Seite 1
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Nass- / Trockensauger Instrukcja obsługi Odkurzacz czyszczący na mokro i sucho 1100 S Art.-Nr.: 23.402.60 I.-Nr.: 01018 BT-VC...
Seite 2
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 2...
Seite 3
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 4 Benützen Sie das Gerät nur für die Arbeiten, für Achtung! die es konstruiert wurde. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Bei Reinigung von Treppen, ist höchste Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Aufmerksamkeit geboten. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Verwenden Sie nur Original Zubehör- und diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch.
Seite 5
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 5 4. Technische Daten 5.3 Montage des Saugschlauches (10) Verbinden Sie je nach Anwendungsfall den Saugschlauch (10) mit dem entsprechenden Netzspannung: 230V~ 50 Hz Anschluss des Nass- / Trockensaugers. Leistungsaufnahme: 1.100 W Saugen Behältervolumen: 15 l Schließen Sie den Saugschlauch (10) am Anschluss Gewicht: 3,8 kg...
Seite 6
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 6 7. Reinigung, Wartung und 8. Entsorgung und Wiederverwertung Ersatzteilbestellung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung Achtung! ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Seite 7
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 7 Zachować najwyższą ostrożność przy odkurzaniu Uwaga! schodów. Podczas użytkowania urządzenia należy Stosować tylko oryginalny osprzęt i części przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu zamienne. uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę...
Seite 8
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 8 4. Dane techniczne 5.3. Montaż węża (10) W zależności od zastosowania połączyć wąż (10) z odpowiednim podłączeniem na odkurzaczu. Napięcie znamionowe: 230V~ 50 Hz Moc: 1.100 W Odkurzanie Pojemność zbiornika: 15 l Podłączyć wąż (10) do otworu zasysania (8). Waga: 3,8 kg Dmuchanie...
Seite 9
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 9 7. Czyszczenie, konserwacja i 8. Usuwanie odpadów i recycling zamawianie części zamiennych Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu, urządzenie znajduje się w opakowaniu. Opakowanie Uwaga! to jest surowcem, który można użytkować ponownie Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z lub można przeznaczyć...
Seite 11
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 11 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 12
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 12 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną...
Seite 13
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 13 Technische Änderungen vorbehalten Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych...
Seite 14
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 14 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją...
Seite 15
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 15 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 16
Anleitung_BT_VC_1100_S_SPK5:_ 24.09.2008 17:15 Uhr Seite 16 EH 09/2008 (01)