Inhaltszusammenfassung für Luvion ESSENTIAL CONNECT
Seite 1
ESSENTIAL CONNECT MANUEL D’INSTRUCTIONS...
Seite 3
E N G L I S H........................4 NEDERLANDS...........................22 FRANÇAIS..........................40 DEUTSCH..........................59...
Make sure you always keep your original proof of purchase. For warranty cases you will always be asked to show a copy of your proof of purchase. For warranty claims you can contact the Luvion dealer or the local Luvion representative. More information can be found at www.luvion.com.
Seite 5
LUVION Premium Baby products OVERVIEW OF THE MONITOR: Display (LCD screen) Charging LED RED when mains power connected. Parent Unit ON/OFF LED (Green) Sound Level indicators (Green, Amber, Red, Red) Show the sound level detected by the Baby Unit the louder of sound detected, the more LEDs light up.
OVERVIEW OF THE DISPLAY ICONS ICON DESCRIPTION Signal Level (4 Levels) Night Vision Mode (Video also changes to Black/White). Indicates the screen off timer is set. Volume Level Control (5 Levels). No Baby Unit detected. Battery Level Indication (4 Levels). Zoom Level Control (1X, 2X).
LUVION Premium Baby products • Keep the cords out of reach of children. • Do not cover the Baby Monitor with a towel or blanket. • Test this monitor and all its functions so that you are familiar with it prior to actual use.
Seite 8
2.2 Connecting the power supply for the Monitor (Parent Unit) The monitor contains a rechargeable battery (Lithium ion 2100mAh). This allows you to move the monitor without losing the link and picture from the camera. We recommend charging the monitor for at least 16 hours before first use, and when the monitor indicates the battery is low. •...
LUVION Premium Baby products 3. USING THE BABY MONITOR Please read these instructions carefully, and be aware that this baby monitor is only intended as an aid. It is not a substitute for responsible, correct parental supervision. Note: Do not place the Baby Unit within the baby’s reach! If there is interference with the picture or sound, try moving the units to different locations, and ensure they are not close to other electrical equipment.
Seite 10
Press to zoom out. 3.7 Set Night Light Press when the Parent Unit is in camera viewing mode. Press to scroll to and press button. Press to choose On, then press button. 3.7.1 Night Light brightness control • When (On) is selected, you can scroll to select and confirm with button.
LUVION Premium Baby products 3.10 Temperature Setting Press the button and the menu bar will pop up. Press the until is highlighted. Press the button to show the temperature options. The temperature setting will pop up. Temperature Format to select either °C Centigrade or °F Fahrenheit .
3.13 Delete a Baby Unit You can choose to remove a paired Baby Unit from the Parent Unit. Press when the Parent Unit is in camera viewing mode. Press to scroll to Press to select the desired Baby Unit (Cam1, 2, 3 or 4). Press button, then to choose YES ( ) or NO (X).
LUVION Premium Baby products 4.2 Getting started - Connecting Devices How does it work? Wi-Fi® Wi-Fi Router Access your View your Camera from any Camera locally Camera compatible device remotely Server When a user tries to access the Camera, our server authenticates the user’s identity and permits access to the Camera.
Seite 14
4.4.2 Download the HubbleClub for partners App • Scan the QR code with your smart device and download the HubbleClub for partners App from the App Store for iOS devices or from the Google Play™ Store for Android™ devices. • Install the HubbleClub for partners App on your device.
Seite 15
You can give a name to your camera when your camera has been succesfuly connected. Please contact the Luvion customer service or refer to the online instruction videos if you still experience problems setting up your Luvion Essential Connect camera.
5. DISPOSAL OF THE DEVICE (ENVIRONMENT) At the end of the product life cycle, you should not dispose of this product with normal house- hold waste. Take this product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Seite 17
LUVION Premium Baby products Wait about 15 seconds before reconnecting. Allow up to one minute for the Baby Unit and the Parent Unit to synchronize. • See 3.12 Registration (Pairing), if there is a need to re-register the Units. Interference Noise interference on your Parent Unit •...
Seite 18
There are more Hubble at “Add Camera”. Apps. Check if you downloaded the correct App “HubbleClub for partners”, make sure to pick the right brand: Luvion. Account I am unable to login even after Please check your user name and registration.
