SWITCH OFF
AUSSCHALTEN
ARRÊT
Empty the boiler after periods of prolonged inactivity. Contact Customer Support
i
Bei längerer Betriebspause muss der Boiler geleert werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst
Vider la chaudière après une période d'inactivité prolongée. Contactez le service client
1
Perform the cleaning cycle of the ma-
chine, empty and clean the portafi lter
Führen Sie den Reinigungszyklus der Maschine
durch, leeren und reinigen Sie den Siebträger
Eff ectuer le cycle de nettoyage de la
machine, vider et nettoyer le porte-fi ltre
2
Switch off main switch
Hauptschalter ausschalten
Débrancher l'interrupteur principal
3
Switch off the circuit breaker after periods of prolonged
inactivity
Trennen Sie das Gerät bei längerer Nichtbenutzung vom
Netz (Stecker ziehen/ Sicherungsautomat ausschalten)
Débrancher la machine du secteur lorsqu'elle n'est pas
utilisée
16
!
Do not damage the fi lter
Filtersieb nicht beschädigen
Ne pas endommager le fi ltre
!
Installation manual
Installationsanleitung
instructions d'installation
Barista menu
Barista Menü
Menu barista
i
Press the red arrow for the Barista Menu.
Only the menu-items, which are unblocked by the Manager, are active
Drücken Sie den roten Pfeil für das Barista Menü.
Es sind nur die Menupunkte aktiv, die vom Manager freigegeben wurden
Appuyez sur la fl èche rouge pour le Menu Barista.
Il n'y a que les points du menu libérés par le manager qui sont actifs
Eau de la chaudière (facultatif)
Block display
Display sperren
Verrouillage d'écran
Cupwarmer
Tassenwärmer
Chauff e tasses
Heating elements
Heizelemente
Éléments chauff ants
Cleaning
Reinigung
Nettoyage
Boiler water (optional)
Boilerwasser (optional)
Softener (optional)
Enthärter (optional)
Adoucisseur (facultatif)
Minuterie (facultatif)
Counters (optional)
Compteurs (facultatif)
Group performance (optional)
Gruppenleistung (optional)
Performance du groupe (facultatif)
USB (optional)
USB (optional)
USB (facultatif)
Timer (optional)
Timer (optional)
Zähler (optional)
17