Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SHX SHX501HEAT2023 Bedienungsanleitung

2000 watt
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHX501HEAT2023:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
Heizlüfter 2000 Watt
SHX501HEAT2023
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR DIESES PRODUKT VON
SHX ENTSCHIEDEN HABEN.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den
gelegentlichen Gebrauch geeignet.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SHX SHX501HEAT2023

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Heizlüfter 2000 Watt SHX501HEAT2023 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR DIESES PRODUKT VON SHX ENTSCHIEDEN HABEN. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Informationen zur Sicherheit, Standort und zum elektrischen Anschluss Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung Lieferumfang Beschreibung des Gerätes Standort und Anschluss Wandmontage, Standmontage Inbetriebnahme und Funktion Sicherheitseinrichtungen Reinigung und Wartung Technische Informationen Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE MIT MONTAGE, INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN.
  • Seite 3: Wichtige Informationen Zur Sicherheit, Standort Und Zum Elektrischen Anschluss

    Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich zum Heizen von Wohnräumen in Haushalten vorgesehen und darf für keine anderen Zwecke eingesetzt werden. Dieses Gerät ist ausschließlich zur Wandmontage geeignet. Der tiefste Punkt des Geräts muss bei der Montage 180cm über dem Boden sein.
  • Seite 4 für die erforderliche Strombelastung geeignet und vor allem zuverlässig geerdet sein. 6. Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlängerungskabels, denn dieses könnte überhitzen und einen Brand erzeugen. 7. Ist das Stromversorgungskabel beschädigt muss es vom Hersteller oder einer autorisierten Servicestelle ausgetauscht werden, um alle möglichen Risiken zu vermeiden.
  • Seite 5 Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kindern ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen.
  • Seite 6 Schwimmbecken, Badewanne oder Dusche. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringen kann. 23. Benutzen Sie das Gerät nicht in direkter Nähe zu Benzin, Gas, Öl, Alkohol oder anderen explosionsgefährlichen und leicht brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. 24. Um die Brandgefahr zu mindern halten Sie vom Luftauslass des Gerätes einen Abstand von mind.
  • Seite 7 das Gerät immer abkühlen, bevor Sie es reinigen oder demontieren möchten. 30. Ziehen Sie den Stecker, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, bevor Sie es reinigen bzw. wenn es gewartet werden muss. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Seite 8 VERLETZUNGSGEFAHR ACHTUNG Das Gerät wird während des Betriebs heiß! Berühren Sie niemals das Gerät während des Betriebs → dies könnte zu ernsthaften VERBRENNUNGEN führen. ACHTUNG BRANDGEFAHR Das Gerät darf während des Betriebs nicht abgedeckt werden! SICHERHEITSABSTAND Halten Sie mind. einen Meter Sicherheitsabstand zu leicht entzündlichen Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen, Papier, etc.
  • Seite 9: Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung

    Symbole auf dem Gerät Symbol: Bedeutung: Achtung! Nicht abdecken! Das Symbol am Gerät weist darauf hin, dass es nicht zulässig ist, Gegenstände (z.B. Handtücher, Kleidung etc.) über dem Gerät oder direkt davor aufzuhängen. Das Heizgerät darf nicht abgedeckt werden, um Überhitzung und Brandgefahr zu vermeiden! Symbol: Bedeutung:...
  • Seite 10: Batterieentsorgung

    gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
  • Seite 11: Lieferumfang

    Lieferumfang ▪ Heizlüfter ▪ Wandmontagematerial ▪ Bedienungsanleitung Beschreibung des Gerätes Lufteinlass LED-Display Luftauslass Bedienfeld Ein-/Ausschalter Standort und Anschluss 1. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und halten Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern. Kontrollieren Sie nach Entfernung der Verpackung, ob das Gerät Beschädigungen oder Anzeichen von Beschädigungen aufweist.
  • Seite 12 WICHTIG Der Bad-Heizlüfter ist vorzugsweise - vor allem bei Verwendung in Feuchträumen - fest an einen elektrischen Anschluss zu installieren. Dieser Anschluss darf nur von einem autorisierten Elektriker vorgenommen werden und wird daher hier nicht weiter beschrieben. In dieser Bedienungsanleitung wird somit aus Sicherheitsgründen von der Verwendung mit Stecker ausgegangen.
  • Seite 13: Inbetriebnahme Und Funktion

