Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Recycler 20951 Bedienungsanleitung
Toro Recycler 20951 Bedienungsanleitung

Toro Recycler 20951 Bedienungsanleitung

Rasenmäher (48 cm)

Werbung

Recycler
Modellnr. 20951—Seriennr. 311000001 und höher
Einführung
Dieser handgeführte Rasenmäher mit
Sichelmessern sollte von Privatleuten oder
geschulten Lohnarbeitern verwendet werden. Er
ist hauptsächlich für das Mähen von Gras auf
gepflegten Grünflächen in Privatanlagen gedacht.
Er ist nicht für das Schneiden von Büschen oder für
einen landwirtschaftlichen Einsatz gedacht.
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich
mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung
des Geräts vertraut zu machen und Verletzungen und
eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sie tragen
die Verantwortung für einen ordnungsgemäßen und
sicheren Einsatz des Geräts.
Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen zu
Produkten und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem
örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des
Produkts direkt an Toro unter www.Toro.com.
Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler
oder den Kundendienst von Toro, wenn Sie eine
Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder
weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür
die Modell- und Seriennummern der Maschine
griffbereit. In Bild 1 wird der Standort der Modell- und
Seriennummern auf dem Produkt angegeben.
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummern
Tragen Sie hier bitte die Modell- und Seriennummern
der Maschine ein:
© 2012—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
®
Rasenmäher (48 cm)
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Modellnr.
Seriennr.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet, das auf
eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen
Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
1. Sicherheitswarnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur
Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig
weist auf spezielle technische Informationen hin, und
Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die
Ihre besondere Beachtung verdienen.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen
Richtlinien. Weitere Angaben finden Sie in den
produktspezifischen Konformitätsbescheinigungen.
Bei Modellen mit angegebenen PS wurde die
Bruttoleistung des Motors im Labor vom
Motorhersteller gemäß SAE J1940 klassifiziert.
Aufgrund der Konfiguration zur Erfüllung von
Sicherheits-, Emissions- und Betriebsanforderungen
ist die tatsächliche Motorleistung in dieser Klasse der
Rasenmäher wesentlich niedriger.
Modifizieren Sie nicht die Motorbedienelemente oder
die Geschwindigkeit des Motorfliehkraftreglers, da dies
zu unsicheren Einsatzbedingungen und Verletzungen
führen kann.
Sicherheit
Der unsachgemäße Einsatz oder die falsche
Wartung dieses Rasenmähers kann zu Verletzungen
führen. Befolgen Sie zur Reduzierung der
Verletzungsgefahr diese Sicherheitsanweisungen.
Form No. 3367-818 Rev B
Bedienungsanleitung
Bild 2
Originaldokuments (DE)
Druck: USA
Alle Rechte vorbehalten

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Recycler 20951

  • Seite 1 Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung verdienen. oder den Kundendienst von Toro, wenn Sie eine Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür Richtlinien.
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise Zur Sicherheit Von Rasenmähern

    Dieser Rasenmäher wurde von Toro für einen Motor nie den Tankdeckel oder betanken die angemessenen und sicheren Betrieb ausgelegt. Das Maschine. Nichtbeachten der folgenden Anweisungen kann jedoch • Versuchen Sie, wenn Benzin verschüttet wurde zu Verletzungen führen. nie, den Motor zu starten, sondern schieben den Rasenmäher vom verschütteten Kraftstoff weg und...
  • Seite 3: Wartung Und Lagerung

    – Wenn Sie auf einen Festkörper aufgeprallt sind • Für eine optimale Leistung und Sicherheit und prüfen den Rasenmäher auf eventuelle sollten Sie nur Toro Originalersatzteile und Defekte; führen Sie dann die erforderlichen -zubehör kaufen. Verwenden Sie nie ungefähr Reparaturen durch, bevor Sie den Rasenmäher passende Teile und Zubehör;...
  • Seite 4: Schallleistung

