Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NEMYD 20
NEMEA 20
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
FR
INSTALLATIONSANLEITUNG
DE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
EN
1/42

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RHÉA-FLAM NEMYD 20

  • Seite 1 NEMYD 20 NEMEA 20 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS 1/42...
  • Seite 2 NEMEA 20 Toutes les réglementations locales, y compris celles faisant référence aux normes nationales et europée- nnes, doivent être respectées lors de l'installation du produit. Le montage et l'installation du produit que vous avez choisi ne doivent être effectués que par un revendeur agréé de RHEA FLAM, pour que la garantie soit honorée et que le produit fonctionne correctement.
  • Seite 3 NEMEA 20 préparation du combustible pour l’allumage empilage du bois dans le foyer allumage du bois par le haut chargement fermée ouverte – chauffage à la puissance nominale (fonctionnement optimal) ouverte – position lors du premier allumage du feu (mise en service du produit) fermée ouverte –...
  • Seite 4 NEMEA 20 Caractéristiques déclarées du produit N 1340 DIN+ N 16510 DIBt ✔ ✔ Norme(s) uropéennes N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Classication de lappareil Type B Rendement énergétique (Ŋ 806 Lindice defcacité énergétique I 1069 Label énergétique Combustible Bûches...
  • Seite 5 NEMEA 20 Distance aux matériaux combustibles Arrière (d Avant (d 1300 Avant (par rapport au sol) (d Latéral (d Latéral avec vitre (d Latéral – niche (d Latéral – emplacement 45° (d Rayonnement latéral (d Depuis le sol (d Plafond (d Distance aux matériaux non-combustibles Arrière (d Latéral (d...
  • Seite 6 NEMEA 20 La plaque signalétique du produit Le nom du fabricant ou la marque déposée – avant Siège social, site web – avant (par rapport au sol) Marque de conformité CE Dimensions principales: Les chiffres indiquent l'année de délivrance du certicat H –...
  • Seite 7 NEMEA 20 Bei der nstallation des Produkts müssen alle örtlichen Vorschriften, einschließlich derjenigen, die sich auf nationale und europäische Normen beziehen, beachtet werden. ie Montage und nstallation des von hnen gewählten Produkts darf nur von einem autorisierten Händler der RHEA FLAM durchgeführt werden, damit die Garantie anerkannt wird und das Produkt einwandfrei funktioniert.
  • Seite 8 NEMEA 20 Brennstoff vorbereiten Holz in der Brennkammer stapeln Anzünden von oben Nachlegen geschlossen offen – Heizen im Nennwärmeleistung (optimaler Betrieb) offen – Position bei Inbetriebnahme (Anheizen) geschlossen offen – Heizen im Nennwärmebereich offen – Primärluft geschlossen offen – Position bei Inbetriebnahme (Anheizen) R H E A F L A M I n s t a l l a t i o n s a n l e i t u n g 8 | 21...
  • Seite 9 NEMEA 20 Deklarierte Produkteigenschaften Harmonisierte technische N 1340 N 16510 DIN+ DIBt ✔ ✔ Spezikation N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Produktklassizierung Type B nergiewirkundgsgrad (Ŋ 806 nergieefzienzindex 1069 nergielabel Brennstoff Scheitholz Brennstofänge 00-330 Durchschnittlicher Brennstoffverbrauch 169 kg/h Zulässiger Brennstoffverbrauch...
  • Seite 10 NEMEA 20 Abstand zu brennbaren Materialien Rückwand (d Strahlungsbereich (d 1300 Strahlungsbereich zum Boden (d Seitenwände (d Seite mit Glas (d Seite – Nische (d Seite – Ausrichtung 45° (d Seitliche Strahlung (d V on dem Boden (d V on der Decke (d Abstand zu nicht brennbaren Materialien Rückwand (d Seitenwände (d...
  • Seite 11 NEMEA 20 Typenschild Herstellername oder eingetragene Marke – decke Firmensitz, Website – vorne CE-Kennzeichnung – vorne Boden ahr der Produktzertizierung Produktmaße: Typ und/oder Modellnummer oder Bezeichnung H – Höhe Produktspezikation W – Breite Empfohlene Brennstoffe L – Tiefe Produktklassizierung CON – Produkt ist für den auerbetrieb geeignet Type B (EN 16510), 1a Strombezeichnung NT –...
  • Seite 12 NEMEA 20 All local regulations, including those referring to national and European standards, must be observed when installing the product. Assembly and installation of your chosen product must be performed only by an authorized dealer of RHEA FLAM company. This is necessary for the recognition of the warranty and the proper functioning of the product.
