Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Getting Started
  • How to Use
  • Important Safety Instructions
  • Protect the Environment
  • Service & Warranty
  • Oplossen Van Problemen
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Service en Garantie
  • Avant Toute Utilisation
  • Conseils D'utilisation
  • Consignes Importantes de Securite
  • Protéger L'environnement
  • Service et Garantie
  • Cómo Empezar
  • Indicaciones de Uso
  • Solución de Problemas
  • Instrucciones Importantes para la Seguridad
  • Protección del Medio Ambiente
  • Servicio y Garantía
  • Operazioni Preliminari
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Istruzioni DI Sicurezza Importanti
  • Protezione Dell'ambiente
  • Assistenza E Garanzia
  • Sådan Kommer du I Gang
  • Sådan Bruges Apparatet
  • Fejlfinding
  • Vigtige Sikkerhedsanvisninger
  • Service Och Garanti
  • Komma Igång
  • Viktiga Säkerhetsföreskrifter
  • Skydda Miljön
  • Vianetsintä
  • Tärkeitä Turvaohjeita
  • Ympäristönsuojelu
  • Huolto Ja Takuu
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Assistência Técnica E Garantia
  • Riešenie Problémov
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Servis a Záruka
  • Odstraňování ProbléMů
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Ochrana Životního Prostředí
  • A Használat Megkezdése Előtt
  • A Készülék Használata
  • Sposób Użycia
  • Usuwanie Usterek
  • Przepisy Bezpieczeństwa
  • Ochrona Środowiska
  • Serwis I Gwarancja
  • Подготовка К Работе
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Инструкции По Безопасности
  • Защита Окружающей Среды
  • Сервисное Обслуживание И Гарантия
  • Sorun Giderme
  • Önemli̇ Güvenli̇k Tali̇matlari
  • Çevreyi̇ Koruma
  • Servi̇s Ve Garanti̇
  • Prima Utilizare
  • Instrucţiuni de Siguranţă Importante
  • Garanţie ŞI Service
  • Επιλυση Προβληματων
  • Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ
  • Odpravljanje Napak
  • Pomembni Varnostni Napotki
  • Varstvo Okolja
  • Rješavanje Problema
  • Važne Sigurnosne Upute
  • Zaštita Okoliša
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Model No. HC363C
Уважаемый покупатель! Приобретаемый вами
продукт Remington
®
прошел необходимую
сертификацию в соответствии с требованиями
российского законодательства. Подробную
информацию о номере сертификата и сроке его
действия вы сможете найти на сайте
http://www.remington-products.ru
11/INT/HC363C Version 09/11 Part No. T22-33280
®
REMINGTON
is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc.,
or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA
Alfred-Krupp-Str.9
73479 Ellwangen
Germany
www.remington-europe.com
2011 SBI
©
080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd Spread 1 of 2 - Pages(1, 2, 3)
080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd Spread 1 of 2 - Pages(1, 2, 3)
Hair Clipper
МЛ03
BZ02
HC363C
5.
4.
HC363C
2.
3.
1.
6.
03.11.2008 19:05:47 Uhr
03.11.2008 19:05:47 Uhr
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Remington T22-33280

  • Seite 9: Beschreibung

    Bitte verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für den in dieser Bedienungs- anleitung beschriebenen Gebrauchszweck. Benutzen Sie keine Zusatzteile, die ® nicht von Remington empfohlen werden. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß funktio- niert, wenn es heruntergefallen ist, beschädigt wurde oder komplett in Wasser gefallen ist.
  • Seite 10: Erste Schritte

