Herunterladen Diese Seite drucken

Pulsar Forward F135 Bedienungsanleitung

Digitaler nachtsichtvorsatz

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pulsar Forward F135

  • Seite 3 Digital NV Attachment Forward F 1-28 29-56 L'attache de vision nocturne digitale Forward F Digitaler Nachtsichtvorsatz Forward F 57-84 85-112 Visor nocturno acoplable digital Forward F Dispositivo digitale notturno Forward F 113-140 Цифровая насадка ночного видения Forward F 141-168...
  • Seite 9 Wi-Fi Settings...
  • Seite 18 La conception et le logiciel de ce produit peuvent être modifiés en vue du Distance maximum d'observation d'un animal, développement. comme un cerf (1,7m), m La dernière édition de ce manuel d'utilisation est disponible sur www.pulsar-nv.com. Distance de prise de vue rapprochée, m Max. grossissement recommandé u viseur optique DESCRIPTION Caractéristiques électroniques...
  • Seite 19 Autres spécificités: Application Stream Vision. Télécommande et observation depuis un Levier de l'adaptateur smartphone. Ensemble de fixation Youtube. Transmission- vidéo directe et enregistrement dans Bouton IR l'Internet Système de fixation aux quatre points au serrage automatique MicroUSB. Support d'alimentation à partir du Power Bank DESCRIPTION DES COMMANDES Télécommande assurant le contrôle total de toutes les fonctions du dipositif...
  • Seite 20 Enlevez le couvercle de protection sur le bloc batterie. Installez le bloc batterie dans le chargeur en insérant les broches (A) de la batterie dans les rainures (B) du chargeur. Le logo Pulsar sur le bloc batterie doit être placé plus près du levier; encliquetez le levier...
  • Seite 21 Installation du bloc batterie dans l'appareil: ALIMENTATION EXTÉRIEURE Enlevez le couvercle de protection sur le bloc batterie. Soulevez le levier (4). L'attache peut être alimenté par une alimentation extérieure comme un Installez la batterie (5) dans la fente spéciale sur le boîtier de chargeur Power Bank (5 V).
  • Seite 22 Tableau de sélection des inserts pour les viseurs optiques Insérez à fond l'attache digitale de vision nocturne dans l'adaptateur de façon à faire rentrer les goupilles, prévues dans le corps de l'adaptatuer, dans les rainures de Forward F. Procédez à la rotation Modèle du Clapet de Protection pour Diamètre intérieur Diamètre extérieur du boîtier...
  • Seite 23 – Pour brancher le microphone, faîtes un appui court sur RIGHT ou LEFT (position de la FONCTIONS DU MENU PRINCIPAL mâchoire de sûreté On). – Pour débrancher le microphone, faîte un appui Pour accédez au menu principal, faîtes un long appui sur le court sur RIGHT ou LEFT (position de la bouton M (7).
  • Seite 24 - Le seuil - “Propriétaire”. L'application Stream Configurations generales Vision permet à l'utilisateur d'avoir accès garanti à la totalité de fonctions de l'attache digitale de vision Cet élément du menu permet d'installer les setting nocturne. Langue suivants: - Le seuil “Client”. L'application Stream Vision ne Choix de la langue de l'interface permet à...
  • Seite 25 Avec les boutons RIGHT (6) et LEFT (8) – Résolution photo choisissez le sous-menu “Configurations generales”. – Pour accéder au menu principal, appuyez et maintenez appuyé le bouton M (7). Pour entrer dans le sous-menu "Heure", faîtes un – – appui court sur le bouton M.
  • Seite 26 – Note: les icônes respectives sur la barre d'état montrent Pour accéder au menu principal, appuyez et l'état de la fonction: maintenez appuyé le bouton M (7). – - la fonction est désactivée: Choisissez le sous-menu “Activation de la télécommande” avec les boutons RIGHT (6) et - temps d'arrêt automatique (i.e.
  • Seite 27 - Illuminateur IR à laser Pulsar Ultra AL-915 (#79138), fonctionnant dans la gamme invisible de 940nm, FONCTION SUMLIGHT™ - LED illumunateur IR Pulsar Ultra-940 (#79139), gamme de 940nm.
  • Seite 28 L'enregistreur incorporé a deux modes de fonctionnement: - le compteur pour les fichiers multimédia ne peut pas être remis à zéro ; - - Photo (photographie ; en haut et à droite de l'écran, vous pouvez - si un fichier est supprimé au milieu de la liste, son numéro n'est pas voir : icône photographie utilisé...
