentliche Eigenschaften Ihres Fahrzeugs verändern. Beschädigungen, plötzliche Lecks oder ein Druckverlust in den Reifen stellen unter Umständen eine große Gefahr dar. Deshalb ist es notwendig, vor Fahrtbeginn neben einer gewissenhaften Sichtkontrolle folgende Punkte zu prüfen: HINWEIS: Routinekontrollen sollten vor jeder Fahrt mit dem Fahrzeug durchgeführt werden.
• Ggf. einstellen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. • Seilzugspiel kontrollieren. Gasdrehgriff 6-13, 6-22 • Ggf. das Seilzugspiel von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen und des Seil- zug- und Griffgehäuse schmieren lassen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. Steuerungs-Seilzüge 6-22 • Ggf. schmieren.
Seite 28
— • Ggf. festziehen. Instrumente, Lichter, Signale • Funktion prüfen. — und Schalter • Korrigieren, falls nötig. • Funktion des Zündunterbrechungs- und Anlasssperrschaltersystems kontrollie- ren. Seitenständerschalter 3-10 • Ist das System defekt, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen.
Boden in Berüh- HINWEIS: rung kommen und den Fahrer stö- Die Leerlauf-Kontrollleuchte sollte in der ren. Möglicher Kontrollverlust kann Leerlaufstellung des Getriebes normaler- die Folge sein. weise leuchten; andernfalls den Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü- fen lassen.
Fußschalthebel mehrmals ganz hi- Starten auf oder beginnt sie zu flackern, nunterdrücken, bis das Ende des Schaltwe- den Motor sofort anhalten und die ges erreicht ist, und dann den Stromkreis-Prüfeinrichtung von einer Fußschalthebel leicht hochziehen. Yamaha-Fachwerkstatt kontrollieren las- sen.
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE GCA10260 GAU16810 GAU16830 Tipps zum Kraftstoffsparen Einfahrvorschriften ACHTUNG: Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann Die ersten 1000 km (600 mi) sind aus- Auch wenn das Getriebe im Leer- durch die Fahrweise stark beeinflusst wer- schlaggebend für die Leistung und Lebens- lauf ist, das Motorrad nicht über ei- den.
Das Fahrzeug nicht auf abschüssi- Bei Motorstörungen während der gem oder weichem Untergrund ab- Einfahrzeit das Fahrzeug sofort von stellen, damit es nicht umfallen einer Yamaha-Fachwerkstatt über- kann. prüfen lassen. GCA10380 ACHTUNG: Niemals in Bereichen parken, die eine Feuergefahr darstellen, wie etwa in der Nähe von Gas-/Benzinbehältern oder an-...
GAU17240 GAU17340 GWA10350 Bordwerkzeug WARNUNG Der Fahrzeughalter ist für die Sicherheit Von Yamaha nicht zugelassene Ände- selbst verantwortlich. Regelmäßige Inspek- rungen können Leistungsverluste und tionen, Einstellungen und Schmierung ge- unsicheres Fahrverhalten zur Folge ha- währleisten maximale Fahrsicherheit und ben. Vor Änderungen am Fahrzeug un- einen optimalen Zustand Ihres Fahrzeugs.
UK den gefahrenen Meilen, durchgeführt wird. Ab 30000 km (17500 mi) sind die Wartungsintervalle alle 6000 km (3500 mi) zu wiederholen. Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden. KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT...
Seite 35
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) • Funktion kontrollieren und das √ √ √...
Seite 36
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) • Das Spiel des Lagers kontrollie- √ √...
Seite 37
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) Vorderrad- und Hin- √ √ √ √ √...
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAU18771 Abdeckungen abnehmen und montieren Die hier abgebildeten Abdeckungen müs- sen für manche in diesem Kapitel beschrie- benen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden. Für die Demontage und Montage der einzelnen Abdeckungen sollte jeweils auf die nachfolgenden Ab- schnitte zurückgegriffen werden.