Seite 19
LUVION Premium Baby products Category Problem Description / Error Solution Features The sound alert setting thresh- You can Adjust Sound Sensitivity to old is not right. trigger notifications under Camera Setting menu. Setting Up While I am adding a new...
Seite 20
Category Problem Description / Error Solution General I do not hear any sound when You can tap on the speaker icon in I am accessing a remote the video stream screen to hear au- Camera. dio. By default the audio is not ON when you are accessing a remote Camera.
Specifications are subject to change without prior notice. 10. DECLARATION OF CONFORMITY Luvion declares that the radio equipment type Luvion Essential Connect is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at:...
HANDLEIDING INTRODUCTIE Hartelijk dank voor je aankoop van de Luvion Essential Connect babyfoon. Vanaf nu kun je je baby altijd zien en horen. Met deze Connected Babyfoon kun je je baby zien vanaf de meegeleverde monitor of vanaf je smartphone. Zie en hoor je baby, waar ook ter wereld.
Seite 23
LUVION Premium Baby products OVERZICHT VAN DE MONITOR (OUDERTOESTEL): Display (LCD-scherm) Oplaad-LED ROOD wanneer de netvoeding is aangesloten. AAN/UIT-LED oudertoestel (groen) Geluidsniveau-indicatoren (groen, oranje, rood, rood) Toont het door het babytoestel gedetecteerde geluidsniveau. Hoe luider het gedetecteerde geluid, hoe meer LED’s er oplichten.
OVERZICHT VAN DE DISPLAYPICTOGRAMMEN PICTOGRAM BESCHRIJVING Signaalniveau (4 niveaus) Nachtzichtmodus (video verandert ook in zwart/wit). Geeft aan dat de timer voor scherm uitschakelen is ingesteld. Volumeniveauregeling (5 niveaus). Geen babytoestel (camera) gedetecteerd. Indicatie batterijniveau (4 niveaus). Zoomniveauregeling (1X, 2X). Nachtlichtje LCD-helderheidsniveauregeling (5 niveaus).
LUVION Premium Baby products • Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen er niet mee spelen. • Deze babyfoon is geen vervanging voor verantwoord toezicht door volwassenen. • Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik. • Houd de snoeren buiten het bereik van kinderen.
Seite 26
2.2 Voeding voor de Monitor (oudertoestel) aansluiten De monitor bevat een oplaadbare batterij (Lithium-ion 2100mAh). Hierdoor kunt u de monitor verplaatsen zonder dat de verbinding en het beeld van de camera verloren gaan. Wij raden aan om de monitor minimaal 16 uur op te laden vóór het eerste gebruik, en wanneer de monitor aan- geeft dat de batterij bijna leeg is.
LUVION Premium Baby products 3. HET GEBRUIK VAN DE BABYFOON Lees deze instructies aandachtig door en houd er rekening mee dat deze babyfoon uitsluitend bedoeld is als hulpmiddel. Het is geen vervanging voor verantwoordelijk en correct ouderlijk toezicht. Opmerking: Plaats de babyunit niet binnen het bereik van de baby! Als er interferentie is met beeld of geluid, pro- beer de apparaten dan naar verschillende locaties te verplaatsen en zorg ervoor dat ze niet in de buurt van andere elektrische apparatuur staan.
3.6 Zoomen Je kan in- of uitzoomen terwijl je het beeld van de babyunit bekijkt. Druk op om in te zoomen. Houd , of , ingedrukt om het ingezoomde beeld naar links, rechts, omhoog of omlaag te verplaatsen. Druk op om uit te zoomen.
LUVION Premium Baby products UIT.) Druk op de knop om je selectie te bevestigen. Als er een alarmtijd is geselecteerd, verschijnt op het display. Nadat de alarmtijd is bereikt, piept de ouderunit ongeveer elke 10 seconden en knippert het alarmpictogram, totdat er op een knop wordt gedrukt.
het babytoestel. Schakel het nieuwe babytoestel in terwijl je de Pair-knop ingedrukt houd tot het Power/ Link-indicatielampje gaat branden. Opmerking: Als je een bezet babytoestel kanaal kiest zal het nieuwe babytoestel het oude babytoestel overschrijven. 3.13 Een babytoestel verwijderen Je kan ervoor kiezen om een gekoppeld babytoestel van het oudertoestel te verwijderen. Druk op wanneer het oudertoestel in de cameraweergavemodus staat.
