Technische Daten Technical specifications • Typ: EA 24U • Type: EA 24U • Abm. (BxHxT): 600 x ca. 1370 x 1000 mm • Dim. (WxHxD): 600 x approx. 1370 x 1000 mm • Ausführung: mit Türen, auf Rollen • Model: with rear and front doors, on casters •...
Seite 4
Be- und Entlüftung Ventilation Die Belüftung erfolgt über die Vorderseite (Zuluft) und The power supplies require sufficient ventilation through Rückseite (Abluft). Die Türen sind luftdurchlässig. Hinter the meshes of the front door (inlet) and back door (ex- dem Schrank muß daher mindestens 50 cm Platz ge- haust).
Seite 5
3. Netzanschluß 3. AC supply connection Der Netzanschluß erfolgt über entsprechende Leitungen, Connection to AC supply is made with cables manufac- die gemäß gängiger Normen bzw. lokaler Vorschriften tured by the installer according to common standards vorm Installateur gefertigt werden müssen, an einem and national regulations.
Betrieb Operation Achtung! Lebensgefahr! Mortal danger - Hazardous voltage • Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsweise bestimmte Tei- Electrical equipment operation • le unter teils gefährlicher Spannung. means that some parts can be un- Daher sind alle spannungsführen- der dangerous voltage. Therefore den Teile abzudecken! all parts under voltage must be Alle Arbeiten an den Anschlus-...
Seite 7
• Das Gerät ist ausschließlich seiner Bestim- • The equipment must only be used as mung gemäß zu verwenden! intended • Das Gerät ist nur für den Betrieb innerhalb • The equipment is only approved for use der auf dem Typenschild angegebenen within the connection limits stated on the Anschlußwerte und technischen Daten product label.
Seite 8
Verantwortung des Bedieners Responsibility of the user Das Gerät befindet sich im gewerblichen Einsatz. Das The equipment is in industrial operation. Therefore the Personal unterliegt daher den gesetzlichen Pflichten zur operators are governed by the legal safety regulations. Arbeitssicherheit. Neben den Warn- und Sicherheitshin- Alongside the warning and safety notices in this manual weisen in dieser Anleitung müssen die für den Einsatz- the relevant safety, accident prevention and environmen-...
Seite 9
• dem mit Arbeiten an dem Gerät beauftragten Personal die vorgeschriebenen und empfohlenen Schutzausrü- stungen bereitstellen. Weiterhin ist der Betreiber dafür verantwortlich, daß das Furthermore, the operator is responsible for ensuring that Gerät stets in einem technisch einwandfreien Zustand ist. the device is at all times technically fit for use.
Seite 10
Ansichten Views 0.00 V POWER SUPPLY PSI 9080-510 3U 48.00 0...80V / 0...510A 0...15000W 0.00 A 3060 Cursor Position Cursor Position On / Off 0 kW On / Off 90.00 kW Power POWER SUPPLY Remote PSI 9080-510 3U 0...80V / 0...510A Error 0...15000W On / Off...
Seite 11
Share Sense Digital Interface C&K C&K Analog Interface Master / Slave Share Sense Share Sense Share Sense Share Sense Share Sense Bild 2. Rückansicht (Beispielkonfiguration mit 2x Kupferschiene für einen Gesamtstrom bis 2160 A) Figure 2. Rear view (example configuration with 2x copper bar for a total current of 2160 A) Installationsanleitung / Installation Guide 09114660...
Seite 12
Share Sense Digital Interface C&K C&K Analog Interface Master / Slave Share Sense Share Sense Share Sense Share Sense Share Sense Bild 3. Rückansicht (Beispielkonfiguration mit 4x Kupferschiene für einen Gesamtstrom bis 3060 A) Figure 3. Rear view (example configuration with 4x copper bar for a total current of 3060 A) Installationsanleitung / Installation Guide 09114660...
Seite 13
Share Sense Digital Interface C&K C&K Analog Interface Master / Slave Share Sense Share Sense Share Sense Share Sense Share Sense Bild 4. Rückansicht mit DC-Abdeckung und Position der Verschraubung (gelbe Kreise) Figure 4. Rear view with DC cover and position marking of where to tighten the nuts (yellow circles) Installationsanleitung / Installation Guide 09114660...
Seite 14
24 mm 24 mm 52 mm 52 mm 100 mm 100 mm Bild 5. Maße am unteren Ende der Kupferschienen zwecks Fertigung einer passenden Anschlußschiene Figure 5. Dimensions on the lower end of the DC bus to mount a custom manufactured copper bar Installationsanleitung / Installation Guide 09114660...
Seite 16
EA-Elektro-Automatik GmbH & Co. KG Entwicklung - Produktion - Vertrieb Helmholtzstraße 31-37 41747 Viersen Germany Telefon: 02162 / 37 85-0 Telefax: 02162 / 16 230 ea1974@elektroautomatik.de www.elektroautomatik.de...