Seite 39
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN Abdeckung montieren 1. Die Hinterseite der Abdeckung sichern und dann mit eingestecktem Schlüssel die Vorderseite andrücken. 1. Schraube 2. Die Schraube anbringen. 2. Die Abdeckung an der Vorderseite nach außen ziehen und dann nach vorn schieben, um die Hinterseite zu 2.
2. Die Sitzfläche der Kerzendichtung rei- nicht, derartige Probleme selbst zu diag- nigen; Schmutz und Fremdkörper vom nostizieren. Lassen Sie stattdessen das Gewinde abwischen. Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt 1. Zündkerzenstecker 3. Die Zündkerze mit dem Zündkerzen- prüfen. 2. Die Zündkerze mit dem Zündkerzen- schlüssel festschrauben und dann vor-...
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAU37171 Anzugsdrehmoment: Motoröl Zündkerze: Der Motorölstand sollte vor Fahrtbeginn ge- 12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf) prüft werden. Außerdem muss das Öl in den empfohlenen Abständen, gemäß der HINWEIS: Wartungs- und Schmiertabelle, gewechselt Steht beim Einbau einer Zündkerze kein werden.
Seite 42
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 4. Falls der Ölstand an oder unter der Mi- 4. Die Motoröl-Ablassschraube montie- Darauf achten, dass keine Fremd- nimalstand-Markierung liegt, Öl der ren und anschließend vorschriftsmä- körper in das Kurbelgehäuse ein- empfohlenen Sorte bis zum vorge- ßig festziehen.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAU37121 Luftfiltereinsatz reinigen Der Luftfiltereinsatz sollte in den empfohle- nen Abständen gemäß Wartungs- und Schmiertabelle gereinigt werden. Bei Ein- satz in sehr staubiger oder feuchter Umge- bung ist der Filter häufiger zu reinigen. 1. Die Abdeckung B abnehmen. (Siehe Seite 6-6.) 2.
Luftfiltergehäuses auf Staub- oder Die Leerlaufdrehzahl muss folgenderma- Wasserrückstände überprüfen und Nur spezielle Reinigungslösung benut- ßen kontrolliert und ggf. von einer Yamaha- ggf. zum Ablassen die Schlauchschel- zen. Niemals Benzin oder leicht ent- Fachwerkstatt in den empfohlenen Abstän- le und den Stopfen entfernen.
Sie bitte die folgenden Punkte zum The- können. Um dem vorzubeugen, muss das ma Reifen. Ventilspiel in den empfohlenen Abständen gemäß Wartungs- und Schmiertabelle von Reifenluftdruck einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft und Den Reifenluftdruck vor Fahrtantritt prüfen ggf. eingestellt werden. und ggf. korrigieren. GWA10500 WARNUNG 1.
Seite 46
Folge haben. Sicherstellen, Ausschließlich die nachfolgenden 1. Reifenflanke dass das Gesamtgewicht aus Ge- Reifen sind nach zahlreichen Tests 2. Profiltiefe päck, Fahrer, Beifahrer und zulässi- von der Yamaha Motor Co., Ltd. frei- gegeben worden. 6-14...
Felgen auf Verzug und andere Be- CHENG SHIN/C-289 schädigungen prüfen. Bei Mängeln an Reifen oder Rädern das Rad von einer GWA10470 Yamaha-Fachwerkstatt ersetzen las- WARNUNG sen. Selbst kleinste Reparaturen an 1. Kontermutter (Kupplungshebel) Abgenutzte Reifen unverzüglich Rädern und Reifen nur von einer 2.
Richtung (b) drehen. einen Defekt im Bremssystem hinwei- lungshebel-Spiel in Richtung (a) dre- sen. Das Fahrzeug nicht benutzen, bis hen. Zum Verringern des Kupplungs- das Bremssystem von einer Yamaha- hebel-Spiels die Einstellmutter in Fachwerkstatt überprüft oder repariert Richtung (b) drehen. worden ist.