    HINWEIS Wenn Sie die Fernbedienung auf einen längeren Zeitraum (4 Wochen oder länger) nicht verwenden, nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung. Wandmontage! Achtung! Der tiefste Punkt des Geräts muss bei der Montage 180cm über dem Boden sein! 1. Montieren Sie den Befestigungsbügel oben auf dem Heizlüfter mit der kurzen Seite zur Wand. Zeichnen Sie das Bohrloch an der Wand an und entfernen Sie den Bad-Heizlüfter wieder.
  • Seite 14 Bedienung des Gerätes mit und ohne Fernbedienung: Schließe das Gerät an und schalte es ein, indem du den roten Schalter 0/I drückst. Das Gerät geht dann in den Standby-Modus über und zeigt " " auf dem Display an. Drücke die Taste " ", um in den Lüftermodus zu wechseln.
  • Seite 15 Termin "EIN": Im Standby-Modus drücke die " " Timer-Taste, um die Einschaltzeit des Termins in einem Bereich von 00-12 Stunden einzustellen. Nach Abschluss der Einstellung zeigt das Display die eingegebene Einschaltzeit an und die Anzeige " " leuchtet auf. Das Display zeigt automatisch eine um eine Stunde reduzierte Zeit an, wenn eine Stunde vergangen ist.
  • Seite 16 Hinweis: Wenn der Hauptschalter ausgeschaltet ist, der Strom unterbrochen wird oder der Stecker herausgezogen wird, muss das Gerät zurückgesetzt werden. Drücken Sie " ", um die aktuelle Uhrzeit und den aktuellen Wochentag der Reihe nach zu überprüfen. Temperatur einstellen: Während des Betriebs drücken Sie " ", das Display zeigt "23"...
  • Seite 17 Drücken Sie " ", die Anzeige zeigt P1 ~ P6 (für jeden Tag können maximal 6 Zeiträume eingestellt werden). Wie das Einstellen von P1: siehe unten: C Drücken Sie " ", die Anzeige zeigt "00" als Standard. Drücken Sie " "...
  • Seite 18 einzustellen (Temperaturbereich 10-49℃), drücken Sie " ", um die Einstellung zu bestätigen. 10. Um die wöchentliche Funktion zu deaktivieren, drücken Sie erneut " ", das Licht "P" erlischt. Das wöchentliche Programm ist ausgeschaltet. Das Produkt kehrt zum vorherigen Arbeitsstatus zurück. Hinweis: •...
  • Seite 19: Sicherheitseinrichtungen

    Hinweis: Bevor das wöchentliche Programm eingeschaltet wird, müssen Tag und Zeitraum eingestellt werden, da sonst der Standardzustand der wöchentlichen Einstellungen "00" ist und das Programm nicht funktioniert Sicherheitseinrichtungen Der Überhitzungsschutz schaltet das Gerät aus, wenn es in seinem Inneren zu heiß wird. Dies kann vorkommen, wenn das Gerät seine Hitze nicht richtig abgeben kann oder wenn es zu wenig frische Luft ansaugen kann.
  • Seite 20: Technische Informationen

    Max. 2000 W Klasse: Gewicht 3,7 kg Abmessungen 138 x 618 x 208 mm Schuss Home Electronic GmbH Kontaktadresse für weitere Informationen: Scheringgasse 3, A-1140 Wien Serviceline: +43 (1) 97 0 21 www.schuss-home.at / www.shx.at FB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien...
  • Seite 21: Erforderliche Angaben Zu Elektrischen Einzelraumheizgeräten

    Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Artikelnummer: SHX501HEAT2023 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Wärmeleistung Art der Regelung der Wärmezufuhr Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Nennwärmeleistung Nein integriertem Thermostat Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Mindestwärmeleistung Rückmeldung der Raum- und/oder...
  • Seite 22 Mit diesem Qualitätsprodukt von SHX haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen. Für dieses SHX Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich und Deutschland! Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen.
  • Seite 23 OPERATING INSTRUCTIONS Fan heater 2000 Watt SHX501HEAT2023 CONGRATULATIONS! THANK YOU FOR CHOOSING THIS PRODUCT FROM SHX. This product is only suitable for well-insulated rooms or for occasional use.
  • Seite 24 TABLE OF CONTENTS Important information on safety, location and electrical connection Recycling, disposal, declaration of conformity Scope of delivery Description of the unit Location and connection Wall mounting, stand mounting Commissioning and function Safety devices Cleaning and maintenance Technical information Required information on electric single room heaters PLEASE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING ASSEMBLY,...
  • Seite 25 Intended use This appliance is intended exclusively for heating domestic living spaces and must not be used for any other purpose. This appliance is suitable for wall mounting only. The lowest point of the unit must be 180cm above the floor when mounted.
  • Seite 26 7. If the power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised service centre to avoid all possible risks. Do not twist or bend the power cable. 8. the appliance must not be placed directly under a wall socket.
  • Seite 27 15. do not use the appliance in small rooms where there are people who are not able to leave the room on their own, unless they are constantly supervised. 16. Children are not allowed to play with the appliance. Children under 3 years of age must be kept away from the unit unless you are supervised at all times.
  • Seite 28 26. Never cover the appliance during operation or when it is cooling down. 27. Make sure that no objects touching the heating surface get between the appliance and the mounting wall. 28. Always switch off the appliance before unplugging it from the mains.
  • Seite 29 RISK OF INJURY ATTENTION The unit becomes hot during operation! Never touch the appliance during operation→ this could cause serious BURNS. ATTENTION FIRE HAZARD The unit must not be covered during operation! SAFETY DISTANCE Keep a safe distance of at least one metre from easily inflammable objects such as furniture, curtains, paper, etc.! LOCATION Always position the appliance so that the air can flow in and...
  • Seite 30: Recycling, Disposal, Declaration Of Conformity