LUVION Premium Baby products 4.2 Aan de slag - Apparaten aansluiten Hoe werkt het? Wi-Fi® Wi-Fi Router Access your View your Camera from any Camera locally Camera compatible device remotely Server Wanneer een gebruiker toegang probeert te krijgen tot de camera, verifieert onze server de identiteit van de gebruiker en wordt toegang tot de camera toegestaan.
Seite 32
4.4.2 Download de HubbleClub for partners App • Scan de QR-code met uw smartapparaat en download de HubbleClub voor partners-app vanuit de App Store voor iOS-apparaten of vanuit de Google Play™ Store voor Android™-ap- paraten. • Installeer de HubbleClub voor partners-app op uw apparaat. 4.4.3 Meld je aan bij Hubble Club voor partners op uw smartapparaat •...
Seite 33
Je kan je camera een naam geven als je camera succesvol is gekoppelt. Neem contact op met de klantenservice van Luvion of bekijk de online instructievideo’s als u nog steeds problemen ondervindt bij het instellen van uw Luvion Essential Connect camera.
5. HET APPARAAT WEGGOOIEN (MILIEU) Aan het einde van de levenscyclus van het product mag je dit product niet bij het normale huishoudelijke afval weggooien. Breng dit product naar een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Het symbool op het product, de gebruikershandleiding en/of de doos geeft dit aan.
Seite 35
LUVION Premium Baby products Registratie Als het babytoestel de verbinding met het oudertoestel heeft verloren • Als het babytoestel te ver weg is, kan het buiten bereik zijn. Plaats het babytoestel dichter bij het oudertoestel. • Reset zowel het oudertoestel als het babytoestel door ze los te koppelen van de elektrische voeding.
Seite 36
Er zijn meer Hubble-apps. Con- vinden bij “Camera toevoegen”. troleer of je de juiste App “Hubble- Club for partners” hebt gedown- load, zorg ervoor dat je het juiste merk kiest: Luvion. Account Ook na registratie kan ik niet Controleer je gebruikersnaam en inloggen.
Seite 37
LUVION Premium Baby products Categorie Probleembeschrijving / Fout Oplossing Functies De drempelwaarde voor het Je kan de geluidsgevoeligheid aan- instellen van het geluidsalarm passen om meldingen te activeren is niet goed. in het menu Camera-instellingen. Instellen Terwijl ik een nieuwe camera...
Seite 38
Categorie Probleembeschrijving / Fout Oplossing Algemeen Welke platforms worden Minimale vereiste: Android™ 8.0 of ondersteund voor toegang tot iPhone®/iPad® iOS versie 12.0 mijn camera? Algemeen Ik hoor geen geluid wanneer Je kan op het luidsprekerpictogram ik toegang heb tot een externe in het videostreamscherm drukken camera.
Gooi gebruikte batterijen weg volgens de instructies. Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 10. CONFORMITEITSVERKLARING Luvion verklaart dat het type radioapparatuur Luvion Essential Connect voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op: luvion.com/doc/essential-connect...
Pour les réclamations au titre de la garantie, vous pouvez contacter le revendeur Luvion ou le représentant Luvion local. De plus amples informations peuvent être trouvées sur www.luvion.com.
LUVION Premium Baby products PRÉSENTATION DU MONITEUR : Écran (écran LCD) LED de charge ROUGE lorsque l’alimentation secteur est connectée. LED ON/OFF de l’unité parents (verte) Indicateurs de niveau sonore (vert, orange, rouge, rouge) affi chent le niveau sonore détecté par l’unité...
ou éteignez-les s’ils semblent provoquer des interférences. • Si le signal est faible, essayez de déplacer le moniteur et/ou la caméra dans différentes posi- tions dans la pièce. APERÇU DES ICÔNES D’AFFICHAGE : ICÔNE DESCRIPTION Niveau de signal (4 niveaux) Mode Vision nocturne (la vidéo passe également en noir/blanc).
