Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
IM771PU
42" - 90"
(107 - 229 cm)
1
125 lb
MAX
(57 kg)
2019-11-26
#:120-9237-3
(2020-04-09)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für peerless-AV IM771PU

  • Seite 1 IM771PU 42" - 90" 125 lb (107 - 229 cm) (57 kg) ČEŠ TÜR 2019-11-26 #:120-9237-3 (2020-04-09)
  • Seite 2 WARNING ENG - This product is designed to be installed on wood stud walls. Hardware is included for wood stud installation. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail.
  • Seite 3 VÝSTRAHA ČEŠ - Tento výrobek je určen pro montáž na hrázděné (duté) stěny. Je dodán společně s upevňovacím materiálem pro instalaci na hrázděné stěny. Před instalací se ujistěte, že nosná plocha unese kombinované zatížení zařízení a technického vybavení. Šrouby musí být pevně zajištěny. Šrouby příliš neutahujte, nebo může dojít k poškození...
  • Seite 4 Symbols Símbolos Symboles Symbole Symbolen WARNING Simboli ADVERTENCIA ČEŠ Symboly Skip to step. ADVERTISSEMENT Symboly Continúe con el ACHTUNG Screws must get at least three Símbolos paso. WAARSCHUWING full turns and fit snug. Semboller TÜR Passez à l’étape. AVVERTENZA Los tornillos tienen que dar, Weiter mit Schritt.
  • Seite 5 Tools Needed for Assembly. Herramientas necesarias para el ensamblaje. Outils nécessaires au montage. To properly tighten screws: Tighten until screw Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge. head makes contact, then tighten another 1/2 Voor montage benodigd gereedschap. turn. Do not overtighten screws. Attrezzi necessari per l’assemblaggio.
  • Seite 6 Peças (antes de iniciar, certifique-se de que tem todas as peças apresentadas em baixo). Parçalar (Başlamadan önce, aşağıda gösterilen bütün parçaların elinizde olduğundan emin olun). TÜR Parts List A (1) IM771PU Description Part # A wall arm assembly 046-6445 wall arm assembly...
  • Seite 7 F ( 4 ) G ( 4 ) H ( 4 ) I ( 4 ) M4 x 12mm M4 x 25mm M6 x 12mm M6 x 25mm J ( 4 ) K ( 4 ) L ( 4 ) M ( 8 ) N ( 8 ) M8 x 12mm...
  • Seite 8 Wood stud wall. New construction (Pre-Drywall). Pared de madera. Nueva construcción. Mur en bois. Construction neuve. Holzwand. Neue Konstruktion. Houten muur. Nieuwe constructie. Parete di legno. Costruzione nuova. Dřevěná stěna. ČEŠ Nová konstrukce. ČEŠ Drevená stena. Nová konštrukcia. Parede de madeira. Nova construção.
  • Seite 9 AVISO POR - Ao instalar suportes para parede Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com painéis de gesso, verifique se as traves ou vigas têm um tamanho nominal mínimo de 50,8 mm x 101,6 mm. Não instale em pai- néis de gesso com mais de 19mm.
  • Seite 10 1a-2 14-7/16" (367mm) 14-7/16" (367mm) Using dimensions shown, draw outline for in-wall box. Make sure lines are level before removing drywall. Utilizando las dimensiones indicadas, trace un bosquejo de la caja que va dentro de la pared. Cerciórese de que las líneas estén niveladas antes de quitar el yeso-cartón. Tracez le contour du boîtier encastré...
  • Seite 11 1a-4 Box flush with front of drywall. Mark mounting holes. Caja colocada a ras frente al yeso-cartón. Marque los orificios de montaje. Boitier aligné avec la plaque de plâtre. Marquez les trous de fixation. Box bündig mit der Vorderseite der Trockenwand. Markieren Sie die Montagelöcher.
  • Seite 12 1a-6 1.5" (38mm) 5/32" (4mm) 5/32" (4mm) Drill mounting holes into supporting surface (1.5" (38mm) minimum depth required). Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo; se requiere una profundidad mínima de 1.5" (38mm). Percez les trous de fixation dans la surface de support, une profondeur minimale de 1,5 po (38mm) est requise.
  • Seite 13 1a-8 3/8" (10mm) Install using wood screws provided. Nivele e instale. Mettez à niveau et procédez au montage. Waagerecht ausrichten und anbringen. Installeer de schroeven waterpas. Livella e installa. Vyrovnejte a namontujte. ČEŠ BB (2) Vyrovnajte a namontujte. Nivelar e instalar. Dengeleyin ve takın.
