Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Dunstabzugshaube
Deutsch
English
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
9041-60HBG
www.pkm-online.de
Extractor Hood
Seite
Page
2
20

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pkm 9041-60HBG

  • Seite 1 TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Dunstabzugshaube Extractor Hood 9041-60HBG Deutsch Seite English Page www.pkm-online.de...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Seite 3 die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch, sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können. Technische Änderungen bzw. Druckfehler bleiben vorbehalten. EG - Konformitätserklärung  Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen sämtlichen harmonisierten Anforderungen.  Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den Produktverkäufer angefordert werden.
  • Seite 4 Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt. Das Gerät ist ausschließlich zum Abführen von Küchendämpfen in einem Privathaushalt bestimmt. Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume bestimmt. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke, beim Camping und in öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden.
  • Seite 5 2. Betreiben Sie das Gerät nur mit 220~240 VAC/50Hz. Verwenden Sie bei 220~240 VAC/50Hz Netzbetrieb keine Steckdosenleisten, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Alle Netzanschlussleitungen, die Beschädigungen aufweisen, müssen von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ausgewechselt werden. 3. Das Gerät darf ausschließlich an einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose angeschlossen werden.
  • Seite 6 VORSICHT! 1. Zugängliche und berührbare Teile der Haube können heiß werden, wenn die Haube zusammen mit einer Kochvorrichtung benutzt wird. 2. Führen Sie den Einbau des Geräts mit mindestens zwei Personen durch, weil Sie ansonsten das Gerät beschädigen oder der Person, die an dem Gerät arbeitet, Schaden zufügen.
  • Seite 7 1. Die Mindestabstände benennen nicht eine zwingend notwendige Gesamtinstallationshöhe, sondern nur einen minimalen Wert, der durch die Addition der Höhe des Kochfelds (Fußboden ↔ Kochfeld) und des benötigten Mindestabstands der entsprechenden Art des Kochfelds zur Dunstabzugshaube (Kochfeld ↔ Dunstabzugshaube) entsteht, also gilt: (Fußboden ↔...
  • Seite 8 8. Halten Sie bei waagerechter Verlegung der Abluftleitung ein Mindestgefälle von 1 cm/m oder einen Neigungswinkel von 2 ein. Ansonsten läuft Kondenswasser in den Motor der Abzugshaube. 9. Wenn die Abluft in einen Abluftschacht geführt wird, muss das Ende des Einführungsstutzens in Strömungsrichtung ausgerichtet werden.
  • Seite 9 2. Bohren Sie zur Befestigung der Halterung und des Gehäuses 4 Löcher (Ø 8 mm) in die Wand. 3. Bringen Sie die Dübel in die Bohrlöcher ein. bringen Sie 2 St. ST4*40 Schrauben zur Befestigung des Gehäuses in die Dübel ein. 4.
  • Seite 10 6. Befestigen Sie die Kaminklammer am äußeren Kamin. Stellen Sie sicher, dass sich der innere Kamin gut verschieben lässt. 7. Befestigen Sie den äußeren Kamin mit 2 St. ST4*8 Schrauben am Gerät und befestigen Sie dann mit 2 St. ST4*40 Schrauben die Kaminklammer an der Wand.
  • Seite 11 2.4 Kohlefilter Produktkode: CF 130 WARNUNG! Ziehen Sie vor der Montage den Netzanschlussstecker aus der Netzanschlussdose oder trennen Sie das Gerät mittels der Sicherung von der Stromversorgung (entsprechende Sicherung im Haussicherungskasten). WARNUNG! Verwenden Kohlefilter ausschließlich Umluftbetrieb! 1. Entfernen Sie den/die Fettfilter. Die Kohlefilter werden auf den beiden Seiten des Motorgehäuses befestigt.