    DEUTSCH ERSTE SCHRITTE LADEN IHRES HAARSCHNEIDERS Laden Sie den Haarschneider bei erstmaliger Verwendung für 14-16 Stunden. Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider ausgeschaltet ist. Verbinden Sie den Ladeadapter mit dem Haarschneider und schließen Sie ihn dann an das Stromnetz an. Die Ladekontrollanzeige leuchtet auf. Es besteht bei Ihrem Haarschneider keine Gefahr, dass Sie das Gerät überladen.
  • Seite 11 DEUTSCH Jeder Kammaufsatz ist außen in der Mitte gekennzeichnet (3 mm, 7 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 25 mm, linke und rechte Ohrschneidführung). Erhältliche Ersatzkämme: Modell: SP254 HINWEISE FÜR DAS HAARESCHNEIDEN Hinweis: Um ein gleichmäßiges Ergebnis zu erzielen, sollten Sie den Kammaufsatz/die Schneideinheit niemals mit Druck und zu schnell durch das Haar führen.
  • Seite 12: Die Pflege Ihres Haarschneiders

    DEUTSCH SCHRITT 5 – Letzte Feinheiten – BILD 5 Verwenden Sie den Haarschneider für ein präzises Trimmen der Nackenlinie ohne Kammaufsatz. Verwenden Sie zum Umschneiden der Ohren die Schneidführungen, um einen schönen gleichmäßigen Schnitt zu erhalten. Wählen Sie die entsprechende Schneid- führung, halten Sie den Haarschneider schräg und führen Sie ihn vorsichtig um das Ohr zum Nacken hin herum.
  • Seite 13 Schalten Sie dazu das Gerät ein und bewegen Sie den Hebel einige Male auf und ab. Üben Sie jedoch keinen gewaltsamen Druck auf den Einstellhebel aus. Dadurch werden die Haare entfernt und die optimale Schneidleistung wiederhergestellt. Sollte dies nicht der Fall sein, kontaktieren Sie das nächstgelegene Remington ® -Servicecenter.
  • Seite 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    Hausmüll, wenn Sie ihn nicht mehr benutzen. Sie können ihn in unseren Servicecen- tern oder bei geeigneten Sammelstellen entsorgen. ACHTUNG: Akkus nicht ins Feuer werfen oder öffnen! Akkus können explodieren oder giftige Stoffe freisetzen. Für weitere Informationen zum Thema Recycling siehe www.remington-europe.com 080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd D12 080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd D12 03.11.2008 19:06:41 Uhr 03.11.2008 19:06:41 Uhr...
  • Seite 15: Service Und Garantie

