Erklärungen zu den verwendeten Zeichen und Symbolen. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen zur Bedienung für die Kehrsaugmaschine KS1100 B und KS 1100 B HD. Unsere Produkte werden ständig verbessert; konstruktive Änderungen nach der Druckle- gung dieser Bedienungsanleitung konnten deshalb nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Benutzung durch Unbefugte verhindern, z.B. durch Abziehen des Schlüssels nach Gebrauch. ☞ Transportgewicht KS 1100 B = 525 kg. ☞ Transportgewicht KS 1100 B HD = 597,5 kg. ☞ Die Kehrmaschine muss in geschlossenen Räumen gelagert werden. Es dürfen nur Flächen gereinigt werden die unter dem Neigungswinkel von 15% sind.
Gerätebeschreibung Die Kehrsaugmaschine wird durch Elektromotoren angetrieben. Das Kehren erfolgt beim KS 1100 über zwei schwenkbare Seitenbesen die das Kehrgut zu dem parallel zur Fahrtrich- tung angeordnete Kehrwalze befördert. Dieser wirft das Kehrgut überkopf in den dahinter- liegenden Staubbehälter. Der durch die Kehrwalzen aufgewirbelte Staub wird bei Bedarf durch die Staubabsaugung in einem Lamellenfilter in der Maschine gehalten.
Sicherheitseinrichtungen Die Kehrsaugmaschine startet nur, wenn Die Stromzufuhr resp. Startvorgang muss unterbrochen sein in folgenden Fällen, der Batteriehauptschalter (NOT-AUS) und der Startschlüssel in der AN- deshalb gilt: Stellung stehen; • Die Hauptverkleidung kann nur geöff- Jemand im Fahrersitz sitzt und der net werden, wenn der Hauptschalter Schalter im Sitz aktiviert wird und in der Stellung AUS ist.
Betrieb Fahrbetrieb / Starten der Sicherheitshinweise Kehrsaugmaschine Die Kehrsaugmaschine darf nur von zu- verlässigem Personal bedient werden. • Setzen Sie sich auf den Fahrersitz. Nur geschultes oder unterwiesenes Per- Die Kehrsaugmaschine kann nicht in sonal einsetzen. Die Zuständigkeit des Betrieb genommen werden, wenn der Personals muss klar festlegt werden.
Kehrbetrieb Betrieb der Seitenbesen Sicherheitshinweise • Die Seitenbesen sind an Schwingen Schalten Sie die Absaugung nicht bei nassem Kehrgut ein. Dies führt zu Schä- befestigt. Stossen die Seitenbesen den an der Absaugung und dem Filter. gegen ein Hindernis schwingen sie, Sorgen Sie bei dem Kehrvorgang in ge- um Beschädigungen zu vermeiden, schlossenen Räumen für eine gute Belüf-...
Kehrbetrieb Betrieb der Filterabreinigung Bedienungstafel (ohne Hochentleerung) Betätigen Sie für 5-10 Sekunden den Wippenschalter für die Filterreinigung. Ein– und Aus-Schüssel-Schalter Die Filterreinigung beginnt zu arbeiten. Not-Aus Hauptschalter Schalter für Filterreinigung Hebel Grobschmutz-Klappe (um grössere Gegenstände bis 65mm hineinzulassen Batteriezu- z. B.: kleine Petflaschen, Kaffeebecher usw.) stands-Anzeige Abstellen der Kehrsaugmaschiene Schalter für Absaugung...
Betrieb Einsetzen des Staubkastens Staubkastenentleerung • Setzen Sie den Staubkasten vor die Der Staubkasten dient zum Sammeln Staubkastenaufnahme. des Kehrgutes. Er befindet sich an der • Staubkasten in die Kehrsaugmaschine Rückseite der Kehrsaugmaschine. schieben. ☞ Den Staubkasten regelmässig und • Drehen Sie die Arretierungen nach unten.
Betrieb Filterwechsel Ausbau Der Filter hat die Aufgabe den Feinstaub • Öffnen Sie die Hauptverkleidung (A). abzuscheiden. • Sichern Sie die Hauptverkleidung durch die Haubenarretierung. • Der Filterkastendeckel (D) wird durch 2 Gummihalterungen (B) festgehalten und geschlossen. • Die innen liegende Lamellen- Filter- platte wird mit dem Filterhalter und den 3 Sterngriffen (C) gehalten und fixiert.
Reinigung des Gerätes Die Kehrsaugmaschine ist eine Maschine mit elektrischen Bauteilen. Achtung ! Feuchtigkeit schädigt die Elektronik des Gerätes. Feuchtigkeit kann zu Kriechströmen und Kurzschlüssen führen. Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger. Wartung und Instandhaltung Sicherheitshinweise Achtung ! Bei allen Arbeiten an der Kehrsaugmaschine muss der Batteriehauptschal t e r (Not-AusSchalter) ausgeschaltet und abgezogen werden, um ein unbeab- sichtigtes Einschalten der Maschine zu verhindern.
Wartung und Instandhaltung Seitenbesen Seitenbesenaustausch Nachjustierung Seitenbesen Abbau der Seitenbesenbürste Die Nachjustierung ist notwendig durch • Stellen Sie die Kehrsaugmaschine aus. einsatzbedingten Verschleiss der Bürsten. • Ziehen Sie den Absenkhebel der Seitenbesen nach oben. • Stellen Sie die Kehrsaugmaschine aus. •...
