Herunterladen Diese Seite drucken

Telcoma ACE500ET Bedienungsanleitung Und Ersatzteilkatalog Seite 3

Werbung

GB
GENERAL INFORMATION
The EVO and
ACE500ET - ACE800E
gearmotors offer ample flexibility for the
automation of sliding gates thanks to the range
of powers, height and depth adjustment and
included safety devices.
In fact, the motor with electronic control unit
includes encoder sensors for obstacle
detection.
Therefore, in order that the installation is
performed in a safe and correct manner, we
kindly ask you to carefully read the present
instructions giving particular attention to chapter
"IMPORTANT INSTALLATION WARNINGS"
and to keep these instructions in a safe place for
future reference.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNISCHE DATEN
Power Supply voltage
Spannungsversorgung
Motor power supply
Motorversorgung
Max. gate weight
Höchstgewicht des Tors
Thrust force
Schubkraft
Max. absorbed current
Max. Stromaufnahme
Max absorbed power
Max. Leistungsaufnahme
Capacitor
Kondensator
Nominal torque
Nenndrehmoment
Gate speed
Torgeschwindigkeit
Operating time
Betriebstemp.
Thermal cut-out
Auslösung des Wärmeschutzes
Protection class
Schutzart
Encoder
Encoder
Operating intervals
Betriebsintermittenz
Weight
Gewicht
Electronic limit switch
Elektronischer Endschalter
Mechanical stop
Mechanischer Endschalter
Incorporatedelectroniccontrolunit
Eingebaute elektronische Steuerung
Insulation class
Isolationsklasse
Grease lubricant
Fettschmierung
Oil lubricant
Ölschmierung
D
ALLGEMEINE AUSKÜNFTE
series
Die Antriebe der Serien EVO und
ACE800E
bieten dank den verschiedenen
Leistungen, den Höhen- und Tiefenverstellungen
u n d d e n e i n g e s c h l o s s e n e n
Sicherheitsvorrichtungen eine große
Vielseitigkeit bei der
Schiebetoren.
Die mit elektronischer Steuerung ausgestatteten
Antriebe verfügen über Encodersensoren zur
Wahrnehmung der Hindernisse.
Für eine sichere und korrekte Installation bitten
wir Sie daher, die vorliegenden Anweisungen
und insbesondere das Kapitel „WICHTIGE
HINWEISE ZUR INSTALLATION „ aufmerksam
zu lesen und sie dann für ein zukünftiges
Nachschlagen aufzubewahren.
TECHNISCHE GEGEVENS
Spanning stroomvoorziening
Stroomvoorziening motor
Max gewicht poort
Duwkracht
Mas opgenomen stroom
Max opgenomen vermogen
Condensator
Nominale koppel
Snelheid poort
Bedrijfstemp
Inwerkingtreding oververhittingsbeveiliging
Beschermingsklasse
Encoder
Onderbreking bedrijf
Gewicht
Elektronische eindschakelaar
Mechanische eindaanslag
Ingebouwde besturingseenheid
Isoleringsklasse
Smeermiddel vet
Smeermiddel olie
NL
ACE500ET -
De reductiemotoren uit de serie EVO en
ACE500ET -ACE800E
voor het automatiseren van schuifpoorten
dankzij een heel scala aan vermogen, afstelling
in hoogte en diepte, veiligheidsinrichtingen
Automatisierung von
inbegrepen.
In de motoren voorzien van een elektronische
b e s t u r i n g s e e n h e i d , b e v i n d e n z i c h
encodersensoren voor obstakeldetectie .
Voor een veilige en correcte installatie
verzoeken wij u daarom deze aanwijzingen
aandachtig door te lezen en in het bijzonder het
hoofdstuk "BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
VOOR HET INSTALLEREN" en ze daarna te
bewaren om ze in de toekomst te kunnen
raadplegen.
Um
EVO600 EVO600SC EVO800 EVO800SC EVO1200 EVO1200SC ACE800E
Vac
230
230
230
V
230Vac
230Vac
230Vac 230Vac
Kg
600
600
800
N
540
540
640
A
3,4
3,4
3,4
VA
800
800
800
μF
16
16
20
Nm
21
21
24
m/min 10
10
10
°C
-20+70
-20+70
-20+70
°C
150
150
150
IP
43
43
43
SI/YES
-
SI/YES
%
40
40
60
Kg
13
13
15
SI/YES
-
SI/YES
-
SI/YES
-
SI/YES
-
SI/YES
F
F
F
TS 10
TS 10
-
-
-
TS 20
ALGEMENE INFORMATIE
zijn uitermate veelzijdig
230
230
230
230
230Vac
230Vac
24Vdc
800
1200
1200
800
640
1200
1200
640
3,4
5,2
5,2
2,5
800
1100
1100
500
20
20
20
-
24
45
45
24
10
10
10
11
-20+70
-20+70
-20+70
-20+70
150
150
150
-
43
43
43
43
-
SI/YES
-
SI/YES
60
60
60
80
15
17
17
15
-
SI/YES
-
SI/YES
SI/YES
-
SI/YES
-
-
SI/YES
-
SI/YES
F
F F
-
-
-
-
TS10
TS 20
TS 40
TS 40
-
ACE500ET
230
24Vdc
500
500
2,6
600
-
18
11
-20+70
-
43
SI/YES
80
15
SI/YES
-
SI/YES
-
TS10
-
3

Werbung

loading