Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NEMYD 10
NEMEA 10
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
FR
INSTALLATIONSANLEITUNG
DE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
EN
1/45

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RHÉA-FLAM NEMYD 10

  • Seite 1 NEMYD 10 NEMEA 10 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS 1/45...
  • Seite 2 NEMEA 10 Toutes les réglementations locales, y compris celles faisant référence aux normes nationales et europée- nnes, doivent être respectées lors de l'installation du produit. Le montage et l'installation du produit que vous avez choisi ne doivent être effectués que par un revendeur agréé de RHEA FLAM, pour que la garantie soit honorée et que le produit fonctionne correctement.
  • Seite 3 NEMEA 10 préparation du combustible pour l’allumage empilage du bois dans le foyer allumage du bois par le haut chargement fermée ouverte – chauffage à la puissance nominale (fonctionnement optimal) ouverte – position lors du premier allumage du feu (mise en service du produit) fermée ouverte –...
  • Seite 4 NEMEA 10 Caractéristiques déclarées du produit N 1340 DIN+ N 16510 DIBt ✔ ✔ Norme(s) uropéennes N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Classication de lappareil Type B Rendement énergétique (Ŋ 806 Lindice defcacité énergétique I 1069 Label énergétique Combustible Bûches...
  • Seite 5 NEMEA 10 Distance aux matériaux combustibles Arrière (d Avant (d 1300 Avant (par rapport au sol) (d Latéral (d Latéral avec vitre (d Latéral – niche (d Latéral – emplacement 45° (d Rayonnement latéral (d Depuis le sol (d Plafond (d Distance aux matériaux non-combustibles Arrière (d Latéral (d...
  • Seite 6 NEMEA 10 La plaque signalétique du produit Le nom du fabricant ou la marque déposée – avant Siège social, site web – avant (par rapport au sol) Marque de conformité CE Dimensions principales: Les chiffres indiquent l'année de délivrance du certicat H –...
  • Seite 7 NEMEA 10 Bei der nstallation des Produkts müssen alle örtlichen Vorschriften, einschließlich derjenigen, die sich auf nationale und europäische Normen beziehen, beachtet werden. ie Montage und nstallation des von hnen gewählten Produkts darf nur von einem autorisierten Händler der RHEA FLAM durchgeführt werden, damit die Garantie anerkannt wird und das Produkt einwandfrei funktioniert.
  • Seite 8 NEMEA 10 Brennstoff vorbereiten Holz in der Brennkammer stapeln Anzünden von oben Nachlegen geschlossen offen – Heizen im Nennwärmeleistung (optimaler Betrieb) offen – Position bei Inbetriebnahme (Anheizen) geschlossen offen – Heizen im Nennwärmebereich offen – Primärluft geschlossen offen – Position bei Inbetriebnahme (Anheizen) R H E A F L A M I n s t a l l a t i o n s a n l e i t u n g 8 | 21...
  • Seite 9 NEMEA 10 Deklarierte Produkteigenschaften Harmonisierte technische N 1340 N 16510 DIN+ DIBt ✔ ✔ Spezikation N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Produktklassizierung Type B nergiewirkundgsgrad (Ŋ 806 nergieefzienzindex 1069 nergielabel Brennstoff Scheitholz Brennstofänge 00-330 Durchschnittlicher Brennstoffverbrauch 169 kg/h Zulässiger Brennstoffverbrauch...
  • Seite 10 NEMEA 10 Abstand zu brennbaren Materialien Rückwand (d Strahlungsbereich (d 1300 Strahlungsbereich zum Boden (d Seitenwände (d Seite mit Glas (d Seite – Nische (d Seite – Ausrichtung 45° (d Seitliche Strahlung (d V on dem Boden (d V on der Decke (d Abstand zu nicht brennbaren Materialien Rückwand (d Seitenwände (d...
  • Seite 11 NEMEA 10 Typenschild Herstellername oder eingetragene Marke – decke Firmensitz, Website – vorne CE-Kennzeichnung – vorne Boden ahr der Produktzertizierung Produktmaße: Typ und/oder Modellnummer oder Bezeichnung H – Höhe Produktspezikation W – Breite Empfohlene Brennstoffe L – Tiefe Produktklassizierung CON – Produkt ist für den auerbetrieb geeignet Type B (EN 16510), 1a Strombezeichnung NT –...
  • Seite 12 NEMEA 10 All local regulations, including those referring to national and European standards, must be observed when installing the product. Assembly and installation of your chosen product must be performed only by an authorized dealer of RHEA FLAM company. This is necessary for the recognition of the warranty and the proper functioning of the product.
  • Seite 13 NEMEA 10 preparation of fuel for heating placements of wood in the chamber igniting the wood from above stoking closed open – heating at nominal output (optimal operation) open – starting a re position (putting the product into operation) closed open –...