LUVION Premium Baby products • Assemblage par un adulte requis. Gardez les petites pièces hors de portée des enfants lors de l’as- semblage. • Ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec. • Ce babyphone ne remplace pas la surveillance responsable d’un adulte.
Seite 44
2.2 Connexion de l’alimentation électrique du moniteur (unité parents) Le moniteur contient une batterie rechargeable (Lithium ion 2100mAh). Cela vous permet de déplacer le moniteur sans perdre le lien et l’image de la caméra. Nous vous recommandons de charger le moniteur pendant au moins 16 heures avant la première utilisation et lorsque le moni- teur indique que la batterie est faible.
Seite 45
LUVION Premium Baby products 3. UTILISER LE BABYPHONE Veuillez lire attentivement ces instructions et sachez que ce babyphone est uniquement destiné à vous aider. Cela ne remplace pas une surveillance parentale responsable et correcte. Note: Ne placez pas l’unité bébé à la portée du bébé ! S’il y a des interférences avec l’image ou le son, essayez de déplacer les appareils à...
Seite 46
Appuyez sur pour zoomer. Appuyez et maintenez , ou , pour déplacer l’image agrandie vers la gauche, la droite, le haut ou le bas en conséquence. Appuyez sur pour effectuer un zoom arrière. 3.7 Régler la veilleuse Appuyez sur lorsque l’unité parents est en mode de visualisation de la caméra. Appuyez sur pour faire défiler jusqu’à...
LUVION Premium Baby products Alarme désactivée.) Appuyez sur pour confirmer votre sélection. Si une heure d’alarme est sélectionnée, apparaîtra sur l’écran et, une fois l’heure d’alarme atteinte, l’unité parents émettra un bip toutes les 10 secondes environ et fera clignoter l’icône d’alarme jusqu’à...
Appuyez sur pour faire défiler jusqu’à et appuyez sur le bouton . Appuyez sur pour choisir le numéro d’unité bébé souhaité, puis appuyez sur le bouton . Le mode d’appairage démarre. Allumez la nouvelle unité bébé, puis appuyez immédiatement sur le bouton Pair et mainten- ez-le enfoncé...
Seite 49
LUVION Premium Baby products tesse Internet sur ce site : http://www.speedtest.net) 4.2 Mise en route – Connexion d’appareils Comment ça marche ? Wi-Fi® Wi-Fi Router Access your View your Camera from any Camera Camera locally compatible device remotely Server Lorsqu’un utilisateur tente d’accéder à la caméra, notre serveur authentifie l’identité de l’utilisa- teur et autorise l’accès à...
Seite 50
4.4.2 Téléchargez l’application HubbleClub for partners • Scannez le code QR avec votre appareil intelligent et téléchargez l’application « HubbleClub for partners » depuis l’App Store pour les appareils iOS ou depuis le Google Play™ Store pour les appareils Android™. •...
Seite 51
Vous pouvez donner un nom à votre caméra lorsque votre caméra a été connectée avec succès. Veuillez contacter le service client Luvion ou vous référer aux vidéos d’instructions en ligne si vous rencontrez toujours des problèmes pour configurer votre caméra Luvion Essential Connect.
5. MISE AU REBUT DE L’APPAREIL (ENVIRONNEMENT) À la fin du cycle de vie du produit, vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères nor- males. Apportez ce produit à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Seite 53
LUVION Premium Baby products Inscription Si l’unité bébé a perdu son lien avec l’unité parents • Si l’unité bébé est trop éloignée, elle risque d’être hors de portée, rapprochez donc l’unité bébé de l’unité parents. • Réinitialisez l’unité parents et l’unité bébé en les débranchant de l’alimentation électrique.
Seite 54
Hubble. Vérifiez si vous avez une caméra ». téléchargé la bonne application « HubbleClub for partners », assurez-vous de choisir la bonne marque : Luvion. Compte Je ne parviens pas à me connect- Veuillez vérifier votre nom d’utilisa- er même après l’inscription.
