Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • General
  • Device Description
  • English
  • Contraindications
  • Safety Information
  • Accessories
  • Service, Cleaning and Maintenance
  • Transportation, Storage and Disposal
  • Technical Data
  • Svenska
  • Tekniska Data
  • Norsk
  • Tekniske Data
  • Beskrivelse Af Produktet
  • Dansk
  • Fejlfinding
  • Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Laitteen Kuvaus
  • Suomi
  • Vianetsintä
  • Kuljetus, Säilytys Ja Hävittäminen
  • Tekniset Tiedot
  • Conformiteitsverklaring
  • Nederlands
  • Problemen Oplossen
  • Transport, Opslag en Verwijdering
  • Technische Gegevens
  • Généralités
  • Description du Dispositif
  • Français
  • Environnement Prévu
  • Informations Relatives à la Sécurité
  • Transport, Stockage et Élimination
  • Caractéristiques Techniques
  • Informazioni Generali
  • Descrizione del Dispositivo
  • Italiano
  • Informazioni DI Sicurezza
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Smaltimento
  • Dati Tecnici
  • Información General
  • Descripción del Dispositivo
  • Español
  • Instrucciones de Seguridad
  • Resolución de Problemas
  • Transporte, Almacenamiento y Eliminación
  • Datos Técnicos
  • Handling
  • Sitting Application
  • Sitting Removal
  • Lying Application
  • Lying Removal
  • Warnings
  • Information
  • Combination List
  • Sling Measurements
  • Size Guide
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
User manual
Molift RgoSling Ampu HighBack
Molift RgoSling Ampu MediumBack
BM40499 - 2024-02-29 - Rev. 5.0
www.etac.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Etac Molift RgoSling Ampu HighBack

  • Seite 1 User manual Molift RgoSling Ampu HighBack Molift RgoSling Ampu MediumBack BM40499 - 2024-02-29 - Rev. 5.0 www.etac.com...
  • Seite 2 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 4: Symbols

    EN: Warning: This symbol SV: Varning: Den här sym- NO: Advarsel: Dette symbo- DA: Advarsel: Dette symbol appears in the user bolen används i användar- let blir vist i brukerveiled- vises i brugervejledningen manual along with a number manualen tillsammans med ningen sammen med sammen med en nummer- referring to the instructions...
  • Seite 5 EN: Consult instructions. SV: Läs instruktionerna. Den NO: Se bruksanvisningen. Se vejledningen. Den The latest version of all senaste versionen av alla an- Den nyeste versjonen av seneste version af alle bru- user manuals can be vändarmanualer kan laddas alle brukerhåndbøkene for gervejledninger til produktet downloaded as a “pdf-file”...
  • Seite 6 EN: Refer to user manual EN: CE marked EN: Medical device EN: Serial number SV: Se Användarmanualen SV: CE-märkt SV: Medicinteknisk produkt SV: Serienummer NO: Se bruksanvisningen NO: CE-merket NO: Medisinsk utstyr NO: Serienummer DA: Se brugervejledning DA: CE-mærket DA: Medicinsk udstyr DA: Serienummer FI: Katso käyttöopas FI: CE-merkintä...
  • Seite 7 EN: Examine, Check EN: Pause EN: Recyclable EN: Fold out SV: Undersök, kontrollera SV: Paus SV: Återvinningsbar SV: Veckla ut NO: Undersøk, kontroller NO: Pause NO: Gjenvinnbar NO: Brett ut DA: Undersøg, kontrollér DA: Pause DA: Genanvendelig DA: Fold ud FI: Tutki, tarkista FI: Tauko FI: Kierrätettävissä...
  • Seite 8: Device Overview

    YYYY-MM-DD Molift RgoSling Product Name xxxxxxx xxxxxxx HighBack (Outside) MediumBack (Outside) YYYY-MM-DD xxxxxxx Molift RgoSling Product Name xxxxxxx YYYY-MM-DD xxxxxxx Molift RgoSling Product Name xxxxxxx Product label YYYY-MM-DD BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 9 YYYY-MM-DD xxxxxxx Molift RgoSling Product Name xxxxxxx EN: Product label EN: Periodic inspection EN: User name EN: QR-code SV: Produktetikett SV: Periodisk inspektion SV: Brukarnamn SV: QR-kod NO: Produktetikett NO: Periodisk inspeksjon NO: Brukernavn NO: QR-kode DA: Produktmærkat DA: Periodisk inspektion DA: Brugernavn DA: QR-kode FI: Tuotetarra...
  • Seite 30: Allgemeines

    Produktbeschreibung Etac bietet eine breite Auswahl von Hebetüchern für Transfers aller Art an. Die Molift RgoSling-Serie wurde entwickelt, um den Benutzern hohen Komfort zu bieten, indem Gewicht und Druck gleichmäßig verteilt werden. Molift RgoSlings sind in verschiedenen Größen, Modellen und Materialien erhältlich. Eine vollständige Übersicht der möglichen Varianten finden Sie unter www.etac.com.
  • Seite 31: Einleitung

    Einleitung Mit „Benutzer“ wird die Person bezeichnet, die im Produkt sitzt. Die „Pflegeperson“ ist die Person, die das Produkt anlegt. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Indikationen Das Hebetuch ist ein Hilfsmittel zur Unterstützung Für Benutzer, die auf Hilfe durch kurzzeitiges An- von Menschen mit Funktionsbeeinträchtigungen heben angewiesen sind, z.
  • Seite 32 Eine Erklärung zur Kompatibilität von Hebetuch des Transfers arretiert. Bei Verwendung eines und Lifter für andere Lifterhersteller finden Sie mobilen Lifters dürfen die Räder des Lifters unter www.etac.com. nicht arretiert sein. Bei der Kombination des Produkts mit anderen Sollten bei der Inspektion Sicherheitsrisiken Produkten dürfen durch die Kombination der vor-...
  • Seite 33: Service, Reinigung Und Wartung

    Sonderentsorgung bedürfen. Entsorgen Sie das Produkt gemäß den in Ihrem Land geltenden Be- stimmungen. Recycling Beachten Sie die Recyclinganweisungen auf www.etac.com und befolgen Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Technische Daten Anleitung zur Größenbestimmung Maximales Benutzergewicht Die Abmessungen in der Tabelle auf Seite 64 die- nen zur Orientierung.
  • Seite 51 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 52 03+04 03+04 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 53 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 54 06+07 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 55 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 56 03+04 03+04 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 57 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 58 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 59 EN: Warnings SV: Varningar 01. Place the leg supports overlapped under both 01. Placera benstöden överlappade under båda thighs. If applicable, place the leg support under the låren. Placera om tillämpligt benstödet under det amputated leg first. amputerade benet först. 02.
  • Seite 62 FI: Tietoja DE: Informationen 01. Käytä pukemistaskua ja vedä nostoliinaa alas 01. Verwenden Sie die Anlegetasche, um das Hebetuch käyttäjän selän takana, kunnes se saavuttaa hinter dem Rücken des Benutzers bis hinunter zur istuimen. Sitzfläche zu führen. 02. Varmista, että hihnat on kiinnitetty symmetrisesti 02.
  • Seite 65 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 66 BM40499 Rev. 5.0...
  • Seite 67 BM40499 Rev. 5.0...

Diese Anleitung auch für:

Molift rgosling ampu mediumback

Inhaltsverzeichnis