  • Seite 29 Vous trouverez d'autres informations sur Stream Vision dans un manuel Note: le bloc batterie installé dans l’attache ne se charge pas! séparé sur notre site Web www.pulsar-nv.com Déconnexion USB Note: l'application Stream Vision vous permet de mettre à niveau les Lorsque USB est déconnecté...
  • Seite 30 Pour la conservation de l'appareil d'une suppplémentaire (15), permettant d'installer d'autres accessoires longue période les piles devront être retirées. (l'illuminateur IR amovible est à retirer préalablement), tels que: LED Illuminateurs IR Pulsar-805 / Pulsar-940 / Pulsar-X850 DÉPANNAGE (#79071/79076/79074); Illuminateurs IR à laser Pulsar AL915 (#79132);...
  • Seite 31 Problème Vérification Mesure corrective Problème Vérification Mesure corrective Désserez l’adaptateur et ajustez la L’afficheur n’est pas La position de l’attache sur Assurez-vous de la netette de L’attache ne focalise Réglage incorrecte du viseur. position de l’afficheur suivant le l’image sur votre viseur a une centré.
  • Seite 32 Sehfeldwinkel, Winkelgrad / m@100m 6,7 / 11,7 4,8 / 8,4 vorbehalten. Max. Beobachtungsdistanz, m Aktuelle Version der Betriebsanleitung finden Sie auf der Webseite www.pulsar-nv.com (Objekt - Tiertyp "Hirsch", 1,7m) Naheinstellung, m Empfohlene maximale Vergrößerung BESCHREIBUNG des Tageszielfernrohres, x Elektronische Kenndaten Spektrale Empfindlichkeit, nicht mehr als, Der digitale Nachtsichtvorsatz Forward F ist ein Universalgerät, das...
  • Seite 33 Sonstige Merkmale: Schraube Stream Vision - Anwendung. Fernbedienung und Smartphone- Adapterhebel Überwachung Halterung Youtube. Direkte Videosendung und Internet-Aufnahme Taste IR Vierpunkt-Haltevorrichtung mit Selbstklemme MicroUSB. Power Bank -Stromversorgung Fernbedienungstafel für die vollständige Überwachung der FUNKTIONEN DER TASTEN gesamten Gerätefunktionen Handhabungsfreundliche Installation an Waffe Battery Pack: Taste Aktueller...
  • Seite 34 Setzen Sie die Akkumulatorenbatterie in das Ladegerät ein, indem Sie die Zapfen (A) der Batterie in die Schlitze (B) des Ladegerätes hineinstecken. Das Logo Pulsar auf der Batterie soll sich dem Griffhebel nah befinden, schnappen Sie den Griffhebel (C) ein...
  • Seite 35 Installieren der Batterie: EXTERNE STROMVERSORGUNG Nehmen Sie den Schutzdeckel von der Akkumulatorenbatterie ab. Heben Sie den Griffhebel (4) auf. Das Gerät wird von der Stromversorgungsquelle Power Bank (5V) Setzen Sie die Batterie (5) in den entsprechenden Steckplatz im gespeist. Gehäuse des Gerätes so ein, dass das Element F (s. Abb. 1 im Schließen Sie die Stromversorgungsquelle an die USB Buchse (14) Vorsatz) unten liegt.
  • Seite 36 Kompatibiltät der Hülsen für die Tageslichtzielfernrohre D i e A n z u g s k r a f t k a n n m a n m i t e i n e m D r e h m o m e n t - Schraubendreher nachprüfen.
  • Seite 37 – Für Mikrofon-Einschalten die Taste RIGHT oder LEFT kurz betätigen (Slider-Position On). HAUPTMENÜ-FUNKTIONEN – Für Mikrofon-Ausschalten die Taste RIGHT oder LEFT kurz betätigen (Slider-Position Off). Das Hauptmenü durch dauerhaftes Betätigen der Taste М (7) aktivieren. Für Wechseln zwischen Menüpunkten die Tasten RIGHT (6) und Wi-Fi Einstellungen LEFT (8) betätigen.
  • Seite 38 – - Das Ebene Gast. Der Benutzer aus Stream Vision Mit Tasten RIGHT (6) und LEFT (8) das Untermenü "Sprache" kann sich nur das Video vom Gerät in Echtzeit aufrufen. anschauen. – Um das Untermenü zu aktivieren, die Taste М zu betätigen. –...