    Schäden am Produkt, die auf Unfälle oder fehlerhafte Verwendung, Missbrauch, Änderungen am Produkt oder unsachgemäßen Gebrauch entgegen den technischen oder Sicherheitshinweisen zurückzuführen sind. Eine Garantieleistung ist ausgeschlossen, wenn das ® Gerät von einer Person demontiert oder repariert wurde, die nicht von Remington autorisiert wurde. 080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd D13 080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd D13...
  • Seite 129 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫. إن ﻣ ُ ﻨﺘﺠﻨﺎ ﻣﺼﻤﻢ ﻟﻴﺤﻘﻖ أﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻟﻠﺠﻮدة و اﻟﻔﻌﺎﻟ ﻴ ّ ﺔ‬Remington ‫ﺷﻜ ﺮ ا ً ﻹن إﺧﺘﻴﺎرﻛﻢ وﻗﻊ ﻋﻠﻰ رﳝﻨﻐﺘﻮن‬ ® .‫و اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻧﺤﻦ ﻧﺄﻣﻞ ﺑﺄن ﺗﺴﺘﻤﺘﻌﻮا ﺑﺈﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻨﺘﻮﺟﻜﻢ اﳉﺪﻳﺪ ﻣﻦ رﳝﻨﻐﺘﻮن. ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻹﺳﺘﺨﺪام ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ و‬...
  • Seite 130 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻮﺻﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﺘﻴﺎر‬ .‫أوﺻﻠ ﻮ ا أو ﻻ ً اﳌﺄﺧﺬ ﺑﺎﳉﻬﺎز و ﻣﻦ ﺛﻢ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر‬ .‫إﺣﺬر: إن اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﳌﺴﺘﻤﺮة ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر ﺗﻘﻠﻞ ﻣﻦ ﻋﻤﺮ اﻟﺸﺎﺣﻦ‬ ‫ك٠ﻳﻔﻴﺔ اﻹﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء‬ .‫ﻓﺤﺺ آﻟﺔ اﳊﻼﻗﺔ و اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺧﻠﻮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺮ و اﻷوﺳﺎخ‬ .ً...
  • Seite 131 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ (٣ ‫اﳋﻄﻮة اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ - ﺟﻮاﻧﺐ اﻟ ﺮ أس )اﻟﺸﻜﻞ‬ .‫ﻗﺼ ﻮ ا ﺷﻌﺮ اﻟﺴ ﻮ اﻟﻒ ﲟﻠﺤﻖ اﳌﺸﻂ ٣ أو ٦ ﱈ. ﺛﻢ ﻏﻴﺮ و ا إﻟﻰ اﳌﻠﺤﻖ ٩ ﱈ و ﺗﺎﺑﻌ ﻮ ا اﻟﻘﺺ إﻟﻰ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻟﺮأس‬ (٤...
  • Seite 132 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻛﻞ إﺳﺘﻌﻤﺎل‬ .‫أﻃﻔﺌ ﻮ ا آﻟﺔ اﳊﻼﻗﺔ و إﻓﺼﻠﻮﻫﺎ ﻋﻦ اﻟﺘﻴﺎر‬ .‫ﻧﻈﻔ ﻮ ا ﺑﻘﺎﻳﺎ اﻟﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎة. ﻻ ﺗﻐﻄ ّ ﺴ ﻮ ا اﻵﻟﺔ ﺑﺎﳌﺎء‬ .‫إﻣﺴﺤ ﻮ ا ﺑﻔﻮﻃﺔ ﻣﺒﻠﻠﺔ و ﻧﺸﻔ ﻮ ا ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة‬ .‫إﻧﺘﺒﻪ: ﺗﺄﻛﺪ و ا ﻣﻦ أن آﻟﺔ اﳊﻼﻗﺔ ﻣﻄﻔﺄة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﻈﻔﻮﻫﺎ أو ﺗﺰﻳﺘﻮﻫﺎ‬ ‫ﻛﻞ...
  • Seite 133 .‫اﳌﻨﺰﻟ ﻴ ّ ﺔ. ﳝﻜﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ اﳌﺨﺼﺼﺔ ﻟﺬﻟﻚ‬ .‫ﲢﺬﻳﺮ: ﻻ ﺗﺮﻣ ﻮ ا اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻓﻲ اﻟﻨﺎر ﻹﻧﻬﺎ ﺗﻔﺮز ﻣ ﻮ اد ﺳﺎ ﻣ ّ ﺔ أو ﳝﻜﻨﻬﺎ أن ﺗﻨﻔﺠﺮ‬ www.remington-europe.com :‫ﲢﺼﻠﻮن اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل إﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨ ﻮ ان اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ 080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd AE131 080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd AE131...
  • Seite 134 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫اﳋﺪﻣﺔ و اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ‬ ‫ﰎ ﻓﺤﺺ ﻫ ﺬ ا اﳌﻨﺘﺞ و ﻫﻮ ﺧﺎل ٍ ﻣﻦ اﻷﻋﻄﺎل. ﻧﻜﻔﻞ ﺗﺼﻠﻴﺢ اﻷﻋﻄﺎل اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ ﺳﻮء اﳌ ﻮ اد اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻹﻧﺘﺎج أو ﻋﻦ ﺳﻮء‬ ‫اﻹﻧﺘﺎج و ذﻟﻚ ﳌﺪة ﻋﺎﻣﲔ اﺑﺘ ﺪ اء ﻣﻦ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺸ ﺮ اء. إذا ﻋﻄﻞ اﳉﻬﺎز ﻓﻲ ﻓﺘﺮة اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﻓﺈﻧﻨﺎ ﺳﻨﻘﻮم ﺑﺈ ز اﻟﺔ أي ﻋﻄﻞ أو ﺗﺒﺪﻳﻞ اﳉﻬﺎز‬ ‫أو...

Diese Anleitung auch für:

Hc363c

Inhaltsverzeichnis