Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
ENGLISH (EN)
DEUTSCH (DE)
FRANCAIS (FR)
ITALIANO (IT)
ESPAÑOL (ES)
PORTUGUÊS (PT)
NEDERLANDS (NL)
DANSK (DK)
SUOMI (FI)
SVENSKA (SE)
РУССКИЙ (RU)
ČEŠTINA (CZ)
SLOVENIJA (SI)
POLSKI (PL)
ÅËËÇÍÉÊÁ (EL)
TÜRKÇE (TR)
ROMÂN (RO)
WARNING
HINWEIS
ATTENTION
AVVERTENZE
ADVERTENCIA
ADVERTÊNCIAS
OPGELET
ADVARSLER
VAROITUKSET
VARNINGAR
ч
ПРИМЕ
АНИЕ
UPOZORNĚNÍ
UPOZORILA
OPOZORILO
YARILAR
UYARILAR
AVERTISMENTE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Best Kite 800

  • Seite 1 ENGLISH (EN) WARNING DEUTSCH (DE) HINWEIS FRANCAIS (FR) ATTENTION ITALIANO (IT) AVVERTENZE ESPAÑOL (ES) ADVERTENCIA PORTUGUÊS (PT) ADVERTÊNCIAS NEDERLANDS (NL) OPGELET DANSK (DK) ADVARSLER SUOMI (FI) VAROITUKSET SVENSKA (SE) VARNINGAR ч РУССКИЙ (RU) ПРИМЕ АНИЕ ČEŠTINA (CZ) UPOZORNĚNÍ SLOVENIJA (SI) UPOZORILA POLSKI (PL) OPOZORILO...
  • Seite 2 To clean steel, copper or brass appliances on the outside, it is Hausgebrauch, Kochvorrichtungen und ähnlichen Küchengeräten always best to use specific products, following the instructions on bestimmt. the products themselves. To clean the inside of the appliance, use a...
  • Seite 3 WARTUNG Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des enfants âgés de moins de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, Nur eine sorgfältige Pflege garantiert auf Dauer eine gute Leistung und Funktion des Geräts. sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissances, à...
  • Seite 12 04306466/9...
  • Seite 13 EN - ENGLISH - This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Seite 17: Ïäçãßåò ÷Ñþóçò

    Istruzioni per l’uso Italiano, Instructions for use English Betriebsanleitung Deutsch Mode d’emploi Français Instrucciones de uso Español Instruções de uso Português Gebruiksaanwijzingen Nederlands Brugsanvisning Dansk Käyttöohjeet Suomi Bruksanvisning Svenska Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ÅëëçíéêÜ Slovensky Polsky Türkçe...
  • Seite 19 3.9x6mm ø 15cm ø 12.5cm 3.9x9.5mm 4.8x38mm 3.4x15mm...
  • Seite 20 min. Ø150mm Ø150mm Ø125 Ø150...
  • Seite 21 4,8 x3,8 mm Ø...
  • Seite 22 Ø 8 mm 4,8 x 3,8 mm...
  • Seite 23 Ø 8 mm 3.9 x 6 mm 4.8 x 38 mm...
  • Seite 24 3,9 x 6 mm...
  • Seite 25 3,4x15mm...
  • Seite 38: Bedienelemente

    - der Seriennummer (RESET) während der Anzeige des Filteralarms zu drücken. - des Barcodes - an kundendienst@best-hauben.de bzw. per Fax an 0221-348-049-99 Achtung, die Gewährleistung gilt im Abluftbetrieb nur dann, wenn die Abluftleitung durchgängig einen Durchmesser von mind. 125 mm bzw. das Äquivalent in Flachkanal aufweist.
  • Seite 39: Betrieb Als Herkömmliche Abzugshaube

    Display C: FUNKTIONSWEISE - Auf diesem wird der automatische Betrieb des Sensors angezeigt (Bu- Je nach Version ist das Gerät mit folgenden Bedienung ausgestattet: chstabe “A”); Bedienung gemäß Abb.16: - Weiters die durch den Sensor vorgegebene Motorgeschwindigkeit. Das A : Beleuchtung. Einschalten bzw.
  • Seite 40: Timer-Funktion

    Durch Drücken der Taste 3 wird der Motor eingeschaltet, der 2 Sekunden angezeigt wird. lang in der 3. Geschwindigkeit startet und sich dann auf die letzte vor dem Nach 120 Betriebsstunden des Motors wird der Alarm für letzten Ausschalten eingehaltene Geschwindigkeit einstellt. der Leuchtkronen um die Taste 3 und Taste 4 und auch durch das Au Alarm wird bei ausgeschaltetem Motor aktiviert und bleibt 30”...
  • Seite 41 Taste TC1 (Lichter) Nach der Reinigung den Fettfiltern (und/oder dem Austausch der Kohlenfilter) ist zur Einschalten / Ausschalten des Hauptlichts ON/OFF Rückstellung des Stundenzählers die Taste P7 (RESET) während der Anzeige des Wenn das Hauptlicht eingeschaltet ist, ändert BL1 die Farbe und schaltet sich ein. Filteralarms zu drücken.
  • Seite 42: Empfindlichkeit Des Sensors

    30" lang eingeschaltet. Zur Änderung dieses Wertes Taste Wenn die Kontrollampe S blinkt, bedeutet dies, daß circa 120 Betriebsstunden P3 drücken. Zur Bestätigung Taste P4 drücken (nach 5 Sekunden erfolgt die vergangen sind. Die Filterrückstellung Bestätigung automatisch).
  • Seite 43: Wie Oft Muss Er Ausgetauscht Werden

    WARTUNG Wenn das LED-Licht beschädigt ist, sollte es durch den Hersteller, einen ! Vor dem Reinigen oder Warten die Spannungszufuhr ausschalten. autorisierten technischen Dienst oder eine Person mit ähnlichen Qualifikationen ausgetauscht werden, was die Vorbeugung jeglicher Art von Gefahren Reinigung der Abzugshaube ermöglicht.
  • Seite 124 04308383/2...
  • Seite 127 0987654321 Codice Modello Numero di serie Bar Code Code Model Serial number Code Modèle Nombre de serie Code Modell Serien-Nr. Código Modelo Número de serie Código Modelo Número de série Best | 2...
  • Seite 130: Herstellererklärung Zugunsten Von Verbrauchern

    Garantie Herstellererklärung zugunsten von Verbrauchern Sollten sich Mängel an einem von der Best und keinen Anspruch auf Ersatz von Deutschland GmbH in der Bundesrepublik Folgeschäden. Deutschland vertriebenen, durch einen 3.Gültigkeitsdauer Verbraucher (§13 BGB) erworbenen Gerät (im Folgenden: „Gerät“) zeigen, übernimmt Diese Erklärung ist nur für während der...
  • Seite 131 Normen des Internationalen Privatrechts sowie unter Ausschluss des UN-Kaufrechts Anwendung. Bitte wenden Sie sich mit Ihrer Reklamation immer erst an Ihren Händler. Dieser wird uns dann entsprechend informieren. Für technische Anfragen können Sie sich auch an unsere Kundendienstorganisation wenden info@operatec.de. Best | 6...
  • Seite 137 www.best-spa.com...

Inhaltsverzeichnis