  • Seite 39 Standardeinstellungen Formatierung Die Formatierung der integrierten Speicherkarte – Um das Hauptmenü einzublenden, die Taste M löscht irreparabel alle gespeicherten Dateien. (7) dauerhaft zu betätigen. Standardeinstellungen Vergewissern Sie sich, daß die zu löschenden – Mit Tasten RIGHT (6) und LEFT (8) das Dateien Sie nicht mehr brauchen oder kopieren Sie Untermenü...
  • Seite 40 Geräteinformation STATUSZEILE – Um das Hauptmenü einzublenden, die Taste M (7) dauerhaft zu betätigen. Die Statuszeile befindet sich unten auf dem Display und bildet die – Mit Tasten RIGHT (6) und LEFT (8) das Information über den aktuellen Zustand des Zielfernrohrs ab, darunter: Untermenü...
  • Seite 41 Statt IR Strahler aus Lieferumfang können Sie folgendes anbringen: Statuszeile auf das Piktogramm geändert, die Wiedergabe des - Laser IR Strahler Pulsar Ultra AL-915 (#79138), der im Videosignals auf dem Bildschirm der externen Anlage erfolgt unsichtbaren Bereich 940nm betreiben wird oder automatisch.
  • Seite 42 Der eingebaute Videorekorder funktioniert in zwei Modi:: Anmerkungen: - während der Videoaufnahme ist der Eintritt und die Arbeit im Menü - Photo (Photoaufnahme; auf dem Display rechts wird das möglich; Piktogramm abgebildet - die aufgenommenen Videos und Photos werden auf die eingebaute Wenn die Zahl der aufzunehmenden Photos, die im Flash-Speicher Speicherkarte gespeichert.
  • Seite 43 Funktionen sind verfügbar. Ausführliche Anleitungen für die Bedienung von Stream Vision können Es erfolgt kein Aufladen der im Gerät eingebauten Akkumula- Sie im Prospekt oder auf der Webseite www.pulsar-nv.com finden. torenbatterie. Anmerkung: in der Konstruktion des Gerätes ist die Möglichkeit des Updates der Software vorgesehen.
  • Seite 44 In der Tabelle ist die Liste der möglichen Probleme angeführt, die beim (#79071/79076/79074) Betrieb entstehen können. Prüfen Sie das Gerät und beseitigen Sie die Laser IR Strahler Pulsar AL915 (#79132) entstandenen Fehler der in der Tabelle aufgeführten Reihe nach. Falls das Problem nicht aufgeführt ist, oder selbstständig nicht beseitigt werden kann, unterliegt das Gerät der Reparatur.
  • Seite 45 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BESEITIGUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BESEITIGUNG Das Absehen wird Das Zielfernrohr steht nicht Prüfen Sie die Festigkeit des Nach dem Dieser Effekt ist durch die Besonderheit des Funktionierens des beim Schießen fest auf dem Gewehr. Eine Einbaus des Zielfernrohrs. Einschalten des Laser Infrarotstrahlers bedingt und istkein Mangel.
  • Seite 46 6,7 / 11,7 4,8 / 8,4 desarrollo. Alcance de observación máx. de Encontrará la última edición de este manual de usuario en: www.pulsar-nv.com un animal como un ciervo (1,7m), m Alcance de acercamiento, m Aumento máximo recomendado del visor diurno, x DESCRIPCIÓN...
  • Seite 47 Otras características: Tornillo Aplicación Stream Vision. El control remoto y la supervisión de un Palanca del adaptador smartphone Unidad de montaje Youtube. Emisión en directo y grabaciόn en Internet Botón IR Sistema de fijaciόn de cuatro puntos con una montadura automática MicroUSB.
  • Seite 48 Retire la cubierta protectora del paquete de pilas. Instale el paquete de pilas en el cargador insertando las clavijas (A) de la pila en las ranuras (B) del cargador. El logotipo de Pulsar de la batería debería estar situado junto a la palanca. Encaje la palanca con un clic (C) (Fig.
  • Seite 49 Instalación de la batería en el dispositivo: ALIMENTACIÓN EXTERNA Retire la cubierta protectora de la batería. Levante la palanca (4). El visor puede alimentarse con una alimentación eléctrica externa como Instale la batería (5) en la ranura prevista del alojamiento del un cargador (5 V).
