Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
thomann Varytec Battery Event Par IP65 6in1 Bedienungsanleitung

thomann Varytec Battery Event Par IP65 6in1 Bedienungsanleitung

Led-scheinwerfer

Werbung

Battery Event Par IP65 6in1
LED-Scheinwerfer

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für thomann Varytec Battery Event Par IP65 6in1

  • Seite 1 Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 24.04.2024, ID: 435604 (V4)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise..........................6 1.1 Symbole und Signalwörter......................6 Sicherheitshinweise..........................9 Leistungsmerkmale..........................13 Installation..............................15 Inbetriebnahme............................21 Anschlüsse und Bedienelemente....................23 Bedienung..............................26 7.1 Gerät starten............................26 7.2 Hauptmenü............................26 7.3 Drahtlose DMX-Verbindung einrichten und auflösen............30 7.4 Funktionen im 3-Kanal-DMX-Modus..................30 7.5 Funktionen im 4-Kanal-DMX-Modus..................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Stecker- und Anschlussbelegungen....................39 Fehlerbehebung............................40 Reinigung..............................42 Umweltschutz............................43 Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 5 Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise

    Unsere Produkte und Dokumentationen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Wei‐ terentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktu‐ ellsten Version der Dokumentation, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. 1.1 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐...
  • Seite 7: Bedeutung

    Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
  • Seite 8 Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor gefährlicher optischer Strahlung. Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät ist für den Einsatz als elektronischer Beleuchtungseffekt mittels LED-Technik Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwen‐ dung in Haushalten geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedie‐ nungsanleitung beschrieben.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Erstickungs- und Verletzungsgefahr für Kinder! An Verpackungsmaterialien und Kleinteilen können Kinder ersticken. Beim Umgang mit dem Gerät können Kinder sich verletzen. Lassen Sie Kinder niemals mit Verpackungsmaterial und dem Gerät spielen. Bewahren Sie Verpackungsmaterial niemals in der Reich‐ weite von Babys und Kleinkindern auf.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls durch Lichtblitze! Das Gerät sendet Lichtblitze (strobe effects) aus. Lichtblitze können bei bestimmten Personen epileptische Anfälle auslösen. Wenn Sie epilepsiegefährdet sind, vermeiden Sie es, über einen längeren Zeitraum Lichtblitzen ausgesetzt zu sein und in blinkendes Licht zu blicken.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise HINWEIS! Brandgefahr durch Überschreiten des Maximalstroms! Das Gerät kann weitere baugleiche Geräte in Reihe mit Strom versorgen. Wenn zu viele Geräte angeschlossen werden, kann die maximal zulässige Stromaufnahme überschritten werden und das Gerät kann überhitzen und anfangen zu brennen. Schließen Sie nur baugleiche Geräte an das Gerät an.
  • Seite 13: Leistungsmerkmale

    Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Der akkubetriebene LED-Scheinwerfer ist dank seines stabilen und wetterfesten Gehäuses aus Alu-Druckguss speziell für den Einsatz im Außenbereich konzipiert. Mit den sehr hellen Sechs‐ farb-LEDs eignet es sich insbesondere für professionelle Beleuchtungsaufgaben. Besondere Eigenschaften des Geräts: 6 × Sechsfarb-LEDs (RGBWAUV, je 15 W) Ansteuerung über DMX, W-DMX, IR-Fernbedienung (im Lieferumfang enthalten) sowie über Tasten und Display am Gerät Vorprogrammierte automatische Shows...
  • Seite 14 Leistungsmerkmale Hinweise zur Schutzart IP65 Geräte mit Schutzart IP65 sind staubdicht und vollständig gegen Berührung geschützt (erste Kennziffer). Sie sind außerdem gegen Strahlwasser aus beliebigem Winkel geschützt (zweite Kennziffer). Deshalb können diese Geräte auch im Freien benutzt werden. Grundsätzlich sind Geräte der Veranstaltungstechnik aber nur für den vorübergehenden Einsatz ausgelegt (Event‐...
  • Seite 15: Installation

    Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
  • Seite 16 Installation HINWEIS! Überhitzungsgefahr durch schlechte Belüftung! Wenn das Gerät schlecht belüftet ist, kann es zu einer Überhitzung des Geräts kommen. Betreiben Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen außerhalb des ange‐ gebenen Temperaturbereichs (siehe Kapitel „Technische Daten“ der Bedienungs‐ anleitung). Sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung am Einsatzort. HINWEIS! Mögliche Sachschäden durch ungeeignete Stative! Wenn das Gerät auf einem ungeeigneten Stativ montiert wird, besteht die Gefahr,...
  • Seite 17 In offene Steckverbinder (Stecker und Kupplungen) von DMX- und Stromversor‐ gungskabeln eindringende Feuchtigkeit kann zu Kurzschlüssen und Schäden an angeschlossenen Geräten führen. Verschließen Sie ungenutzte Steckverbinder stets mit dafür vorgesehenen End‐ kappen (www.thomann.de). Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 18 Hinweise zur Funkübertragung Dieses Gerät benutzt einen Frequenzbereich, der innerhalb der Europäischen Union (EU) anmelde- und gebührenfrei ist. Weitere Informationen dazu finden Sie unter: http://www.thomann.de. Achten Sie darauf, dass sich keine Metallgegenstände zwischen Sender und Empfänger befinden. Vermeiden Sie Störungen durch andere Funk- und In-Ear-Systeme.
  • Seite 19: Batterie In Die Fernbedienung Einlegen

    Installation Batterie in die Fernbedienung Drücken Sie die Sperre des Batteriehalters zur Gehäusemitte und ziehen Sie den Batteriehalter einlegen wie eine Schublade heraus. Legen Sie die Batterie ein. Die Batterie liegt richtig, wenn der Pluspol zum Gehäuseboden der Fernbedienung zeigt. Schieben Sie den Batteriehalter zurück in die Fernbedienung, bis er einrastet.
  • Seite 20 Installation HINWEIS! Mögliche Schäden durch auslaufende Batterien! Batterien oder Akkus können auslaufen und das Gerät dauerhaft beschädigen. Entfernen Sie die Batterien oder Akkus aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. HINWEIS! Brandgefahr durch falsche Polarität! Falsch eingesetzte Batterien oder Akkus können Brände verursachen und das Gerät sowie die Batterien oder Akkus zerstören.
  • Seite 21: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden. Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“...
  • Seite 22 Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Wenn Sie eine Gruppe von Geräten in der Betriebsart „Master/Slave“ konfigurieren, steuert das „Master/Slave“ erste Gerät die anderen und ermöglicht eine automatische, von der Musik gesteuerte und syn‐ chronisierte Show. Diese Funktion ist besonders nützlich, um eine Show ohne großen Pro‐ grammieraufwand zu starten.
  • Seite 23: Anschlüsse Und Bedienelemente

    Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente ö Charging Indicator Green: full WDMX Status ENTER MENU DOWN ON/OFF Pressure Valve PUSH & POWER IN POWER OUT DMX OUT DMX IN Battery Event Par IP65 6in1 RGBWA UV Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 24 Anschlüsse und Bedienelemente 1 Infrarot-Empfänger für die Signale der Fernbedienung 2 Display und Tastenfeld Die LED in der oberen linke Ecke des Displays leuchtet rot, wenn die eingebaute Batterie gerade aufgeladen wird und grün, wenn sie voll geladen ist. [MENU] | Aktiviert das Hauptmenü und wechselt zwischen den Menüpunkten [UP] | Erhöht den angezeigten Wert um eins [DOWN] | Verringert den angezeigten Wert um eins [ENTER] | Wählt eine Option der jeweiligen Betriebsart aus...
  • Seite 25: Fernbedienung