    Schalldruck Dieses Gerät erzeugt einen Schalldruckpegel, der am Ohr des Benutzers 89 dBA beträgt (inkl. eines Unsicherheitswerts (K) von 1 dBA. Der Schalldruckpegel wurde gemäß den Vorgaben in EN 836 gemessen. Schallleistung Dieses Gerät erzeugt einen Schalldruckpegel von 96 dBA beträgt (inkl.
  • Seite 5: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Wichtig: Sicherheits- und Bedienungsschilder sind in der Nähe potenzieller Gefahrenbereiche angebracht. Tauschen Sie beschädigte Schilder aus. Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. 110-7059 110-7178 1. Lesen Sie die 4. Bauen Sie die Sicherung Bedienungsanleitung.
  • Seite 6: Einrichtung

    Einrichtung Wichtig: Nehmen Sie den Plastikschutz ab, mit dem der Motor abgedeckt ist. Werfen Sie ihn ab. Befestigen des Bügels Keine Teile werden benötigt Bild 4 Verfahren WARNUNG: Wenn Sie den Bügel falsch auf- oder zusammenklappen, können Sie die Kabel beschädigen und den sicheren Geräteeinsatz Montieren des Fangkorbs gefährden.
  • Seite 7: Einbauen Der Sicherung

    1. Nehmen Sie die Batterieabdeckung und die Batterie ab und ermitteln Sie die Sicherungsfassung (Bild 8). Bild 8 1. Schraube 3. Sicherungsfassung 2. Batterieabdeckung 4. Batterie Bild 6 2. Setzen Sie die Sicherung (von den losen Teilen) in Rasten Sie die Clips auf dem Drahtrahmen ein. den Sicherungshalter ein (Bild 9).
  • Seite 8: Produktübersicht

    Produktübersicht Auffüllen des Motors mit Öl Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Waschaktives SAE 30-Öl mit der Klassifizierung SF, SG, SH, SJ, SL oder höher durch das American 0,59 l Petroleum Institute (API) (wird nicht mit dem Mäher mitgeliefert). Verfahren Der Rasenmäher hat bei der Auslieferung kein Öl im Motor.
  • Seite 9: Betrieb

    Betrieb 1. Nehmen Sie den Peilstab heraus und wischen Sie ihn ab. Stecken Sie ihn dann ganz ein (Bild 10). 2. Nehmen Sie den Peilstab heraus und prüfen Sie Betanken den Ölstand (Bild 10). Wenn der Ölstand unter der Nachfüll-Marke ist, gießen Sie langsam Öl in den GEFAHR Einfüllstutzen, um den Ölstand auf die Voll-Marke Benzin ist brennbar und explodiert schnell.
  • Seite 10: Einstellen Der Oberen Griffhöhe

    Hinweis: Die Schnitthöheneinstellungen sind wie folgt: A = 21 mm; B = 33 mm; C = 50 mm; D = 67 mm; E = 84 mm und F = 98 mm. Einstellen der oberen Griffhöhe Sie können den oberen Bügel auf eine für Sie passende Höhe anheben oder absenken.
  • Seite 11: Einsatz Des Selbstantriebs

    Lassen Sie zum Abstellen des Motors den Schaltbügel los (Bild 22). Wichtig: Wenn Sie den Schaltbügel loslassen, werden der Motor und das Messer innerhalb von 3 Sekunden abgestellt. Wenn dies nicht der Fall ist, setzen Sie den Rasenmäher nicht mehr ein und wenden Sie sich sofort an einen offiziellen Bild 19 Vertragshändler.
  • Seite 12: Heckauswurf Des Schnittguts

    Unbeteiligte bedeuten. Prüfen Sie den Fangkorb regelmäßig. Tauschen Bild 25 Sie ihn, wenn er beschädigt ist, gegen einen neuen Toro Ersatzkorb aus. WARNUNG: Das Messer ist scharf; ein Kontakt damit kann zu schweren Verletzungen führen. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle sich drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Bedienungsposition verlassen.
  • Seite 13: Schnetzeln Von Laub