Wartung und Instandhaltung Kehrwalze • Ziehen Sie die Kehrwalze aus der Kehrwalzewechsel Maschine und entfernen Sie ggf. Ausbau der Kehrwalze Unrat, Bänder etc. aus dem Walzen- tunnel bzw. Mitnahmedorn. • Stellen Sie die Kehrsaugmaschine aus • Schalten Sie den Notschalter aus, um Einbau der Kehrwalze unbeabsichtigtes Einschalten zuver- •...
Wartung und Instandhaltung Kehrwalze • Entfernen Sie die in Fahrtrichtung Nachjustierung der Kehrwalze gesehen rechte Seitenverkleidung. Einstellen des Kehrspiegels Sechskantschraube Zur optimalen Reinigung des Unter- grundes und zur bestmöglichen Effektivi- tät der Kehrwalzen dient der Kehrspiegel. Mutter Der Kehrspiegel auf der hinteren Walze soll 20 mm betragen.
Wartung und Instandhaltung Batterie Sicherheitshinweise für den Umgang mit den Batterien • Nur wenn Sie von Cleanfix empfohlene Batterien und Ladegeräte benutzen, besteht Gewährleistungsanspruch. • Die Betriebsanweisungen des Batterie-Herstellers sind unbedingt zu beachten! Beachten Sie die Empfehlungen des Gesetzesgebers in Umgang mit Batterien.
Wartung und Instandhaltung Batterie Beschreibung Vier Gel Batterien Typ Dryfit je 6 V / 180 Ah versorgen die Kehrmaschine mit Strom. Der Ladezustand der Batterien kann auf der Batteriezustandsanzeige auf dem Bedienungspanel abgelesen werden. Bedeutung der LED Anzeige auf der Batteriezustandsanzeige Beim Einschalten der Kehrsaugmaschine blinken der Reihe nach alle LEDs auf vom Minuszeichen —...
Wartung und Instandhaltung Bremse Gefahr Die Bremse ist ein sicherheitsrelevantes Bauteil. Sämtliche Arbeiten zur Instandhaltung / Austausch an der Bremse dürfen nur von geschultem Fach- personal durchgeführt werden. Die Bremse (Trommelbremse) wirkt auf das Bugrad und wird über einen Bowdenzug durch das Bremspedal betätigt.
Wartung und Instandhaltung Sicherungen Sicherheits-Information Im Sitz befindet sich ein integrierter Kontaktschalter. Die Kehrsaugmaschine kann nicht gefahren werden oder andere Schaltfunktionen ausgeübt werden, ohne dass jemand auf dem Sitz ist und dieser Kontaktschalter betätigt wird. Der Sicherungskasten befindet sich in Fahrtrichtung gesehen rechts unter der Hauptver- kleidung, unterhalb des Betätigungshebels für die Senkung der Kehrwalze.
Störungen und Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursache Abhilfe Keine Funktions- Notausschalter nicht aktiviert Notausschalter eindrehen Schlüsselschalter nicht aktiviert Schlüsselschalter eindrehen anzeige des Kon- Sitzkontakt– oder Haubenkontakt- Auf korrekte Belastung trollinstrumentes: schalter nicht aktiviert prüfen Fehler in elektrischer Verbindung Batterie leer Steckverbindungen prüfen Keine Funktion Fahrtrichtungswahlschalter war Sitzschalter und Gaspedal...
Schaltplan Kehrsaugmaschine KS 1100 B HD MB 1 MB 2 FM 2 FM 1 M(+) B(+) M(-) B(-) 100% S 10 Pos. Bezeichnung Art. Nr. Relais Bürstmotor 30 A 080.394 Relais Saugmotor 30 A 080.394 Relais Bürstmotor Seitenbesen 30 A 080.394...
Technische Daten KS 1100 B Batterie 24V (180 Ah) Antrieb 4,5 h Laufleistung ( max. ) 1100 mm Arbeitsbreite mit 2 Seitenbesen 700 mm Arbeitsbreite ohne Seitenbesen mit Hauptkehrwalze 440 mm Seitenbesendurchmesser ca. 8000 m 2 /h Theoretische Flächenleistung 5600 m 2 /h Praktische Kehrleistung 70% der theo.
Technische Daten KS 1100 B HD Batterie 24V (180 Ah) Antrieb 4,5 h Laufleistung ( max. ) 1100 mm Arbeitsbreite mit 2 Seitenbesen 700 mm Arbeitsbreite ohne Seitenbesen mit Hauptkehrwalze 440 mm Seitenbesendurchmesser ca. 8000 m 2 /h Theoretische Flächenleistung 5600 m 2 /h Praktische Kehrleistung 70% der theo.
Produktkennzeichnung Typenschild Das Typenschild befindet sich vorne rechts bei den Sicherungen unter der Haube. Vorher die Hauptverkleidung nach oben halten und fixieren. TRADE MARK OF TRADE MARK OF CLEANFIX AG CLEANFIX AG STETTENSTRASSE STETTENSTRASSE Swiss Made Quality. Swiss Made Quality.
EN 61000-3-2:06; IEC 61000-3-2:05 (ed.3) Voltage fluctuations: EN 61000-3-3:95+A1:01+A2:05; IEC 61000-3-3:94+A1:01 +A2:05 (cons. ed. 1.2) Wir, Cleanfix Reinigungssysteme AG, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das oben genannte Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den oben erwähnten Norm (en) oder normativen Dokument(en) übereinstimmt.