Fußschalthebel prüfen Hinterrad-Bremslichtschalter Vor jeder Fahrt sollte die Funktion des Fuß- einstellen schalthebels kontrolliert werden. Falls der Betrieb nicht reibungslos ist, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü- fen lassen. 1. Einstellmutter für das Spiel des Fußbrems- hebels GWA10680 1. Hinterrad-Bremslichtschalter WARNUNG 2.
(Nuten) auf, die ein Prüfen der Limit auf der Verschleißmarkierung erreicht Bremsbeläge ohne Ausbau erlauben. Zur ist, müssen Sie die Trommelbremsbeläge Prüfung des Bremsbelagverschleißes die schnellstmöglich von einer Yamaha-Fach- Nuten prüfen. Wenn eine Nut fast ver- werkstatt austauschen lassen. schwunden ist, die Scheibenbremsbeläge 6-18...
Dichtungen angreifen, flüssigkeitsstandes ist mit zunehmen- Lecks verursachen und dadurch die dem Verschleiß der Bremsbeläge nor- Bremsfunktion beeinträchtigen. mal. Jedoch bei plötzlichem Absinken die Bremsanlage von einer Yamaha- Empfohlene Bremsflüssigkeit: Fachwerkstatt überprüfen lassen. DOT 4 HINWEIS: 1. Minimalstand-Markierung Falls kein DOT 4 zur Verfügung steht, kann...
Fahrt prüfen und ggf. korrigieren. GAU37112 Antriebskettendurchhang einstellen nach der Wartungs- und Schmiertabelle 1. Die Einstellmutter für das Fußbrems- von einer Yamaha-Fachwerkstatt gewech- GAU22793 Kettendurchhang prüfen hebelspiel, die Bremsankerstreben- selt werden. Zusätzlich sollten die Öldich- 1. Das Motorrad auf den Hauptständer Mutter und die Achsmutter lockern.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN schraube an beiden Enden der torrads und kann dazu führen, dass die GAU23022 Antriebskette säubern und Schwinge in Richtung (b) drehen und Kette reißt oder abspringt. Daher darauf schmieren dann das Hinterrad nach vorn drü- achten, dass der Kettendurchhang sich Die Kette muss gemäß...
O-Ringe beschädi- geschmiert werden. Ist ein Bowdenzug be- tungs- und Schmiertabelle vorgeschriebe- gen können. schädigt oder funktioniert er nicht reibungs- nen Abständen geschmiert werden. los, muss er von einer Yamaha-Fachwerk- statt kontrolliert oder ersetzt werden. Empfohlenes Schmiermittel: Motoröl GWA10720 WARNUNG Durch beschädigte Seilzughüllen kön-...
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAU23142 GAU23182 Empfohlene Schmiermittel: Handbrems- und Kupplungshe- Fußbremshebel prüfen und Handbremshebel: bel prüfen und schmieren schmieren Silikonfett Kupplungshebel: Handbremshebel Lithiumseifenfett Vor Fahrtantritt die Funktion des Fußbrems- hebels prüfen und ggf. den Drehpunkt Kupplungshebel schmieren. Empfohlenes Schmiermittel: Lithiumseifenfett Vor Fahrtantritt die Funktion der Hand- brems- und Kupplungshebel prüfen und...
2. Bei kräftig gezogenem Handbremshe- Falls Haupt- oder Seitenständer klem- bel die Gabel durch starken Druck auf men, diese von einer Yamaha-Fachwerk- den Lenker mehrmals einfedern und statt instand setzen lassen. prüfen, ob sie leichtgängig ein- und ausfedert.
Falls ein Radlager zu viel Spiel aufweist gemäß Wartungs- und Schmiertabelle ge- oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die prüft werden. Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt 1. Den Motor so aufbocken, dass das überprüfen lassen. Vorderrad frei in der Luft schwebt.
Daher beim Um- Bei Entladung die Batterie so bald wie mög- gang mit Batterien stets einen ge- lich von einer Yamaha-Fachwerkstatt aufla- eigneten Augenschutz tragen. Au- den lassen. Beachten Sie, dass die Batterie gen, Haut und Kleidung unter sich durch die Zuschaltung elektrischer Ne- keinen Umständen mit Batteriesäu-...
