Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Jata electro BT1041 Bedienungsanleitung

Mixer aus edelstahl, glasgefäss
Inhaltsverzeichnis
  • Main Components
  • Componenti Principali
  • Hauptbestandteile
  • Instrucciones de Uso
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Proteccion del Medio Ambiente
  • Instruções de Utilização
  • Limpeza E Manutenção
  • Instructions of Use
  • Maintenance and Cleaning
  • Environment Protection
  • Conseils D'utilisation
  • Entretien et Nettoyage
  • Protection de L'environnement
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione E Pulizia
  • Protezione Dell'ambiente
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BATIDORA INOX VASO DE CRISTAL
BATEDEIRA INOX COPO DE VIDRO
MIXEUR INOX AVEC JARRE EN VERRE
FRULLATORE INOX BICCHIERE DI VETRO
MIXER AUS EDELSTAHL, GLASGEFÄSS
Electrodomésticos JATA, S.A.
ESPAÑA
Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia
Tel. 94 621 55 40 • Fax 94 681 44 44
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
INSTRUCCIONES DE USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INOX GLASS BLENDER
Mod. BT1041
www.jata.es
www.jata.pt
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jata electro BT1041

  • Seite 15 DEUTSCH ACHTUNG •  Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch,  bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie für  spätere Fragen auf. •  Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten  körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten,  mangelnder Erfahrung bzw. fehlendem Wissen bzgl. des  Umgangs mit dem Gerät benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt  werden oder eine angemessene Einweisung zur Gewährleistung  einer einwandfreien und sicheren Gerätefunktion erhalten  haben und die mit der Nutzung verbundenen Risiken verstanden  haben. •  Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Bewahren  Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von  Kindern auf. •  Plastiktüten bzw. Verpackungsteile für Kinder unzugänglich  aufbewahren, da sie für diese gefährlich sein können.  •  Schalten Sie das Gerät nicht ein, ohne zuvor überprüft zu haben,  dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und  die der Steckdose übereinstimmen. •  Komponenten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal  ausgetauscht, repariert und manipuliert werden. •  SEHR WICHTIG: Der Gerätekörper darf weder in Wasser  noch in andere Flüssigkeiten eingetaucht werden. •  Dieses Gerät wurde für den häuslichen Gebrauch konzipiert. Das  Gerät darf nicht länger als 1 Minute ununterbrochen betrieben  werden. Lassen Sie das Gerät nach diesem Zeitraum für einige  Minuten abkühlen, ehe Sie es erneut benutzen. •  Unter keinen Umständen dürfen Sie mit Ihren Händen in das  Gefäss greifen, während sich das Gerät in Betrieb befindet. • ...
  • Seite 16 •  Verwenden Sie den Mixer nicht ohne Inhalt. •  Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.  Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern  auf. •  Entfernen Sie das Gefäss mit den Lebensmitteln nicht, bis das  Messer komplett zum Stillstand gekommen ist und das Gerät  abgeschaltet wurde. •  Vergewissern Sie sich, dass weder das Gerät noch das Kabel mit  heißen Oberflächen oder Geräten in Kontakt kommt. •  Stellen Sie den Mixer stets auf eine ebene Oberfläche. •  Trennen Sie den Mixer stets vom Stromnetz, wenn Sie ihn nicht  benutzen und auch vor dem Aufbau, Abbau und der Reinigung. •  Gehen Sie mit dem Schneidemesser vorsichtig um, da es sehr  scharf ist. •  Die vom Benutzer vorzunehmende Reinigung und Pflege sollte  nicht unbeaufsichtigt von Kindern durchgeführt werden.  •  Sollte das Netzkabel des Gerätes beschädigt sein, muss es von  einem Autorisierten Technischen Kundendienst ersetzt werden.  BEDIENUNGSANLEITUNG • Setzen Sie das Gefäss (3) richtig auf den Gerätekörper (4) auf. Drehen Sie dann den Krug im Uhrzeigersinn, bis er in seine Position einrastet. (Abb. A). • Füllen Sie die Lebensmittel in das Gefäss und setzen Sie den Deckel auf. Vergewissern Sie sich, dass das Gefäss gut verschlossen ist und halten Sie es fest, solange sich der Mixer in Betrieb befindet. • Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an. Der Leuchtring (6) leuchtet auf. Dieser Ring bleibt so lange erleuchtet, so lange der Mixer ans Stromnetz angeschlossen und der Behälter aufgesetzt ist. • Drehen Sie den Drehzahlwahlschalter (5) im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Position (1 bis 5). Der Mixer beginnt zu funktionieren und hält die gewünschte Drehzahl bei.
  • Seite 17: Wartung Und Reinigung

    WARTUNG UND REINIGUNG • Vor der Reinigung, vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt • Die Klinge lässt sich für eine gründliche Reinigung herausnehmen. Bitte beachten Sie dabei die folgenden Schritte: - Stellen Sie den Krug auf den Kopf. - Entfernen Sie den Ring (7) durch Drehen im Uhrzeigersinn. Richtung angegeben mit „ OPEN“ - Entnehmen Sie die Klinge (8). - Halten Sie die Klinge mit einer Hand fest und drehen Sie den Antrieb im Uhrzeigersinn. • Das Gefäss, den Deckel und den Pfropfen können Sie mit Wasser und Seife reinigen, niemals jedoch in der Spülmaschine. Spülen Sie das Reinigungsmittel gründlich ab und trocknen Sie alle Komponenten gut ab.
  • Seite 18 • A garantia não cobre quebra ou danos causados por quedas, perda de acessórios ou partes do aparelho, instalação inadequada, manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Serviços Técnicos da JATA, assim como por causas de força maior alheias à JATA (fenómenos geológicos, distúrbios, utilização não doméstica, etc.).

Inhaltsverzeichnis