    Anschlüsse und Bedienelemente Fernbedienung 12 [+], [–] | Wechselt die Auto- bzw. Fade-Programme, erhöht bzw. verringert die Strobe-Geschwindigkeit 13 Auswahl einer Mischfarbe 14 Funktionsauswahl [Blackout] | Taste zum Dunkelschalten (Blackout) bzw. zum Aufheben der Dunkel‐ schaltung [Strobe] | Schaltet den Strobe-Effekt (Blitzlicht) ein bzw. aus [Fullon] | Schaltet alle Farben auf volle Helligkeit [Auto] | Startet eine vorprogrammierte automatische Show [Fade] | Schaltet den Fade-Effekt (Farbübergang) ein bzw.
  • Seite 26: Bedienung

    Bedienung Bedienung 7.1 Gerät starten Verbinden Sie das Gerät bei Bedarf mit dem Stromnetz. Schalten Sie das Gerät mit dem Haupt‐ schalter ein, um den Betrieb zu starten. Nach einigen Sekunden zeigt das Display an, dass ein Reset läuft. Danach ist das Gerät betriebsbereit. Das Display zeigt die Betriebsart an, die vor dem Ausschalten eingestellt war.
  • Seite 27: Bedeutung

    Bedienung Hauptmenü Menü-Ebene 2 Menü-Ebene 3 Menü-Ebene 4 Bedeutung „Addr“ „A001“ … „A512“ Einstellen der DMX-Adresse „Chnd “ Auswahl eines DMX-Modus „Ch 3“ 3-Kanal-DMX-Modus „Ch 4“ 4-Kanal-DMX-Modus „Ch 6“ 6-Kanal-DMX-Modus „Ch 9“ 9-Kanal-DMX-Modus „Ch11“ 11-Kanal-DMX-Modus „Nanu “ Statische Farbe „red“ „0“...
  • Seite 28 Bedienung Hauptmenü Menü-Ebene 2 Menü-Ebene 3 Menü-Ebene 4 Bedeutung „Auto“ Vorprogrammierte automatische Show „SH-1“ … „SH-5“ Auswahl einer Show „SP01“ … „SP15“ Ablaufgeschwindigkeit „Fade“ Farbwechsel mit Fade-Effekt „Fa01“ … „Fa15“ Auswahl eines Fade-Effekts „SP01“ … „SP15“ Ablaufgeschwindigkeit des Fade-Effekts „SoUn“ Musiksteuerung „So00“...
  • Seite 29 Bedienung Hauptmenü Menü-Ebene 2 Menü-Ebene 3 Menü-Ebene 4 Bedeutung „oFF“ Deaktiviert „Batt“ Anzeige des Batterie-Ladezustands „000“ … „100“ in Prozent „Ir“ Empfänger für die Infrarot-Signale der Fernbedienung „oN“ Aktiviert „oFF“ Deaktiviert Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 30: Drahtlose Dmx-Verbindung Einrichten Und Auflösen

    Bedienung 7.3 Drahtlose DMX-Verbindung einrichten und auflösen Öffnen Sie das Menü „Ulrl“ und wählen Sie die Option „On“ . Schalten Sie Ihren W-DMX-Sender ein und drücken Sie die Verbindungstaste am Sender. ð Die LED in der unteren rechten Ecke des Displays blinkt und zeigt dadurch an, dass eine Verbindung aufgebaut wird.
  • Seite 31: Funktionen Im 4-Kanal-Dmx-Modus

    Bedienung 7.5 Funktionen im 4-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Blau (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Weiß (0 % bis 100 %) 7.6 Funktionen im 6-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert...
  • Seite 32: Funktionen Im 9-Kanal-Dmx-Modus

    Bedienung Kanal Wert Funktion 0…255 Intensität Bernsteinfarben (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität UV (0 % bis 100 %) 7.7 Funktionen im 9-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Blau (0 % bis 100 %) 0…255...
  • Seite 33 Bedienung Kanal Wert Funktion 0…10 Ausgeschaltet 11…200 Farbwechsel 201…255 Musikgesteuerte Show Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 34: Funktionen Im 11-Kanal-Dmx-Modus