  • Seite 14 WARNING ENG - When installing Peerless wall mounts on a wood stud wall, verify that the wood studs are a minimum of 2" x 4" nominal size. ADVERTENCIA ESP - Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes con montantes de madera, verifique que los montantes tengan un tamaño mínimo de 2"...
  • Seite 15 1b-1 1b-2 Thickness of drywall. Grosor del yeso-cartón. Épaisseur de la plaque de plâtre. Stärke der Trockenwand. Dikte van de gipsplaat. Spessore della parete in cartongesso. Tloušťka sádrokartonu. ČEŠ Hrúbka sadrokartónu. Espessura da parede de madeira coberta com painéis de gesso (drywall). TÜR Alçıpan duvar kalınlığı.
  • Seite 16 1b-4 1b-5 5/32" (4mm) Drill mounting holes into supporting surface (1.5" (38mm) minimum depth required). Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo; se requiere una profundidad mínima de 1.5" (38mm). Percez les trous de fixation dans la surface de support, une profondeur minimale de 1,5 po (38mm) est requise.
  • Seite 17 1b-7 3/8" (10mm) Install using wood screws provided. Nivele e instale. Mettez à niveau et procédez au montage. Waagerecht ausrichten und anbringen. Installeer de schroeven waterpas. Livella e installa. Vyrovnejte a namontujte. ČEŠ Vyrovnajte a namontujte. BB (2) Nivelar e instalar. Dengeleyin ve takın.
  • Seite 18 1b-9 Note: Drywall installed. Nota: Instalado en yeso-cartón. Remarque : Plaque de plâtre installée. Hinweis: Trockenwand bereits installiert. Let op: Gipsplaat geïnstalleerd Nota – Parete in cartongesso installata. Všimněte si: Nainstalovaný sádrokarton. ČEŠ Všimnite si: Nainštalovaný sadrokartón. Observação: Instalação na parede de madeira coberta com painéis de gesso (drywall).
  • Seite 19 If additional tape is needed, make sure to use UL listed (ALKW) metal tape. Si necesita más cinta adhesiva, asegúrese de utilizar cinta adhesiva metalizada (ALKW) aprobada por UL. En cas de besoin de ruban adhésif supplémentaire, assurez-vous d’utiliser du ruban adhésif métallique homologué...
  • Seite 20 Optional: Knock-outs are provided for the installation of a UL listed electrical junction box RACO 420 (not included) and UL listed outlet (not included). If installing a junction box, then please follow all instructions included with the UL listed junction box and UL listed outlet. Knock-out plate can be temporarily removed to install UL listed electrical junction box.
  • Seite 21 1/4" (6mm) Optional, remove. Opcional, quite. Facultatif, retirez. Fakultativ, entfernen. Facultatief, verwijderen. Opzionale, rimuovere. Volitelné, odstranit. ČEŠ Voliteľné, odstrániť. Opcional, remova. İsteğe bağli, çıkartın. TÜR 2019-11-26 #:120-9237-3 (2020-04-09)
  • Seite 22 2019-11-26 #:120-9237-3 (2020-04-09)
  • Seite 23 Replace Remplace Remettez en place Ersetzen Vervangen Rimettere a posto ČEŠ Znova nasadit Znova nasadiť Coloque novamente Değiştirin TÜR 1/4" (6mm) Replace Remplace Remettez en place Ersetzen Vervangen Rimettere a posto ČEŠ Znova nasadit Znova nasadiť Coloque novamente Değiştirin TÜR 2019-11-26 #:120-9237-3 (2020-04-09)
  • Seite 24 Ground point Punto de conexión a tierra. Point de mise à la masse. Erdungsanschluss. Massapunt. Punto di messa a terra. Bod uzemnění. ČEŠ Bod uzemnenia. Ponto de aterramento. Zemin noktası. TÜR 2019-11-26 #:120-9237-3 (2020-04-09)
  • Seite 25 Use stud finder to locate and mark stud center lines. Marque las líneas centrales del montante. Marquez la ligne médiane du montant. Markieren Sie die Ständer-Mittellinien. Markeer het midden van de balken. Contrassegna le linee centrali dei montanti. ČEŠ Vyznačte střední linii stěny. Vyznačte stredné...