  • Seite 50 58,7-59,6 Retirar la tapa del objetivo (1) girándola hacia la izquierda. Tapa-Adaptador FN 56 mm 59,7-60,6 Pulsar brevemente el botón ON (9), encender el visor. Al pasar unos 60,7-61,6 segundos en la pantalla aparece la imagen. 61,7-62,6 Poner a punto la imagen bien marcada de caracteres en la pantalla 62,7-63,6 girando la arandela de ajuste de dioptrías de Su visor de puntería.
  • Seite 51 Para trasladarse por los puntos del menú principal hay que pulsar los botones RIGHT (6) y LEFT (8). Este punto permite ajustar el visor para la red Para entrar en el subpunto del menú principal pulsar el botόn M Wi-Fi. brevemente.
  • Seite 52 Pulsando los botones RIGHT y LEFT escoger el virtual. 12h 11:25 AM formato de tiempo – 24/12 (o PM/AM). – Para ir al ajuste del valor de hora, pulsar el botόn М. Ajustes generales – Pulsando los botones RIGHT y LEFT seleccionar El punto del menú...
  • Seite 53 Configuración predeterminada Formatear – El formateo de la tarjeta de memoria borra Pulsar y mantener el botón M (7) para entrar en el Configuración permanentemente todos los archivos grabados. menú principal. predeterminada Asegurarse de que los archivos a borrar ya no son –...
  • Seite 54 Para activar el iluminador IR: encender el visor con el botón ON, – Confirmar la selección pulsando brevemente el pulsar brevemente el botόn IR (24) en el extremo del iluminador. El botόn М. nivel de la capacidad es predeterminado, es mínimo (IR1).
  • Seite 55 -Iluminador IR laser Pulsar Ultra AL-915 (#79138) que funciona en la transmisión de la señal de vídeo a la pantalla del dispositivo externo se la gama invisible 940 nm inicia automáticamente.
  • Seite 56 - cuando el contador está lleno, se crea una nueva carpeta: img_xxxx. El grabador integrado funciona en dos modos: Donde xxxx es el contador de carpetas. - Foto (fotografía; en la esquina izquierda superior de la pantalla puede - la duración máxima de un archivo grabado es de siete minutos. ver un icono de fotografía .
  • Seite 57 Encontrará más indicaciones sobre Stream Vision en un Desconexión USB. folleto aparte o en nuestro sitio web: www.pulsar-nv.com. Cuando el USB se desconecta del dispositivo mientras la conexión Nota: la aplicación Stream Vision le permite actualizar las opciones de se encuentra en el modo de dispositivo de almacenamiento masivo software de su generador de imágenes térmico.
  • Seite 58 LED iluminadores IR Pulsar-805/Pulsar-940/Pulsar- X850 (#79071/79076/79074); Problema Comprobar Medida correctora Iluminadores IR laser Pulsar AL915 (#79132). El visor no se Si el paquete de pilas está Cargar la batería. enciende. descargado.
  • Seite 59 Notas Problema Comprobar Medida correctora El dispositivo acoplable Ajuste el visor en conformidad con el capítulo óptico está incorrectamente "Funcionamiento". Revise las ajustado. superficies externas de las lentes del objetivo y del ocular; en caso necesario límpielas de polvo, de condensado, de la escarcha, etc.
  • Seite 60 Distanza massima di osservazione di L'edizione più recente del presente manuale d'uso è disponibile all'indirizzo un animale, ad esempio di un cervo, m www.pulsar-nv.com Distanza minima di messa a fuoco, m Ingrandimento massimo consigliato del cannocchiale diurno, x Caratterictiche elettroniche Sensibilità...
  • Seite 61 Altre particolarita': Vite Applicazione Stream Vision. Controllo remoto e osservazione con Leva adattatore smartphone Flangia di attacco Youtube. Video trasmissione diretta e registrazione su Internet Tasto IR Sistema di fisssaggio a quattro punti сon il morsetto automatico MicroUSB. Supporto alimentazione da Power Bank Remoto per controllo totale delle funzioni del dispositivo DESCRIZIONE DEI COMANDI Sistema amichevole di montaggio sul fucile...
  • Seite 62 Installare il gruppo batteria all'interno del caricabatterie, inserendo le spine (A) della batteria nelle scanalature (B) del caricabatterie (il logo Pulsar sul gruppo batteria deve trovarsi più vicino alla leva) e premere sulla leva (C) fino allo scatto (Fig. 3).
  • Seite 63 Installazione: Rimuovere il coperchio protettivo dal gruppo batteria. ALIMENTAZIONE ESTERNA Sollevare la leva (4). Installare la batteria (5) nell'apposito vano sull'alloggiamento del Il dispositivo può essere alimentato con una fonte di alimentazione dispositivo in modo che l'elemento F (fig. 1 nella guardia) sia visibile esterna, ad esempio con batterie portatili (5V).