  • Seite 13 NEMEA 20 preparation of fuel for heating placements of wood in the chamber igniting the wood from above stoking closed open – heating at nominal output (optimal operation) open – starting a re position (putting the product into operation) closed open –...
  • Seite 14 NEMEA 20 Declared qualities stated Harmonised technical N 1340 N 16510 DIN+ DIBt ✔ ✔ specication N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Classication of appliance Type B nergy efciency (Ŋ 806 The energy efciency index 1069 nergy label Fuel Wood logs...
  • Seite 15 NEMEA 20 Distances from ammable materials Back (d Front (d 1300 Front to the oor (d Side (d Side with glass (d Side – niche (d Side – location 45° (d Side radiation (d From the oor (d From the ceiling (d Distances from nonammable materials Back (d Side (d...
  • Seite 16 NEMEA 20 The product label The manufacturer's name or registered trade mark – from the ceiling Company headquarters, website – front CE mark of conformity – front to the oor The digits indicate the year of issue of the certicate Principal dimensions: The type and / or the model number designation to H –...
  • Seite 17 NEMEA 20 Fiche produit selon la réglementation EU 2015/1186 Le nom du fournisseur ou la marque commerciale Rhea Flam La référence du modèle donnée par le fournisseur NEMEA 20 La classe defcacité énergétique du modèle La puissance thermique directe en (kW) La puissance thermique indirecte en (kW) Lindice defcacité...
  • Seite 18 NEMEA 20 Porte du foyer – Mécanisme de verrouillage 1 | Feuerraumtür – Arretierung 1 | Fireplace door – Locking mechanism 1 Porte de compartiment en bois 1 | Holzfachtür 1 | Wooden compartment door 1 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 18 | 21 18/42...
  • Seite 19 NEMEA 20 Porte de compartiment en bois 2 | Holzfachtür 2 | Wooden compartment door 2 Chambre de combustion 1 | Brennkammer 1 | Burning chamber 1 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 19 | 21 19/42...
  • Seite 20 NEMEA 20 Chambre de combustion 2 | Brennkammer 2 | Burning chamber 2 Chambre de combustion 3 | Brennkammer 3 | Burning chamber 3 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 20 | 21 20/42...
  • Seite 21 wwwrheaamcom 21/42...
  • Seite 22 NEMYD 20 E NEMEA 20 E INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS 22/42...
  • Seite 23 NEMEA 20 E Toutes les réglementations locales, y compris celles faisant référence aux normes nationales et europée- nnes, doivent être respectées lors de l'installation du produit. Le montage et l'installation du produit que vous avez choisi ne doivent être effectués que par un revendeur agréé de RHEA FLAM, pour que la garantie soit honorée et que le produit fonctionne correctement.
  • Seite 24 NEMEA 20 E préparation du combustible pour l’allumage empilage du bois dans le foyer allumage du bois par le haut chargement fermée ouverte – chauffage à la puissance nominale (fonctionnement optimal) ouverte – position lors du premier allumage du feu (mise en service du produit) fermée ouverte –...
  • Seite 25 NEMEA 20 E Caractéristiques déclarées du produit N 1340 DIN+ N 16510 DIBt ✔ ✔ Norme(s) uropéennes N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Classication de lappareil Type B Rendement énergétique (Ŋ 806 Lindice defcacité énergétique I 1116 Label énergétique Combustible...
  • Seite 26 NEMEA 20 E Distance aux matériaux combustibles Arrière (d Avant (d 1300 Avant (par rapport au sol) (d Latéral (d Latéral avec vitre (d Latéral – niche (d Latéral – emplacement 45° (d Rayonnement latéral (d Depuis le sol (d Plafond (d Distance aux matériaux non-combustibles Arrière (d...
  • Seite 27 NEMEA 20 E La plaque signalétique du produit Le nom du fabricant ou la marque déposée – avant Siège social, site web – avant (par rapport au sol) Marque de conformité CE Dimensions principales: Les chiffres indiquent l'année de délivrance du certicat H –...
  • Seite 28 NEMEA 20 E Bei der nstallation des Produkts müssen alle örtlichen Vorschriften, einschließlich derjenigen, die sich auf nationale und europäische Normen beziehen, beachtet werden. ie Montage und nstallation des von hnen gewählten Produkts darf nur von einem autorisierten Händler der RHEA FLAM durchgeführt werden, damit die Garantie anerkannt wird und das Produkt einwandfrei funktioniert.