  • Seite 12 HINWEIS! Wechseln Sie die Kohlefilter je nach Benutzung der Haube alle drei bis sechs Monate. Reinigen Sie für einen einwandfreien Betrieb des Motors die Fettfilter regelmäßig. Bestellen Sie den Kohlefilter unter www.pkm-online.de 3. Bedienung 3.1 Bedienfeld VORSICHT! Berühren Sie die Beleuchtung für 30 Minuten nach Betrieb des Geräts nicht.
  • Seite 13 3.2 Maßnahmen zur Verringerung der Umweltauswirkungen beim Kochen. ➢ Bereiten Sie die Speisen in Töpfen oder Pfannen unter Einsatz von Deckeln zu. Dies gilt auch beim Aufwärmen oder Warmhalten. ➢ Schalten Sie das Gerät nach dem Kochende aus oder nehmen Sie die zeitverzögerte Abschaltfunktion (Ausstattung abhängig vom Modell) in Anspruch.
  • Seite 14 5. Reinigen Sie bei jedem Fettfilter- oder Kohlefilteraustausch bzw. bei einer Reinigung des Filters alle frei einsehbaren unteren Komponenten Ihres Geräts mit einem milden, nicht ätzenden und fettlösendem Reinigungsmittel. 6. Beschädigen Sie beim Reinigen von Metallfiltern nicht das Gitter. Durch häufiges Reinigen können Farbveränderungen der Metalloberfläche entstehen.
  • Seite 15 Vermeidung unangemessen heißwerdender Teile, Brandrisiken und einer Strahlenbelastung durch UV-Strahlung dürfen ausschließlich selbstabschirmende Leuchtmittel verwendet werden. 5. Problembehandlung FEHLER MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Gerät arbeitet überhaupt nicht. ➢ Das Gerät ist mit dem Stromstecker ➢ Überprüfen fragliche nicht Steckdose Steckdose, indem Sie ein anderes angeschlossen.
  • Seite 16 Sie alle Punkte der Liste überprüft haben, das Problem aber nicht behoben werden konnte, kontaktieren Sie bitte das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. 6. Technische Daten 6.1 Angaben gemäß VO (EU) 66/2014 Marke/Warenzeichen Modellkennung 9041-60HBG Jährlicher Energieverbrauch (AEC 28,10 kWh/Jahr hood Energieeffizienzklasse(EEI hood Zeitverlängerungsfaktor (f)
  • Seite 17 im Normalbetrieb Luftstrom bei maximaler Geschwindigkeit 302,6 im Normalbetrieb Max. Luftstrom (Qmax) Luftdruck im Bestpunkt (P Anschlusswert Leistungsaufnahme Lichtsystem (W 2 x 2,0 Beleuchtungseffizienz (LE lux/Watt hood Beleuchtungseffizienzklasse Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (P Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (P A-bewertete Luftschallemission bei minimaler verfügbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb A-bewertete Luftschallemission bei maximaler verfügbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb...
  • Seite 18 Gewicht netto/brutto in kg 9,00/10,00 Optionale Ausstattung. 7. Entsorgung 1. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung ( Polyäthylentüten, Polystyrenstücke ) nicht in die Reichweite von Kindern gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR! 2. Nicht mehr benutzte alte Geräte müssen zuständigen Wiederverwertungsstelle zugeführt werden.
  • Seite 19 8. Garantiebedingungen für Elektro-Großgeräte der PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. Dem Verbraucher stehen neben den Rechten aus der Garantie die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu, die der Verbraucher gegen den Verkäufer hat, bei dem er...
  • Seite 20 February 2022 Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Seite 21 The figures in this instruction manual may differ in some details from the current design of your appliance. Nevertheless follow the instructions in such a case. Any modifications, which do not influence the functions of the appliance. shall remain reserved by the manufacturer. Please dispose of the packing with respect to your current local and municipal regulations.
  • Seite 22 Do not allow anybody who is not familiar with this instruction manual to operate the appliance. DANGER 1. Do not operate the appliance when it does not work properly, is visibly damaged, has dropped down or the power cord/plug are damaged. 2.