Starter-Relais-Steckverbinder demontie- wartungsfreien Batterie vermin- ren. dern. Falls Sie keinen Zugang zu ei- nem Ladegerät für die wartungs- freie Batterie haben, lassen Sie sie von Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt aufladen. 1. Starter-Relais 2. Starter-Relais-Halter 1. Starter-Relais-Steckverbinder 3. Ersatzsicherung Die Sicherung, falls sie durchgebrannt ist, folgendermaßen erneuern.
3. Die Scheinwerferlampenfassung 4. Falls die neue Sicherung sofort wieder (samt Lampe) gegen den Uhrzeiger- durchbrennt, die elektrische Anlage sinn herausdrehen. von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen. 1. Schraube 2. Abdeckung der Scheinwerferlampen- fassung abnehmen. 1. Scheinwerferlampenfassung 4. Die defekte Lampe hineindrücken und gegen den Uhrzeigersinn herausdre- hen.
8. Den Scheinwerfereinsatz festschrau- 5. Die neue Lampe in die Fassung hin- ben. eindrücken und dann im Uhrzeigersinn 9. Den Scheinwerfer ggf. von einer festdrehen. Yamaha-Fachwerkstatt einstellen las- GCA10660 ACHTUNG: sen. Schweiß- und Fettspuren auf dem Glas beeinträchtigen die Leuchtkraft und Le- bensdauer der Lampe.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 3. Die neue Lampe in die Fassung hin- GAU24202 GAU37270 Blinkerlampe auswechseln Standlichtlampe auswechseln eindrücken und dann im Uhrzeigersinn 1. Die Blinker-Streuscheibe abschrau- Eine durchgebrannte Standlichtlampe kann festdrehen. ben. folgendermaßen ausgewechselt werden. 4. Die Streuscheibe festschrauben. 1.
GAU24360 Vorderrad GAU37041 Vorderrad ausbauen GWA10820 WARNUNG Wartungsarbeiten an den Rädern sollten grundsätzlich von einer Yamaha-Fachwerkstatt durchge- führt werden. 1. Gummikappe Das Motorrad sicher abstützen, da- 1. Standlichtlampe 2. Achsmutter mit es nicht umfallen kann. 3. Unterlegscheibe 4. Eine neue Lampe in die Fassung ein- 1.
Seite 64
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GCA11070 Anzugsdrehmoment: HINWEIS: ACHTUNG: Achsmutter: Zwischen den Bremsbelägen muss ein ge- 59 Nm (5.9 m·kgf, 43 ft·lbf) Bei demontiertem Rad und Bremsschei- nügend großer Spalt für die Bremsscheibe be auf keinen Fall die Bremse betätigen, vorhanden sein, und die Nase am Gabel- 6.
Hinterrad GAU37180 Hinterrad ausbauen GWA10820 WARNUNG Wartungsarbeiten an den Rädern sollten grundsätzlich von einer Yamaha-Fachwerkstatt durchge- führt werden. 1. Achsmutter 1. Einstellmutter für das Spiel des Fußbrems- Das Motorrad sicher abstützen, da- hebels 2. Bremsankerstrebe mit es nicht umfallen kann.
Seite 66
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 2. Die Antriebskette auf das Kettenrad GWA10660 WARNUNG spannen. 3. Die Achsmutter montieren. Nach dem Einstellen des Fußbremshe- 4. Die Bremsstange an den Bremswel- bels die Funktion des Bremslichtschal- lenhebel, und dann die Einstellmutter ters prüfen. für das Fußbremspedal-Spiel an die Bremsstange montieren.
Werkzeuge und die Erfahrung für eine opti- male Wartung. Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- tät und Lebensdauer, was erhöhte Repara- turkosten zur Folge hat. 6-35...
Den E-Starter oder den Kickstarter Feucht Elektrodenabstand korrigieren, oder Zündkerzen ersetzen. betätigen. Zündkerzen herausnehmen und Elektroden prüfen. Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen. Trocken Der Motor startet nicht. Batterie prüfen. 4. Batterie Der Batteriezustand ist gut. Der Motor dreht sich zügig.
