06SG72/3P
Quax
First dreams
®
First steps
FRANCAIS
IMPORTANT
TURS BESOINS DE REFERENCE - A LIRE AT-
TENTIVEMENT.
POUR ÉVITER TOUT DANGER D'ÉTOUFFEMENT ENLEVER LA PROTECTION AVANT
D'UTILISER CET ARTICLE. CETTE PROTECTION DOIT ETRE DEDRUITE OU RAN-
GEE HORS DE PORTEE DES BEBES ET DES ENFANTS.
AVERTISSEMENT : NE PAS LAISSER L'ENFANT SANS SURVEILLANCE
1. Avertissements
AGE ET USAGE
AVERTISSEMENT :
vous voyez que votre enfant peut l'ouvrir, l'escalader ou qu''ils savent passer par dessus la barrière. Soyez
toujours attentif avec d'autres enfants dans les alentours qui savent escalader la barrière.
N'utiliser jamais la barrière portillon s'il ne peut être fi xé en toute sécurité et à plat aux murs, encadrement
ou montants de portes. Ces surfaces de fi xation doivent convenir à l'utilisation de la barrière, être en bonne
état, régulier et solide.
Assemblez la barrière suivant les instructions décrites ci-dessous.
Ne modifi ez jamais le design et le montage de cette barrière.
La barrière dispose d'un système de fermeture manuel.
Uniquement pour usage domestique
AVERTISSEMENT
dangereux
Contrôle de l'endroit de montage
ne présenter aucun défaut structurel.
Montage - AVERTISSEMENT :
Le positionnement des barrières de sécurité pour escaliers par rapport aux marches peut avoir une inci-
dence néfaste sur la sécurité de votre enfant.
1. Si la barrière de sécurité est utilisée en haut de l'escalier pour
empêcher l'enfant de tomber de l'escalier, il convient de ne pas
la positionner plus bas que le palier d'étage.
2. Si la barrière de sécurité est utilisée en bas de l'escalier pour
empêcher l'enfant de monter l'escalier, il convient de la
la positionner sur la dernière marche
Mise en service - AVERTISSEMENT
détachées sont en bon état, sont bien serrées et ne présentent pas de bords tranchants auxquels l'enfant
pourrait se blesser ou rester accroché par ses vêtements (ou cordelettes, collier, ruban de la tétine), ce qui
comprend un risque de pendaison. Contrôlez tous les points de jonction.
Inspection - AVERTISSEMENT :
magés ou manquants. Si c'est le cas, mettez la barrière hors service. Vérifi ez toujours si la barrière est bien
fi xée et que les verrouillages fonctionnent parfaitement.
Remplacement de composants :
fabricant ou le distributeur.
Risque d'incendie :
électrique, un chauffage au gaz, etc., afi n d'éviter tout risque d'incendie.
Entretien :
Nettoyez la barrière uniquement avec du savon ou un autre détergent doux sans composants
toxiques et de l'eau chaude. Sêchez soigneusement.
8
Metalen hekje voor open haard (3P)
Kamin Sicherheitsgitter (3P)
- A CONSERVER POUR DE FU-
Pour les enfants de 24 mois et moins. Arrêter l'utilisation de cette barrière dès que
: Le mauvais montage ou positionnement de cette barrière de sécurité peut s'avérer
: Les surfaces de fi xation doivent convenir à l'utilisation de la barrière et
la barrière ne peut jamais être utilisée en travers des ouvertures de fenêtres.
: Avant la mise en service de la barrière, contrôlez si toutes les pièces
Contrôlez régulièrement la barrière pour détecter les éléments endom-
Utilisez toujours des pièces détachées originales, à obtenir chez le
Ne placez jamais la barrière à proximité d'une source de chaleur, comme un chauffage
Barrière pour cheminé (3P)
Safety barrier for open fi res (3P)