  • Seite 23 10. Do not carry out any procedures on the hob using naked light or fire. The flames may damage your appliance and/or cause fire. 11. The exhaust hose must not be made of flammable materials or contain any flammable materials. 12.
  • Seite 24 2. Installation 2.1 Important safety information Required minimum distance hood to Ceramic-glass rings/hotplates 65 cm Gas cooker 75 cm Coal / oil / stove wood firing 85 cm WARNING! If you ignore the required minimum distance, the accumulated fat in the filters can catch fire due to the heat emission of the hob.
  • Seite 25 2. For extracting the exhaust air always observe the current legal regulations. 3. The diameter of the exhaust hose must meet the diameter of the connecting ring. 4. If your appliance is equipped with a carbon filter, remove the carbon filter before you operate the appliance in the extraction mode.
  • Seite 26 2.3 Installation steps WARNING! Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards. WARNING! Do not damage the wiring in the wall while drilling NOTICE! At least one assistant is required for installation. Important information: The installation of this appliance must be carried out by a person who is experienced in such a work .
  • Seite 27 5. Fix the inner chimney bracket on the wall using ST4*40 screws. 6. Fix the outer chimney bracket on the outer chimney. Ensure, that the inner chimney can be extracted properly. 7. Fix the outer chimney on the appliance using 2 pcs ST4*8 screws and then fix the outer chimney bracket on the wall using 2 pcs 4*40 screws.
  • Seite 28 ➢ Check from all sides that the appliance is aligned horizontally; otherwise the appliance will not work properly. 2.4 Carbon filter Product code: CF 130 WARNING! Unplug the appliance or disconnect it from the mains (use the relevant fuse in your household fuse box). WARNING! Use the carbon filters in recirculation mode only.
  • Seite 29 NOTICE! Depending on frequency of use, replace the carbon filters every three to six months. Clean the grease filter(s) regularly for proper operation of the motor. You can order carbon filters at www.pkm-online.de 3. Operation 3.1 Control panel CAUTION! The lamp must not be covered by thermal insulation or other materials.
  • Seite 30 Low Speed Mid Speed High Speed Light On / Off 3.2 Reduction of the environmental impacts of cooking ➢ Cover your pot/pan with lid during cooking. ➢ Switch off the appliance after cooking or use the delayed switch-off function (equipment depends on model). ➢...
  • Seite 31 4. Clean the glass panels with a suitable detergent only. 5. When you clean or replace the grease filters or the carbon filters also clean all visible components on the bottom of the appliance with a mild, non- acrid and fat-dissolving detergent.
  • Seite 32 --- m = 0,45 m Only use self shielded illuminants to avoid hot parts, risk of fire and exposure to UV-radiation. 5. Trouble shooting MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE MEASURE The appliance does not work at all. ➢ The plug of the appliance is not ➢...
  • Seite 33 6. Technical data 6.1 Information in accordance with Regulation (EU) 66/2014 Brand/trademark Model identifier 9041-60HBG Annual energy consumption (AEC 28.1 kWh/year hood Energy efficiency index (EEI...
  • Seite 34 Lighting efficiency index Power consumption standby (P Power consumption off (P A-rated noise emission at minimum speed/ standard operation A-rated noise emission at maximum speed/ standard operation A-rated noise emission during operation at intensive or rapid operation setting Explications: (1) measurement of air flow Range hoods with a maximum air flow, which is more than 650 m /h at an available setting,...
  • Seite 35 8. Guarantee conditions for large electric appliances; PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers This appliance includes a 24-month guarantee for the consumer given by the manufacturer, dated from the day of purchase, referring to its flawless material- components and its faultless fabrication.
  • Seite 36 6. damage caused by non common household use; 7. damages which have been caused outside the appliance by a PKM-product unless a liability is forced by legal regulations. The validity of the guarantee will be terminated if: 1. the prescriptions of the installation and operation of the appliance are not observed.
  • Seite 37 Wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. Please contact the shop you purchased the appliance at. Änderungen vorbehalten Subject to alterations Stand Updated 06.12.2022 12/06/2022 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...