    Bedienung 7.8 Funktionen im 11-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %), wenn Kanal 9 = 0…10 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %), wenn Kanal 9 = 0…10 0…255 Intensität Blau (0 % bis 100 %), wenn Kanal 9 = 0…10 0…255 Intensität Weiß...
  • Seite 35 Bedienung Kanal Wert Funktion 0…15 Ausgeschaltet 16…255 Eingeschaltet Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 36: Menüübersicht

    Bedienung 7.9 Menüübersicht Addr Chnd Nanu CoLo Auto A001...A512 Ch 3 Co 1...Co 32 SH-1...SH-5 0...255 SP01...SP15 Ch 4 gree Ch 6 0...255 bLUe Ch 9 0...255 Ch11 Uhte 0...255 yeLL 0...255 0...255 Fade SoUn FLSH SLAU UIrI Batt Fa01...Fa15 So00...So10 FL00...FL15 SL-N/SL-U...
  • Seite 37: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Lichtquelle 6 × 6-in-1-RGBWAUV-LEDs (je 15 W) 290 mm Optische Eigenschaften Abstrahlwinkel 25 ° Ansteuerung W-DMX IR-Fernbedienung manuell mit Tasten und Display am Gerät 150 mm Anzahl der DMX-Kanäle 3, 4, 6, 9, 11 Eingangsanschlüsse Spannungsversorgung Power Twist IP65 True 1 DMX-Ansteuerung XLR-Einbaubuchse, 3-polig...
  • Seite 38 Technische Daten Kapazität 14400 mAh Ladezeit im Gerät ca. 6 h Betriebsdauer ca. 7 h Batterie Fernbedienung Lithium-Ionen Knopfzelle CR2025, 3 V Schutzart IP65 Montageoptionen hängend, stehend Abmessungen (B × H × T) 290 mm × 282 mm × 150 mm Gewicht 5,5 kg Umgebungsbedingungen...
  • Seite 39: Stecker- Und Anschlussbelegungen

    Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
  • Seite 40: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehlerbehebung HINWEIS! Störungen bei der Datenübertragung durch unsachgemäße Verkabelung! Bei unsachgemäßer Verkabelung der DMX-Anschlüsse kann es zur Störung bei der Datenübertragung kommen. Verbinden Sie den DMX-Eingang und -Ausgang nicht mit Audiogeräten, z. B. Mischpulten oder Verstärkern. Benutzen Sie für die Verkabelung spezielle DMX-Kabel und keine normalen Mikrofonkabel.
  • Seite 41 Hochspannungskabeln liegen, die Schäden oder Störungen bei einem DMX-Schnittstellenschaltkreis ver‐ ursachen könnten. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 42: Reinigung

    Reinigung Reinigung Optische Linsen Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Lichtleistung zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können eine größere Schmutzansamm‐ lung an der Optik des Geräts verursachen. Reinigen Sie mit einem weichen Tuch und unserem Leuchtmittel- und Linsenreiniger (Art.- Nr.
  • Seite 43: Umweltschutz

    Umweltschutz Umweltschutz Entsorgung des Verpackungs‐ materials Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpa‐ ckungen etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
  • Seite 44 Umweltschutz Entsorgung von Batterien Batterien dürfen nicht weggeworfen oder verbrannt werden, sondern müssen gemäß den ört‐ lichen Vorschriften zur Entsorgung von Sondermüll entsorgt werden. Benutzen Sie dazu die vorhandenen Sammelstellen. Entsorgen Sie Lithium-Batterien nur in entladenem Zustand. Nehmen Sie wechselbare Lithium-Batterien vor der Entsorgung aus dem Gerät, sofern dies zerstörungsfrei möglich ist.
  • Seite 45 Rücknahme freiwillig anbietet oder gesetzlich dazu verpflichtet ist. Beachten Sie dabei die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Nutzen Sie darüber hinaus die Möglichkeit der unentgeltli‐ chen Rücknahme Ihres Altgeräts durch die Thomann GmbH. Erkundigen Sie sich über die aktu‐ ellen Gegebenheiten unter www.thomann.de.
  • Seite 46 Notizen Battery Event Par IP65 6in1 LED-Scheinwerfer...
  • Seite 48 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Inhaltsverzeichnis