  • Seite 64 Tabella di compatibilita con le lenti del cannocchiale Si puo' verificare lo sforzo con la cacciavite dinamometrica. Inserire strettamente Forward F nell'adattatore cosi' che i perni nel corpo dell'adattatore si entrano nelle calette (23) di Forward F. Girare Modello dell’adattatore Diametro interno Diametro esterno della a fermo il dispositivo nel senso orario.
  • Seite 65 – Per inserire il microfono premere in breve il tasto RIGHT o LEFT (posizione slider On). FUNZIONE DEL MENU BASE – Per disinserire il microfono premere in breve RIGHT o LEFT (posizione slider Off). Accendere il menu base con la pressione prolungata del tasto М (7). Per navigarsi sui submenu del menu base premere i tasti RIGHT (6) e Regolazione Wi-Fi LEFT (8).
  • Seite 66 – Con i tasti RIGHT (6) e LEFT (8) scegliere una Reticulo virtuale delle lingue di interface: Inglese, Tedesco, Spagnolo, Francese. Il reticulo virtuale permette vedere il reticulo quale – Per salvare la scelta e uscire da submenu posizione coincide con l'indicatore dell'alzo e premere e trattenere il tasto М.
  • Seite 67 Ritorno alle regolazioni default Formattazione – La formattazione di mappa di memoria incorporata Premere e trattenere il tasto M (7) per entrare in elimina senza restituzione tutti I file registrati. menu base. Factory Reset Assicurarsi di non avere bisogno di file oppure –...
  • Seite 68 Informazione su dispositivo BARRA DI STATO – Premere e trattenere il tasto M (7) per entrare nel menu base. La linea status si posiziona nella parte inferiore del display e visualizza – Con i tasti RIGHT (6) e LEFT (8) scegliere l'informazione sullo status del funzionamento di Forward F, anche: submenu “Device Information”.
  • Seite 69 Invece dell'illuminatore IR dal set di fornitura potete installare: - illuminatore IR laser Pulsar Ultra AL-915 (#79138),сhe funziona nel FUNZIONE“SUMLIGHT™” campo invisibile 940nm oppure - LED IR-illuminatore Pulsar Ultra-940 (#79139), campo 940nm. Funzione SumLight™ permette aumentare significamente il livello sensibile di matrice CMOS nel caso di abbasssamento del livello di...
  • Seite 70 Quando l'apparecchio viene acceso si trova nel regime Video. - la durata massima di un file registrato è di sette minuti. Allo scadere L'interscambio tra i regimi si effettua premendo a lungo il pulsante dei sette minuti, il video viene registrato in un nuovo file. Il numero dei RIGHT (6).
  • Seite 71 salvato.
  • Seite 72 LED illuminatore IR Pulsar-805/Pulsar-940/Pulsar- X850 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI (#79071/79076/79074) Illuminatore IR laser Pulsar AL915 (#79132) La tabella seguente elenca alcuni dei problemi che potrebbero presentarsi durante l'uso del dispositivo. Se il problema non figura nell'elenco oppure se l'azione correttiva consigliata non risolve il problema, l'unità...
  • Seite 73 Problema Controllo Azione correttiva Problema Controllo Azione correttiva Segno appena Questo è un effeto normale per illuminatore eye-safe. Allo sparo il segno si Manca fissamento rigido del Controllare il fissaggio del visibile, che non sposta. cannocchiale sul fucile. сannocchiale. Verificare il titolo Si utilizza un diverso tipo di ostacola la distanza di cartuccia, se precisamente...
  • Seite 74 4,8 / 8,4 программное обеспечение могут вноситься усовершенствования. Макс. дистанция наблюдения - Актуальную версию инструкции по эксплуатации Вы можете найти на сайте животного ростом 1,7м, м www.pulsar-nv.com Мин. дистанция фокусировки, м Диапазон рекомендуемой кратности ОПИСАНИЕ дневного прицела, крат Электронные характеристики: Цифровая...
  • Seite 75 Прочие особенности: Винт Приложение Stream Vision. Дистанционное управление и Рычаг адаптера наблюдение со смартфона Узел крепления Youtube. Прямая видеотрансляция и запись в Интернет Кнопка IR Система четырехточечного крепления с автоматическим зажимом MicroUSB. Поддержка питания от Power Bank РАБОТА КНОПОК Пульт дистанционного управления для полного...