  • Seite 14 NEMEA 10 Declared qualities stated Harmonised technical N 1340 N 16510 DIN+ DIBt ✔ ✔ specication N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Classication of appliance Type B nergy efciency (Ŋ 806 The energy efciency index 1069 nergy label Fuel Wood logs...
  • Seite 15 NEMEA 10 Distances from ammable materials Back (d Front (d 1300 Front to the oor (d Side (d Side with glass (d Side – niche (d Side – location 45° (d Side radiation (d From the oor (d From the ceiling (d Distances from nonammable materials Back (d Side (d...
  • Seite 16 NEMEA 10 The product label The manufacturer's name or registered trade mark – from the ceiling Company headquarters, website – front CE mark of conformity – front to the oor The digits indicate the year of issue of the certicate Principal dimensions: The type and / or the model number designation to H –...
  • Seite 17 NEMEA 10 Fiche produit selon la réglementation EU 2015/1186 Le nom du fournisseur ou la marque commerciale Rhea Flam La référence du modèle donnée par le fournisseur NEMEA 10 La classe defcacité énergétique du modèle La puissance thermique directe en (kW) La puissance thermique indirecte en (kW) Lindice defcacité...
  • Seite 18 NEMEA 10 Porte du foyer – Mécanisme de verrouillage 1 | Feuerraumtür – Arretierung 1 | Fireplace door – Locking mechanism 1 Porte de compartiment en bois 1 | Holzfachtür 1 | Wooden compartment door 1 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 18 | 21 18/45...
  • Seite 19 NEMEA 10 Porte de compartiment en bois 2 | Holzfachtür 2 | Wooden compartment door 2 Chambre de combustion 1 | Brennkammer 1 | Burning chamber 1 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 19 | 21 19/45...
  • Seite 20 NEMEA 10 Chambre de combustion 2 | Brennkammer 2 | Burning chamber 2 Chambre de combustion 3 | Brennkammer 3 | Burning chamber 3 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 20 | 21 20/45...
  • Seite 21 wwwrheaamcom 21/45...
  • Seite 22 NEMYD 10 E NEMEA 10 E INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS 22/45...
  • Seite 23 NEMEA 10 E Toutes les réglementations locales, y compris celles faisant référence aux normes nationales et europée- nnes, doivent être respectées lors de l'installation du produit. Le montage et l'installation du produit que vous avez choisi ne doivent être effectués que par un revendeur agréé de RHEA FLAM, pour que la garantie soit honorée et que le produit fonctionne correctement.
  • Seite 24 NEMEA 10 E préparation du combustible pour l’allumage empilage du bois dans le foyer allumage du bois par le haut chargement fermée ouverte – chauffage à la puissance nominale (fonctionnement optimal) ouverte – position lors du premier allumage du feu (mise en service du produit) fermée ouverte –...
  • Seite 25 NEMEA 10 E Caractéristiques déclarées du produit N 1340 DIN+ N 16510 DIBt ✔ ✔ Norme(s) uropéennes N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Classication de lappareil Type B Rendement énergétique (Ŋ 806 Lindice defcacité énergétique I 1116 Label énergétique Combustible...
  • Seite 26 NEMEA 10 E Distance aux matériaux combustibles Arrière (d Avant (d 1300 Avant (par rapport au sol) (d Latéral (d Latéral avec vitre (d Latéral – niche (d Latéral – emplacement 45° (d Rayonnement latéral (d Depuis le sol (d Plafond (d Distance aux matériaux non-combustibles Arrière (d...
  • Seite 27 NEMEA 10 E Régulation automatique de la combustion Mise en service (sans EHC) Durcissement de la peinture La régulation automatique assure une combustion optimale morceaux de bois sec. Utilisez un briquet spécialement conçu dans la chambre de combustion de votre produit. lle régule à...
  • Seite 28 NEMEA 10 E La plaque signalétique du produit Le nom du faricant ou la marque déposée – avant Siège social, site we – avant (par rapport au sol) Marque de conformité CE Dimensions principales: Les chiffres indiquent l'année de délivrance du certicat H –...
  • Seite 29 NEMEA 10 E Bei der nstallation des Produkts müssen alle örtlichen Vorschriften, einschließlich derjenigen, die sich auf nationale und europäische Normen eziehen, eachtet werden. ie Montage und nstallation des von hnen gewählten Produkts darf nur von einem autorisierten Händler der RHEA FLAM durchgeführt werden, damit die Garantie anerkannt wird und das Produkt einwandfrei funktioniert.
  • Seite 30 NEMEA 10 E Brennstoff vorbereiten Holz in der Brennkammer stapeln Anzünden von oben Nachlegen geschlossen offen – Heizen im Nennwärmeleistung (optimaler Betrieb) offen – Position bei Inbetriebnahme (Anheizen) geschlossen offen – Heizen im Nennwärmebereich offen – Primärluft geschlossen offen – Position bei Inbetriebnahme (Anheizen) R H E A F L A M I n s t a l l a t i o n s a n l e i t u n g 9 | 24...