Seite 55
LUVION Premium Baby products Catégorie Description du problème/Erreur Solution Visualisation de la Lorsque je suis en « mode distant Lorsque vous accédez à votre caméra », la vidéo s’arrête au bout de 5 caméra via un réseau différent de minutes. Comment visionner plus votre réseau domestique (sur Inter-...
Seite 56
Catégorie Description du problème/Erreur Solution Configuration Lors de la configuration sur les Veuillez réinitialiser la caméra en appareils Android™ et iOS, je ne mode configuration et réessayer. parviens pas à trouver ma caméra Appuyez et maintenez enfoncé le lors de la dernière étape et la bouton PAIR sur le côté...
LUVION Premium Baby products Catégorie Description du problème/Erreur Solution Configuration Lorsque la vidéo est coupée, l’ap- Vous devrez désactiver la fonction plication tente de se reconnecter, de verrouillage automatique de ce qui entraîne une perte de son votre appareil pour garantir un et une vidéo saccadée.
Les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis. 10. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Luvion déclare que l’équipement radio de type Luvion Essential Connect est conforme à la direc- tive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse suivante :...
BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für das Babyphone Luvion Essential Connect entschieden haben. Von nun an können Sie Ihr Baby immer sehen und hören. Mit diesem vernetzten Babyphone können Sie Ihr Baby über den mitgelieferten Monitor oder Ihr Smartphone sehen. Beobachten Sie Ihr Baby und kommuni- zieren Sie mit ihm von überall auf der Welt.
ÜBERSICHT ÜBER DEN MONITOR: Display (LCD screen) Lade-LED ROT, wenn Netzstrom angeschlossen ist. EIN/AUS-LED der Elterneinheit (grün) Schallpegelanzeigen (grün, gelb, rot, rot) zeigen den von der Babyeinheit erkannten Schallpegel an. Je lauter der erkannte Ton ist, desto mehr LEDs leuchten auf. Lautstärke - Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke zu verringern.
LUVION Premium Baby products • Wenn das Signal schwach ist, versuchen Sie, den Monitor und/oder die Kamera an andere Positionen im Raum zu stellen. ÜBERSICHT ÜBER DIE DISPLAY-ICONS: IKONE BESCHREIBUNG Signalpegel (4 Stufen) Nachtsichtmodus (Video wechselt auch zu Schwarz/Weiß). Zeigt an, dass der Bildschirm-Aus-Timer eingestellt ist.
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung immer sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. • Montage durch Erwachsene erforderlich. Halten Sie Kleinteile beim Zusammenbau von Kindern fern. • Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, damit zu spielen. • Dieses Babyphone ist kein Ersatz für die verantwortungsvolle Aufsicht eines Erwachsenen. •...
LUVION Premium Baby products 2.2 Anschließen der Stromversorgung für den Monitor (Elterneinheit) Der Monitor enthält einen wiederaufladbaren Akku (Lithium-Ionen 2100 mAh). Dadurch können Sie den Monitor bewegen, ohne dass die Verbindung und das Bild von der Kamera verloren ge- hen. Wir empfehlen, den Monitor vor dem ersten Gebrauch und wenn der Monitor einen niedrigen Batteriestand anzeigt, mindestens 16 Stunden lang aufzuladen.
3. VERWENDUNG DES BABYPHONES Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie, dass dieses Babyphone nur als Hilfsmittel gedacht ist. Es ist kein Ersatz für eine verantwortungsvolle und korrekte elterliche Aufsicht. Hinweis: Stellen Sie die Babyeinheit nicht in die Reichweite des Babys! Wenn Bild- oder Tonstörungen auftreten, versuchen Sie, die Geräte an einem anderen Ort aufzustellen und stellen Sie sicher, dass sie sich nicht in der Nähe anderer elektrischer Geräte befinden.
LUVION Premium Baby products 3.6 Zoom Sie können das Bild der Babyeinheit vergrößern oder verkleinern, während Sie es betrachten. Drücken Sie um hineinzuzoomen. Halten Sie , oder oder , gedrückt, um das gezoomte Bild entsprechend nach links, rechts, oben oder unten zu verschieben.