  • Seite 29 NEMEA 20 E Brennstoff vorbereiten Holz in der Brennkammer stapeln Anzünden von oben Nachlegen geschlossen offen – Heizen im Nennwärmeleistung (optimaler Betrieb) offen – Position bei Inbetriebnahme (Anheizen) geschlossen offen – Heizen im Nennwärmebereich offen – Primärluft geschlossen offen – Position bei Inbetriebnahme (Anheizen) R H E A F L A M I n s t a l l a t i o n s a n l e i t u n g 8 | 21...
  • Seite 30 NEMEA 20 E Deklarierte Produkteigenschaften Harmonisierte technische N 1340 N 16510 DIN+ DIBt ✔ ✔ Spezikation N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Produktklassizierung Type B nergiewirkundgsgrad (Ŋ 806 nergieefzienzindex 1116 nergielabel Brennstoff Scheitholz Brennstofänge 00-330 Durchschnittlicher Brennstoffverbrauch 169 kg/h Zulässiger Brennstoffverbrauch...
  • Seite 31 NEMEA 20 E Abstand zu brennbaren Materialien Rückwand (d Strahlungsbereich (d 1300 Strahlungsbereich zum Boden (d Seitenwände (d Seite mit Glas (d Seite – Nische (d Seite – Ausrichtung 45° (d Seitliche Strahlung (d V on dem Boden (d V on der Decke (d Abstand zu nicht brennbaren Materialien Rückwand (d Seitenwände (d...
  • Seite 32 NEMEA 20 E Typenschild Herstellername oder eingetragene Marke – decke Firmensitz, Website – vorne CE-Kennzeichnung – vorne Boden ahr der Produktzertizierung Produktmaße: Typ und/oder Modellnummer oder Bezeichnung H – Höhe Produktspezikation W – Breite Empfohlene Brennstoffe L – Tiefe Produktklassizierung CON –...
  • Seite 33 NEMEA 20 E All local regulations, including those referring to national and European standards, must be observed when installing the product. Assembly and installation of your chosen product must be performed only by an authorized dealer of RHEA FLAM company. This is necessary for the recognition of the warranty and the proper functioning of the product.
  • Seite 34 NEMEA 20 E preparation of fuel for heating placements of wood in the chamber igniting the wood from above stoking closed open – heating at nominal output (optimal operation) open – starting a re position (putting the product into operation) closed open –...
  • Seite 35 NEMEA 20 E Declared qualities stated Harmonised technical N 1340 N 16510 DIN+ DIBt ✔ ✔ specication N 139 codesign BImSchV 15a B-VG 015 ✔ ✔ ✔ Classication of appliance Type B nergy efciency (Ŋ 806 The energy efciency index 1116 nergy label Fuel...
  • Seite 36 NEMEA 20 E Distances from ammable materials Back (d Front (d 1300 Front to the oor (d Side (d Side with glass (d Side – niche (d Side – location 45° (d Side radiation (d From the oor (d From the ceiling (d Distances from nonammable materials Back (d Side (d...
  • Seite 37 NEMEA 20 E The product label The manufacturer's name or registered trade mark – from the ceiling Company headquarters, website – front CE mark of conformity – front to the oor The digits indicate the year of issue of the certicate Principal dimensions: The type and / or the model number designation to H –...
  • Seite 38 NEMEA 20 E Fiche produit selon la réglementation EU 2015/1186 Le nom du fournisseur ou la marque commerciale Rhea Flam La référence du modèle donnée par le fournisseur NEMEA 20 E La classe defcacité énergétique du modèle La puissance thermique directe en (kW) La puissance thermique indirecte en (kW) Lindice defcacité...
  • Seite 39 NEMEA 20 E Porte du foyer – Mécanisme de verrouillage 1 | Feuerraumtür – Arretierung 1 | Fireplace door – Locking mechanism 1 Porte de compartiment en bois 1 | Holzfachtür 1 | Wooden compartment door 1 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 18 | 21 39/42...
  • Seite 40 NEMEA 20 E Porte de compartiment en bois 2 | Holzfachtür 2 | Wooden compartment door 2 Chambre de combustion 1 | Brennkammer 1 | Burning chamber 1 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 19 | 21 40/42...
  • Seite 41 NEMEA 20 E Chambre de combustion 2 | Brennkammer 2 | Burning chamber 2 Chambre de combustion 3 | Brennkammer 3 | Burning chamber 3 R H E A F L A M Installation instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation 20 | 21 41/42...
  • Seite 42 wwwrheaamcom 42/42...

Diese Anleitung auch für:

Nemea 20