  • Seite 26 2.5" (64mm) 5/32" (4mm) 5/32" (4mm) Drill mounting holes into supporting surface (2.5" (64mm) minimum depth required). Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo; se requiere una profundidad mínima de 2.5" (64mm). Percez les trous de fixation dans la surface Mounting hole must center on stud.
  • Seite 27 V (2) 2019-11-26 #:120-9237-3 (2020-04-09)
  • Seite 28 X = 100-200mm X = 200-300mm X = 300-400mm 9a-1 9b-1 9c-1 2019-11-26 #:120-9237-3 (2020-04-09)
  • Seite 29 9a-1 9b-1 9c-1 C (2) C (2) C (2) 9a-2 9b-2 9c-2 Do not tighten the screws. Do not tighten the screws. Do not tighten the screws. No apriete los tornillos. No apriete los tornillos. No apriete los tornillos. Ne serrez pas les vis. Ne serrez pas les vis.
  • Seite 30 Use of spacers and washers is optional. Uso de espaciadores y arandelas opcional. Facultatif utilisation d’entretoises de rondelles. Fakultativ verwendung von abstandhaltern und Waschmaschinen. Facultatief gebruik van tussenringen en ringen. Uso opzionale di distanziatori e rondelle. Voltitelné použití rozpěr distančních podložek. ČEŠ...
  • Seite 31 11-1 Tighten. Apretar. Serrer. Anziehen. Aandraaien. Stringere. Utáhněte. ČEŠ Utiahnite. Apertar. Sıkmak. TÜR 11-2 11-3 Q (2) T (2) 2019-11-26 #:120-9237-3 (2020-04-09)
  • Seite 32 12-1 Tilt Adjustment: Loosen ratchet handle. Adjust tilt. Retighten ratchet handle. Ajuste de la inclinación: Afloje la palanca de trinquete. Ajuste la inclinación. Vuelva a apretar la palanca de trinquete. Réglage de l'inclinaison : Desserrez la clé à cliquet. Réglez l’inclinaison. Resserrez la clé à cliquet. Neigungseinstellung: Lösen Sie den Ratschengriff.
  • Seite 33 12-2 Optional height adjustment: To prevent damage or injury, tighten or loosen while supporting the weight of the display. Ajuste opcional de la altura: Para evitar daños y lesiones, apriete y afloje mientras sostiene el peso de la pantalla. Réglage facultatif de la hauteur : afin de prévenir des dommages ou blessures, serrez ou déserrez tout en soutenant le poids de l’écran.
  • Seite 34 Cable management. Manejo de cables. Gestion des câbles. Kabelführung. Kabelbeheer. Gestione dei cavi. P (2) ČEŠ Vedení kabelů. Vedenie káblov. Gestão de cabos. Kablo yönetimi. TÜR P (4) 2019-11-26 #:120-9237-3 (2020-04-09)
  • Seite 35 14-1 Loosen, adjust, tighten. Afloje, ajuste, apriete. Desserrez, réglez, puis serrez. Lösen, einstellen, anziehen. Losdraaien, aanpassen, aandraaien. Allentare, regolare, stringere. ČEŠ Uvolnit, nastavit, přitáhnout. Uvoľniť, nastaviť, pritiahnuť. Desaperte, ajuste, aperte. TÜR Gevşetin, ayarlayın, sıkın. +/- 5° 14-2 Optional Opcional Facultatif Fakultativ Facultatief Opzionale...
  • Seite 36 16-1 Loosen, adjust, tighten. Afloje, ajuste, apriete. Desserrez, réglez, puis serrez. Lösen, einstellen, anziehen. Losdraaien, aanpassen, aandraaien. Allentare, regolare, stringere. ČEŠ Uvolnit, nastavit, přitáhnout. Uvoľniť, nastaviť, pritiahnuť. Desaperte, ajuste, aperte. Gevşetin, ayarlayın, sıkın. TÜR 16-2 Optional Opcional Facultatif Fakultativ Facultatief Opzionale ČEŠ...
  • Seite 37 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Seite 38 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Seite 39 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Seite 40 Garantia TÜR Garantı̇ Garanzia Záruka www.peerless-av.com/warranty Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV América Latina 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Av. de las Industrias 413 Aurora, IL 60502 Colonial Way, Watford, Herts, Parque Industrial Escobedo Email: tech@peerlessmounts.com WD24 4WP, United Kingdom General Escobedo N.L., México 66062...