Seite 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEBT1500 BATIDORA INOX VASO DE CRISTAL BATEDEIRA INOX DE COPO EM VIDRO INOX GLASS BLENDER BLENDER EN VERRE INOX MIXER AUS EDELSTAHL MIT GLASGEFÄSS...
Seite 3
7. Blocco lama + Guarnizione di silicone. 7. Messerblock + Silikondichtung. DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202206 Mod. JEBT1500 220 - 240 V~ 50/60 Hz 1.500 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
Seite 18
• Schalten Sie das Gerät nicht ein, ohne zuvor überprüft zu haben, dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose übereinstimmen. • Komponenten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgetauscht, repariert und manipuliert werden. • SEHR WICHTIG: Der Gerätekörper darf weder in Wasser noch in andere Flüssigkeiten eingetaucht werden.
Seite 19
• Bei nicht ordnungsgemäßem Gebrauch besteht Verletzungsgefahr Im Umgang mit den scharfen Klingen ist beim Leeren des Gefäßes und der Reinigung Vorsicht geboten. • Drastische Temperaturunterschiede können bewirken, dass der Krug Risse bekommt. Um eine lange Lebensdauer des Krugs zu gewährleisten, sollten sie vermieden werden.
WARTUNG UND REINIGUNG • Vor der Reinigung, vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt • Die Klinge lässt sich für eine gründliche Reinigung herausnehmen. Bitte beachten Sie dabei die folgenden Schritte: - Stellen Sie den Krug auf den Kopf. - Entfernen Sie den Ring (6) durch Drehen entgegen den Uhrzeigersinn.