Drücken Sie oder tum zu zu scrollen und drücken Sie die -Taste. Drücken Sie oder (Ein) auszuwählen, und drücken Sie dann die -Taste. um 2h, 3h, 4h, 5h oder 6h auszuwählen. (Die Standardeinstellung Drücken Sie oder ist Alarm AUS.) Drücken Sie die -Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
LUVION Premium Baby products So koppeln und ersetzen Sie eine Babyeinheit: Drücken Sie wenn sich die Elterneinheit im Kameraansichtsmodus befindet. Drücken Sie oder um zu zu scrollen, und drücken Sie die - Taste. Drücken Sie oder um die gewünschte Nummer der Babyeinheit auszuwählen, und drücken Sie dann die...
Hochgeschwindigkeitsinternet (Wi-Fi®) • Mindestens 0,6 Mbit/s Upload-Bandbreite pro Kamera (Sie können Ihre Internetgeschwindig- keit auf dieser Website testen: http://www.speedtest.net) 4.2 Erste Schritte – Geräte anschließen Wie funktioniert es? Wi-Fi® Wi-Fi Router Access your View your Camera from any Camera locally Camera compatible device remotely Server...
LUVION Premium Baby products 4.4.1 Kamera einschalten und anschließen • Schalten Sie die Elterneinheit aus, bevor Sie die Kamera mit Wi-Fi® verbinden. • Schließen Sie das Netzteil an das Stromnetz an und stecken Sie den Stecker in die Steckdose auf der Rückseite der Kameraeinheit. Die Einheit schaltet sich ein.
• Sie können Ihrer Kamera einen Namen geben, wenn Ihre Kamera erfolgreich verbunden wurde. Bitte wenden Sie sich an den Luvion-Kundendienst oder sehen Sie sich die Online-Anleitungsvideos an, wenn beim Einrichten Ihrer Luvion Essential Connect-Kamera weiterhin Probleme auftreten. Fig 4...
LUVION Premium Baby products 5. ENTSORGUNG DES GERÄTES (UMWELT) Am Ende des Produktlebenszyklus sollten Sie dieses Produkt nicht im normalen Hausmüll entsor- gen. Bringen Sie dieses Produkt zu einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elek- tronikgeräten. Das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung und/oder der Verpackung weist darauf hin.
Seite 72
Anmeldung Wenn die Babyeinheit die Verbindung zur Elterneinheit verloren hat • Wenn die Babyeinheit zu weit entfernt ist, gerät sie möglicherweise außer Reichweite. Stellen Sie die Babyeinheit daher näher an die Elterneinheit heran. • Setzen Sie sowohl die Elterneinheit als auch die Babyeinheit zurück, indem Sie sie vom Stromnetz trennen.
Seite 73
Überprüfen Sie, ob Sie die richtige nicht finden. App „HubbleClub für Partner“ heruntergeladen haben. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Marke auswählen: Luvion. Account Ich kann mich auch nach der Bitte überprüfen Sie Ihren Benut- Registrierung nicht anmelden. zernamen und Ihr Passwort.
Seite 74
Kategorie Problembeschreibung/Fehler Lösung Kamera anzeigen Wenn ich mich im „Re- Wenn Sie über ein anderes Netzw- mote-Modus“ befinde, stoppt erk als Ihr Heimnetzwerk (über das das Video nach 5 Minuten. Wie Internet) auf Ihre Kamera zugreifen, kann ich länger ansehen? läuft Ihr Video nach 5 Minuten ab.
Seite 75
LUVION Premium Baby products Kategorie Problembeschreibung/Fehler Lösung Setting Up Während der Einrichtung auf Bitte setzen Sie die Kamera in den Geräten für Android™ und iOS Setup-Modus zurück und ver- kann ich meine Kamera im suchen Sie es erneut. Halten Sie die...
Seite 76
Kategorie Problembeschreibung/Fehler Lösung Android™: Allgemein Wie lade ich die App für Android™- und iOS-Geräte • Öffnen Sie den Google herunter? Play Store auf Ihrem An- droid™-Gerät. • Wählen Sie den Suchtyp „Hub- bleClub für Partner“ aus. • Die Ergebnisse werden in der Hubble-App für Partner angezeigt •...
Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den Anweisungen. Die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. 10. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Luvion erklärt, dass der Funkgerätetyp Luvion Essential Connect der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: luvion.com/doc/essential-connect...