  • Seite 76 Поднимите рычаг (С) зарядного устройства. Снимите защитную крышку с аккумуляторной батареи. Установите аккумуляторную батарею в зарядное устройство, вставив штыри (А) батареи в пазы (B) зарядного устройства – логотип Pulsar на батарее должен находиться ближе к рычагу, защелкните рычаг (С) (см. рис. 3).
  • Seite 77 Установка батареи в насадку: Не используйте батарею при температурах, превышающих указанные в таблице – это может сократить ресурс батареи. Снимите защитную крышку с аккумуляторной батареи. Храните батарею в месте, недоступном для детей. Поднимите рычаг (4). Установите батарею (5) в предназначенный для нее слот на корпусе...
  • Seite 78 Таблица подбора вкладышей для дневных прицелов - Затяните стопорный винт (20). Усилие можно проверить динамометрической отверткой. Модель Внутренний диаметр Внешний диаметр Плотно вставьте насадку в адаптер таким образом, чтобы крышки-адаптера вкладыша, мм объектива прицела, мм штифты, находящиеся в корпусе адаптера, вошли в пазы (23) насадки.
  • Seite 79 – Для включения микрофона кратко нажмите RIGHT или LEFT (положение слайдера On). ФУНКЦИИ ОСНОВНОГО МЕНЮ – Для выключения микрофона кратко нажмите нажмите RIGHT или LEFT (положение Войдите в основное меню длительным нажатием кнопки М (7). слайдера Off). Для перемещения по пунктам основного меню нажимайте Настройка...
  • Seite 80 – - Уровень Guest “Гость”. Пользователь из Кнопками RIGHT (6) и LEFT (8) выберите один Stream Vision имеет возможность только и з д о с т у п н ы х я з ы к о в и н т е р ф е й с а : просматривать...
  • Seite 81 Возврат к настройкам по умолчанию Форматирование – Форматирование встроенной карты памяти Нажмите и удерживайте кнопку M (7) для безвозвратно удаляет все записанные файлы. входа в основное меню. Default settings Убедитесь в том, что удаляемые файлы вам – Кнопками RIGHT (6) и LEFT (8) выберите больше...
  • Seite 82 Информация о насадке СТРОКА СТАТУСА – Нажмите и удерживайте кнопку M (7) для входа в основное меню. Строка статуса располагается в нижней части дисплея и – Кнопками RIGHT (6) и LEFT (8) выберите отображает информацию о состоянии работы насадки, в том числе: подменю...
  • Seite 83 - лазерный ИК-осветитель Pulsar Ultra AL-915 (#79138), видеосигнала на экране внешнего устройства начинается работающий в невидимом диапазоне 940нм или автоматически. - LED ИК-осветитель Pulsar Ultra-940 (#79139), диапазон 940нм. ФУНКЦИЯ “SUMLIGHT™” Примечания: При выключении ИК-осветителя уровень мощности в памяти Функция SumLight™ позволяет существенно увеличить уровень...
  • Seite 84 - cчетчик, используемый в именовании мультимедиа файлов, не Если предполагаемое количество фотоснимков, которое ещё сбрасывается; может сохраниться на Flash-память, превышает 100, при удалении файла из середины списка, его номер другим отображается надпись «>100». файлом не занимается. - Video (видеозапись; в правом верхнем углу дисплея - при...
  • Seite 85 времени. Насадка продолжает работать, все функции доступны. Подробные инструкции по работе Stream Vision Вы можете найти в Зарядка аккумуляторной батареи, установленной в насадке, не отдельном буклете либо на сайте www.pulsar-nv.com производится. Примечание: в конструкцию насадки заложена возможность Отключение USB. обновления программного обеспечения. Обновление возможно...
  • Seite 86 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ (#79071/79076/79074) Лазерный ИК-осветители Pulsar AL915 (#79132) В таблице приведен список возможных проблем, которые могут в о з н и к н у т ь п р и э к с п л у а т а ц и и н а с а д к и . П р о и з в е д и т е...
  • Seite 87 Проблема Возможная причина Исправление Проблема Возможная причина Исправление При четком Пыль или конденсат на Протрите наружные Не работает от Убедитесь в наличии Зарядите источник внешнего внешнего напряжения на выходе питания (при необходимости). изображении наружных или внутренних оптические поверхности источника питания. прицельной...

Diese Anleitung auch für:

Forward f1557813278102