    Symbols on the unit Symbol: Meaning: Attention! Do not cover! The symbol on the unit indicates that it is not permitted to hang objects (e.g. towels, clothes, etc.) above the unit or directly in front of it. The heater must not be covered to avoid overheating and fire hazard! Symbol: Meaning:...
  • Seite 31: Battery Disposal

    and the environment. For more information, please contact your dealer or the local authorities. Directive 2012/19/EU BATTERY DISPOSAL In accordance with Legislative Decree 188 of 20 November 2008 transposing Directive 2006/66/EC on batteries, accumulators and related waste, the crossed-out wheeled bin symbol on the battery indicates that it is prohibited to dispose of waste batteries in household waste.Batteries and accumulators contain highly polluting substances.
  • Seite 32: Scope Of Delivery

    Scope of delivery ▪ Fan heater ▪ Wall mounting material ▪ Operating instructions Description of the unit Air inlet LED display Air outlet Control panel On/Off switch Location and connection Remove all packaging material and keep it out of the reach of children. After removing the packaging, check whether the unit shows any damage or signs of damage.
  • Seite 33 IMPORTANT The bathroom fan heater should preferably - especially when used in damp rooms - be permanently installed on an electrical connection. This connection may only be made by an authorised electrician and is therefore not described further here. For safety reasons, these operating instructions assume that the unit is used with a plug. Passages about the connector do not apply in the case of a fixed connection.
  • Seite 34: Commissioning And Function

    Wall mounting! Attention! The lowest point of the unit must be 180cm above the floor when mounted! Mount the mounting bracket on top of the fan heater with the short side facing the wall. Mark the drill hole on the wall and remove the bathroom fan heater again. Drill two holes (8 mm) in the wall at the selected and marked position - horizontally and with a distance of 18.7 cm.
  • Seite 35 Operation of the unit with and without remote control: Connect the unit and switch it on by pressing the red 0/I switch. The unit will then go into standby mode and show " " on the display. Press the " "...
  • Seite 36 Appointment "ON": In standby mode, press the " " timer button to set the appointment switch-on time in a range of 00-12 hours. When the setting is complete, the display shows the entered switch-on time and the " " indicator lights up. The display automatically shows a time reduced by one hour when one hour has passed.
  • Seite 37 Set temperature: During operation, press " ", the display shows "23" as the default value. Press " " to set the desired temperature (temperature range 10-49℃) and press " " to confirm the setting. Example: The current ambient temperature is 15℃. If you want to set the temperature to 25℃, the display will be as follows: Hint: SMART mode is used when setting the temperature:...
  • Seite 38 Press " ", the previous switch-on time is displayed by default. Press " " continuously to set the switch-off time. For example, the switch-off time is set at 13:00 (the display shows this), (Note: The switch-off time must be set later than the switch-on time. If the switch-on time coincides with the switch-off time, the unit is in standby mode): see below: E.
  • Seite 39: Safety Devices

    Hint: • If the main switch is turned off, the power is off or the plug is unplugged, the unit must be reset. • You can press " " to check your time / day setting. Activation of the window opening detection (ONLY via remote control): Press "...
  • Seite 40: Cleaning And Maintenance

    If the unit has switched off due to the overheating protection, it switches to ventilation to dissipate the heat. The display remains unchanged. When the inside of the unit has cooled down sufficiently, the unit resumes its set function. However, it is strongly recommended to switch off the unit with the remote control and give it plenty of time to cool down.
  • Seite 41: Technical Information

    Class Weight 3.7 kg Dimensions 138 x 618 x 208 mm Schuss Home Electronic GmbH Contact address for further information: Scheringgasse 3, A-1140 Vienna Service line: +43 (1) 97 0 21 www.schuss-home.at / www.shx.at FB-No: 236974 t / FB-Court: Vienna...
  • Seite 42: Required Information On Electric Single Room Heaters

    Required information on electric single room heaters Item number: SHX501HEAT2023 Indication Symbol Value Unit Indication Unit Only for electric storage room heaters: Heat output Type of heat supply control Manual control of the heat supply with integrated Nominal heat output...
  • Seite 43 With this quality product from SHX, you have made a decision for innovation, durability and reliability. For this SHX unit we grant a warranty period of 2 years from the date of purchase valid in Austria and Germany! If, contrary to expectations, service work should nevertheless be necessary on your device during this period, we hereby guarantee to repair the device free of charge (spare parts and labour) or (at the discretion of Schuss) to exchange the product.

Inhaltsverzeichnis