  • Seite 31 NEMEA 10 E Deklarierte Produkteigenschaften Harmonisierte technische N 1340 N 16510 DIN+ DIBt ✔ ✔ Spezikation N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Produktklassizierung Type B nergiewirkundgsgrad (Ŋ 806 nergieefzienzindex 1116 nergielabel Brennstoff Scheitholz Brennstofänge 00-330 Durchschnittlicher Brennstoffverbrauch 169 kg/h Zulässiger Brennstoffverbrauch...
  • Seite 32 NEMEA 10 E Abstand zu brennbaren Materialien Rückwand (d Strahlungsbereich (d 1300 Strahlungsbereich zum Boden (d Seitenwände (d Seite mit Glas (d Seite – Nische (d Seite – Ausrichtung 45° (d Seitliche Strahlung (d V on dem Boden (d V on der Decke (d Abstand zu nicht brennbaren Materialien Rückwand (d Seitenwände (d...
  • Seite 33 NEMEA 10 E EHC – Automatische Abbrandsteuerung Inbetriebnahme (Heizen ohne EHC) Einbrennen Verwenden Sie zum Anzünden einen zu diesem Zweck Die automatische Abbrandsteuerung sorgt für eine bestimmten Feueranzünder. Füllen Sie während des optimale Verbrennung. Sie regelt die Luftzufuhr zur Heizens kein Brennholz nach bis es vollständig bis zur Glut Brennkammer in Abhängigkeit von der Rauchgastempe- abgebrannt ist.
  • Seite 34 NEMEA 10 E Typenschild Herstellername oder eingetragene Marke – decke Firmensitz, Wesite – vorne CE-Kennzeichnung – vorne Boden ahr der Produktzertizierung Produktmaße: Typ und/oder Modellnummer oder Bezeichnung H – Höhe Produktspezikation W – Breite Empfohlene Brennstoffe L – Tiefe Produktklassizierung CON –...
  • Seite 35 NEMEA 10 E All local regulations, including those referring to national and European standards, must e oserved when installing the product. Assemly and installation of your chosen product must e performed only y an authorized dealer of RHEA FLAM company. This is necessary for the recognition of the warranty and the proper functioning of the product.
  • Seite 36 NEMEA 10 E preparation of fuel for heating placements of wood in the chamber igniting the wood from above stoking closed open – heating at nominal output (optimal operation) open – starting a re position (putting the product into operation) closed open –...
  • Seite 37 NEMEA 10 E Declared qualities stated Harmonised technical N 1340 N 16510 DIN+ DIBt ✔ ✔ specication N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Classication of appliance Type B nergy efciency (Ŋ 806 The energy efciency index 1116 nergy label Fuel...
  • Seite 38 NEMEA 10 E Distances from ammable materials Back (d Front (d 1300 Front to the oor (d Side (d Side with glass (d Side – niche (d Side – location 45° (d Side radiation (d From the oor (d From the ceiling (d Distances from nonammable materials Back (d Side (d...
  • Seite 39 NEMEA 10 E EHC – Automatic combustion regulation Commissioning (heating without EHC) Hardening of the paint place larger logs on the bottom of the chamber then layer Automatic regulation ensures optimal combustion in the ner logs of dry piece of wood on them. Use a lighter that is burning chamber of your product.
  • Seite 40 NEMEA 10 E The product label The manufacturer's name or registered trade mark – from the ceiling Company headquarters, wesite – front CE mark of conformity – front to the oor The digits indicate the year of issue of the certicate Principal dimensions: The type and / or the model numer designation to H –...
  • Seite 41 NEMEA 10 E Fiche produit selon la réglementation EU 2015/1186 Le nom du fournisseur ou la marque commerciale Rhea Flam La référence du modèle donnée par le fournisseur NEMEA 10 E La classe defcacité énergétique du modèle La puissance thermique directe en (kW) La puissance thermique indirecte en (kW) Lindice defcacité...
  • Seite 42 NEMEA 10 E Porte du foyer – Mécanisme de verrouillage 1 | Feuerraumtür – Arretierung 1 | Fireplace door – Locking mechanism 1 Porte de compartiment en bois 1 | Holzfachtür 1 | Wooden compartment door 1 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 21 | 24 42/45...
  • Seite 43 NEMEA 10 E Porte de compartiment en bois 2 | Holzfachtür 2 | Wooden compartment door 2 Chambre de combustion 1 | Brennkammer 1 | Burning chamber 1 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 22 | 24 43/45...
  • Seite 44 NEMEA 10 E Chambre de combustion 2 | Brennkammer 2 | Burning chamber 2 Chambre de combustion 3 | Brennkammer 3 | Burning chamber 3 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 23 | 24 44/45...
  • Seite 45 www.rheaam.com 45/45...

Diese Anleitung auch für:

Nemea 10