    Saisonbeginn ein neues Messer. Stellen Sie beispielsweise die Vorderräder auf • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein die 51 mm-Einstellung und die Hinterräder auf Ersatzmesser von Toro aus. 64 mm ein. Mähen Schnetzeln von Laub • Mähen Sie immer nur ein Drittel des Grashalms •...
  • Seite 14: Empfohlener Wartungsplan

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. Nach fünf Betriebsstunden • Prüfen Sie den Ölstand im Motor. • Stellen Sie sicher, dass der Motor innerhalb von 3 Sekunden nach dem Loslassen Bei jeder Verwendung des Schaltbügels abstellt.
  • Seite 15: Wechseln Des Motoröls

    Bild 30 Bild 28 4. Füllen Sie das Öl langsam in den Einfüllstutzen ein, um den Ölstand auf die Marke Voll am Peilstab 3. Setzen Sie einen neuen Luftfilter und die Abdeckung anzuheben (Bild 31). Füllen Sie nicht zu viel ein. ein.
  • Seite 16: Einstellen Des Antriebs

    Einstellen des Antriebs Wenn der Antrieb des Rasenmähers nicht funktioniert, stellen Sie das Antriebskabel ein. 1. Lockern Sie die Mutter an der Kabelhalterung (Bild 35). Bild 32 3. Montieren Sie die Hinterräder. Einschmieren des oberen Bügels Wartungsintervall: Jährlich Schmieren Sie die linke und rechte Seite des oberen Bügels jährlich oder nach Bedarf mit einem Bild 35 Silikonsprühschmiermittel mit geringer Viskosität ein.
  • Seite 17: Auswechseln Des Messers

    Bild 37 1. Kabelhalterung 2. Kabelmantel Hinweis: Wenn Sie den Kabelmantel nach oben schieben, wird die Fahrgeschwindigkeit verringert, wenn Sie den Mantel nach unten schieben, wird die Bild 38 Fahrgeschwindigkeit erhöht. 5. Ziehen Sie die Mutter fest. 4. Nehmen Sie das Messer ab und bewahren Sie alle 6.
  • Seite 18: Einlagerung

    Einlagerung Hinweis: Das Wasser spritzt dann in den Messerlaufweg und spült das Schnittgut aus. Lagern Sie den Rasenmäher an einem kühlen, sauberen und trockenen Ort ein. Vorbereiten des Rasenmähers für die Einlagerung Bild 39 WARNUNG: 2. Stellen Sie das Wasser ab, wenn kein Schnittgut Benzindämpfe können explodieren.
  • Seite 19: Herausnehmen Des Rasenmähers Aus Der Einlagerung

    1. Lösen Sie beide Bügelhandräder, mit denen der Bügel am Chassis befestigt ist, bis Sie den Bügel frei bewegen können (Bild 40). Bild 40 1. Bügelhandrad (2) 2. Oberes Bügelhandrad 2. Schieben Sie den Bügel nach vorne, siehe Bild 40. 3.
  • Seite 20 Hinweise:...
  • Seite 21 Hinweise:...
  • Seite 22 Hinweise:...
  • Seite 23 357 22 434131 Spypros Stavrinides Limited Surge Systems India Limited Indien 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd. Ungarn 36 26 525 500 Toro Australia Australien 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgien 32 14 562 960 374-0269 Rev A...
  • Seite 24 Null-Wenderadius Bloomington, MN 55420-1196 Manager: Technical Product Support: 001-952-887-8248 *Originalkäufer ist die Person, die das Toro Produkt neu gekauft hat. *Normaler Privatgebrauch bedeutet die Verwendung des Produktes auf Siehe beiliegende Liste der Vertragshändler demselben Grundstück wie das Eigenheim. Der Einsatz an mehreren Standorten, öffentliche Einrichtungen als Einsetzender oder die...

Inhaltsverzeichnis