Herunterladen Diese Seite drucken
Ger_9222_2475_14.qxd
2002.3.22 1:59 PM
G BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank für den Kauf der Riva Zoom 80. Bevor Sie die Kamera das
erste Mal benutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch, und machen Sie sich mit den Funktionen der Kamera vertraut.
FÜR RICHTIGEN UND SICHEREN GEBRAUCH
Bevor Sie dieses Produkt in Gebrauch nehmen, lesen und beacht-
en Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:
ACHTUNG
Batterien können bei unsachgemäßem Gebrauch explodieren.
Warnungen und Hinweise der Batteriehersteller beachten.
• Benutzen Sie nur Batterien des in dieser Bedienungsanleitung
angegebenen Typs.
• Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf richtige Polarität.
• Verwenden Sie keine erkennbar beschädigten Batterien.
• Setzen Sie Batterien niemals Feuer oder hohen Temperaturen aus.
• Versuchen Sie nie, Einwegbatterien aufzuladen, kurzzuschließen
oder zu zerlegen.
• Verwahren Sie Batterien nicht in der Nähe von metallenen
Produkten auf.
• Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs.
• Verwenden Sie keine auslaufenden Batterien.
• Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Werfen Sie alte oder
verbrauchte Batterien nur in dafür vorgesehene Sammelbehälter
(Batteriekontakte abkleben).
• Berühren Sie niemals die inneren Schaltkreise der Kamera; es
besteht die Gefahr eines Stromschlags.
• Entnehmen Sie bitte sofort die Batterie und benutzen Sie die
Kamera nicht weiter, das Kameragehäuse beschädigt und Wasser
in das Innere der Kamera, vor allem des Blitzgeräts, eingedrungen
ist. Das Blitzgerät arbeitet mit Hochspannung. Es besteht die
Gefahr von Verletzungen durch Stromschlag.
• Technische Geräte gehören grundsätzlich nicht in Kinderhände.
Das gilt auch für dieses Produkt.
• Kleine Kinder können Gegenstände verschlucken. Bewahren Sie
daher Zubehörteile und Batterien in sicherer Entfernung von
kleinen Kindern auf.
• Feuern Sie den Blitz niemals in der Nähe von Personen oder
Tieren, besonders kleinen Kindern, ab.
• Blicken Sie niemals durch den Sucher direkt in die Sonne. Bei
direktem Sonnenlicht besteht durch den Brennglaseffekt des
Suchersystems die Gefahr von Augenschäden.
• Das Einlegen oder Wechseln von Film bzw. Batterie immer mit
trockenen Händen vornehmen.
• Verwenden Sie keinen Alkohol und keine anderen chemischen
Lösungsmittel zur Reinigung des Gehäuses.
• Wenn die Kamera einen seltsamen Geruch, Hitze oder Rauch
ausströmt, entnehmen Sie bitte sofort die Batterien und benutzen
Sie die Kamera nicht weiter.
VORSICHT
• Setzen Sie die Kamera keiner großen Hitze und/oder Feuchtigkeit
aus. Lassen Sie sie nicht im Handschuhfach eines Autos liegen
oder an anderen Plätzen, wo sie hohen Temperaturen ausgesetzt
sein könnte.
• Bei auslaufenden Batterien die Kamera nicht weiter benutzen.
• Der Objektivtubus zieht sich in das Gehäuse zurück, wenn die
Kamera ausgeschaltet wird oder die automatische
Stromabschaltung aktiviert ist. Blockieren Sie nicht den
Objektivtubus, während er sich in das Kameragehäuse zurückzieht.
Störungen im Kameramechanismus könnten die Folge sein.
• Berühren Sie die Blitzleuchte nicht während des Blitzbetriebes.
BEFESTIGEN DES TRAGERIEMENS
Page 1
Minolta Co., Ltd.
Minolta Europe GmbH
Reparatur/Repair
Minolta France S.A.
Minolta (UK) Limited
Minolta Austria Ges. m.b.H.
Minolta Camera Benelux B.V.
Belgian Branch
Minolta (Schweiz) AG
Minolta Svenska AB
Finnish Branch
Minolta Portugal Limitada
Minolta Corporation
Head Office
Los Angeles Branch
Minolta Canada Inc.
Head Office
Vancouver Branch
Minolta Hong Kong Limited
Minolta Singapore (Pte) Ltd.
Shanghai Minolta Optical
Products Co., Ltd.
Printed in China
BEZEICHNUNG DER TEILE
*Halten Sie diese Oberflächen sauber. Beachten Sie die Hinweise im Kapitel
„Aufbewahrung und Pflege".
1. Fernsteuerungsempfänger*
(nur Sondermodell mit
Datenrückwand)
2. Autofokus-Fenster*
3. Meßzellen für automatische
Belichtung*
4. Sucherfenster*
5. Selbstauslöser/Vorblitzlampe
6. Blitzgerät*
7. Stativgewinde
8. Objektiv*
9. Batteriekammerdeckel
10. Riemenöse
11. Datenfeld
12. Funktionstaste
13. Hauptschalter
14. Auslöser
15. Taste für manuelle
Filmrückspulung
16. Zoomsteuerung
17. Filmfenster
18. Sucher*
19. Bereitschaftssignal
20. Datenrückwand (nur
Sondermodell mit
Datenrückwand)
21. Rückwand
22. Rückwandentriegelung
23. Batteriezustandsanzeige
24. Bildzähler
25. Funktionsanzeigen:
Blitzautomatik
Selbstauslöser/Fernsteuerung
erscheint nur beim Sondermodell mit
(
Datenrückwand)
Manuelles Aufhellblitzen
Blitzabschaltung
Landschafts-/Nachtaufnahmen
26. Bereitschaftssignal
Leuchten: Schärfe ist bestätigt
Schnelles Blinken: Objektabstand zu kurz
Langsames Blinken:
• Das Bereitschaftssignal wird bei angedrücktem
Auslöser aktiviert.