GCA10771 wertige Materialien verwendet werden, sind gung des Fahrzeugs sollten Sie einen ACHTUNG: die Bauteile nicht korrosionssicher. Wäh- Yamaha-Fachhändler bezüglich ver- Stark säurehaltige Radreiniger, be- rend bei Automobilen beispielsweise ein wendbarer Reinigungsmittel zu Rate zie- sonders an Speichenrädern, ver- korrodierter Auspuff unbeachtet bleibt, fal- hen.
Seite 70
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS Niemals scharfe Chemikalien für Windschutzscheibe testen, ob es HINWEIS: Plastikteile verwenden. Niemals fol- Scheuerspuren hinterlässt. Ist die Im Winter gestreutes Salz kann noch bis in gende Mittel bzw. einen mit diesen Windschutzscheibe verkratzt, nach den Frühling hinein auf Straßen vorhanden Mitteln angefeuchteten Lappen dem Waschen ein Plastikpoliermit- sein.
8. Das Motorrad vollständig trocknen las- Rostbildung zur Folge haben. Produktempfehlungen erhalten Sie bei Ih- sen, bevor es untergestellt oder abge- Um Korrosion zu verhindern, feuch- rem Yamaha-Händler. deckt wird. te Keller, Ställe (Anwesenheit von GWA11130 Ammoniak) und Bereiche, in denen...
Seite 72
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS 2. Füllen Sie den Kraftstofftank und fü- GWA10950 HINWEIS: WARNUNG gen Sie einen stabilisierenden Zusatz Notwendige Reparaturen vor der Stilllegung hinzu (falls erhältlich), um den Tank Um Verletzung oder Schäden durch Fun- des Motorrads ausführen. vor Rostbefall zu schützen und eine ken vorzubeugen, müssen die Elektro- chemische Veränderung des Kraft-...
KUNDENINFORMATION GAU26351 GAU26381 GAU26400 Identifizierungsnummern Schlüssel-Identifizierungsnummer Fahrzeug-Identifizierungsnummer Bitte übertragen Sie die Schlüssel- und Fahrzeug-Identifizierungsnummern sowie die Modellcode-Plakette in die dafür vorge- sehenen Felder, da diese für die Bestellung von Ersatzteilen und -schlüsseln sowie bei einer Diebstahlmeldung benötigt werden. SCHLÜSSEL- IDENTIFIZIERUNGSNUMMER: 1.
Seite 77
GAU36980 Modellcode-Plakette 1. Modellcode-Plakette Die Modellcode-Plakette ist auf dem Rah- men hinter der Abdeckung A angebracht. (Siehe Seite 6-6.) Übertragen Sie Informati- onen auf dieser Plakette in die vorgesehe- nen Felder. Diese Informationen benötigen Sie zur Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem Yamaha-Händler.
Seite 78
INDEX Motorstörungs-Warnleuchte....3-2 Abblendschalter ........3-4 Gasdrehgriff und Gaszug, Abdeckungen, abnehmen und kontrollieren und schmieren ....6-22 Parken............. 5-4 montieren..........6-6 Gaszugspiel, einstellen......6-13 Pflege ............7-1 Abstellen ..........7-3 Gepäckträger.......... 3-9 Antriebsketten-Durchhang ....6-20 Räder ............6-15 Antriebskette, säubern und Handbremshebel ........3-6 Radlager, prüfen ........6-25 schmieren ...........
Seite 79
INDEX Vorderrad..........6-31 Vorderradbremshebel-Spiel, prüfen ..6-16 Vorsicht bei Mattfarben......7-1 Warn- und Kontrollleuchten ....3-2 Wartungsintervalle und Schmierdienst ... 6-2 Zündkerze, prüfen ........6-8 Zünd-/Lenkschloss ......... 3-1 Zündunterbrechungs- u. Anlasssperrschalter-System....3-10...
Seite 82
YAMAHA MOTOR CO., LTD. PRINTED IN CHINA 2008.02-0.3×2 CR...