27. Autofokus-Rahmen
Batterien und wiederaufladbare Akkus gehören nicht in den Hausmüll !
Jeder Endverbraucher ist im Interesse des Umweltschutzes und per
Batterieverordnung verpflichtet, Batterien und wiederaufladbare Akkus zurück-
zugeben. Die verbrauchten Batterien können an die öffentlichen Sammelstellen
oder an den Verkäufer der entsprechenden Batterien zurückgegeben werden.
Die Rücknahme erfolgt unentgeltlich.
Das CE-Zeichen (Communauté Européenne = Europäische Gemeinschaft) zeigt an, daß für
dieses Minolta Produkt die relevanten EG-Richtlinien (elektromagnetische Verträglichkeit) einge-
halten werden und die vorgeschriebenen Konformitätsbewertungen (Prüfung auf Einhaltung der
Richtlinien) vorgenommen wurden.
3-13, 2-Chome, Azuchi-Machi, Chuo-Ku, Osaka 541-8556, Japan
Minoltaring 11, D-30855 Langenhagen, Germany
Senator-Helmken-Strasse 1, D-28197 Bremen, Germany
365 Route de Saint-Germain, F-78420 Carrieres-Sur-Seine, France
7 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes, MK14 5BU, England
Amalienstrasse 59-61, A-1131 Wien, Austria
Zonnebaan 39, P.O. Box 6000, NL-3600 HA Maarssen, The Netherlands
Prins Boudewijnlaan 1, B-2550 Kontich, Belgium
Riedstrasse 6, CH-8953 Dietikon, Switzerland
Albygatan 114, S-171 54 Solna, Sweden
Niittykatu 6 PL 37, SF-02201 Espoo, Finland
Av. do Brasil 33-A, P-1700 Lisboa, Portugal
101 Williams Drive, Ramsey, New Jersey 07446, U.S.A.
11150 Hope Street Cypress, CA 90630, U.S.A.
369 Britannia Road East, Mississauga, Ontario L4Z 2H5, Canada
230-3771 Jacombs Road, Richmond, B.C. V6V 2L9, Canada
Room 208, 2/F, Eastern Center, 1065 King's Road, Quarry Bay, Hong Kong
10, Teban Gardens Crescent, Singapore 608923
368 Minolta Road, Songjiang, Shanghai, China
© 2002 Minolta Co., Ltd. under the Berne Convention and Universal
Copyright Convention
VORDERSEITE
RÜCKSEITE
DATENFELD
SUCHER
Blitzgerät wird aufgeladen
9222-2475-14 AK-A201
loading

Inhaltszusammenfassung für Minolta ZOOM 80

  • Seite 1 Printed in China © 2002 Minolta Co., Ltd. under the Berne Convention and Universal Copyright Convention Vielen Dank für den Kauf der Riva Zoom 80. Bevor Sie die Kamera das BEZEICHNUNG DER TEILE erste Mal benutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und machen Sie sich mit den Funktionen der Kamera vertraut.
  • Seite 2 Ger_9222_2475_14.qxd 2002.3.22 1:59 PM Page 2 Schritt Schritt EINSETZEN DER BATTERIEN VOLLAUTOMATIK-BETRIEB Ihre Kamera benötigt zwei Alkali-Mangan 1. Drücken Sie den Batterien. Diese Batterien liefern den Hauptschalter, um die Kamera Strom für alle Kamerafunktionen. einzuschalten. • Nickel-Cadmium-Akkus (NC), Nickel-Metall- • Automatische Stromabschaltung: Wenn Hydrid-Akkus (NiMH) und Lithium-Batterien die Kamera länger als 8 Minuten nicht können nicht eingesetzt werden.
  • Seite 3 Ger_9222_2475_14.qxd 2002.3.22 1:59 PM Page 3 ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN BLITZABSCHALTUNG Wenn Sie Objekte außerhalb des Blitzbereiches fotografieren oder Fotos in der Dämmerung schießen und die natürliche Atmosphäre vorhandener Lichtquellen erhal- ten möchten, können Sie das eingebaute Blitzgerät auch abschalten. Die Kamera verfügt über fünf weit- Drücken Sie die Funktionstaste, bis das ere Betriebsarten.
  • Seite 4 Informationen oder spezielle Fragen steht Ihnen auch gerne die Firma Minolta zur Sondermodell mit Datenrückwand: Verfügung. 110 x 60 x 51 mm • Wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Minolta Service-Werkstatt, bevor Sie Ihre Kamera für etwaige Reparaturen einschicken. Gewicht (ohne Batterien): FEHLERHAFTER FUNKTIONSZUSTAND DER KAMERA Standardmodell: 155 g Wenn alle Symbole auf dem LCD-Datenfeld blinken oder das LCD-Datenfeld völlig leer ist...