BASIC 05 05 23xx By Quax nv Luiertafel type 1 Table à langer type 1 Wickelregal Typ 1 Changing table type 1 Handboek Manuel Handbuch Manual V1.3 06/10 Tested by Offi cial Bodies For children with a body weight no more than 15 kg...
Gebruik van wieltjes : Indien het meubel voorzien is van wieltjes met remsysteem, dan moeten ze ge- blokkeerd worden tijdens het gebruik van het meubel. Gebruik van een luierkussen : Deze luiertafel werd getest met een Quax luierkussen met opstaande randen, artikel 54102-EU-xx (Afmeting : 50*70*9H cm). Het gebruik van het meubel met dit luierkussen biedt je de veiligheid omschreven in de Europese norm 12221.
Seite 3
2. Veiligheid en algemene gegevens Veiligheid Deze luiertafel voldoet aan de veiligheidsvoorschriften omschreven in de norm EN 12221:2008 bij gebruik van het Quax luierkussen met opstaande randen, artikel 54102-EU-xx (Afmeting : 50*70*9H cm). Productinformatie Afmetingen van het gemonteerde meubel : 64*76*96H cm...
BASIC 05 05 23xx By Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze 00 32 9 380 80 95 M.Grey Milk Mokka 3. Onderdelenlijst Controleer of je alle hieronder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking. A : 1 x voorste pootonderstel...
Seite 5
BASIC 05 05 23xx By Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze 00 32 9 380 80 95 Mokka Milk M.Grey 4. Het in elkaar zetten van het meubel 1. Plaats twee cylindrische moeren (2) in zowel de linker als rechter bovendwarslat (E) en plaats deze vervolgens tussen het voorste en het achterste pootonderstel (A en B) middels de deugels in de voorziene gaten te duwen.
Utilisation d’un coussin à langer : Cette table à langer a été testée avec le coussin à langer avec re- bords Quax article 54102-EU-xx (Dimensions : 50*70*9H cm). L’utilisation du meuble avec ce coussin vous garanti la sécurité décrite dans la norme européenne 12221. Ce coussin est disponible séparément auprès de votre revendeur Quax.
Seite 7
2. Sécurité et données générales Sécurité Ce meuble répond aux exigences de sécurité décrites dans la norme EN 12221:2008 en utilisant le cous- sin à langer avec rebords Quax article 54102-EU-xx. Information produit Dimensions de la table à langer assemblé : 64*76*96H cm Livré...
BASIC 05 05 23xx By Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze 00 32 9 380 80 95 M.Grey Milk Mokka 3. Liste des pièces détachées Contrôlez si vous retrouvez dans l’emballage toutes les pièces détachées mentionnées ci-dessous. A : 1 x piètement avant B : 1 x piètement arrière...
Seite 9
BASIC 05 05 23xx By Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze 00 32 9 380 80 95 Mokka Milk M.Grey 4. Montage de la table à langer 1. Insérez deux écrous cylindriques (2) dans la traverse supérieure gauche ainsi que la traverse supéri- eure droite (E) et ensuite, placez celles-ci entre le piètement avant et le piètement arrière (A et B) tout en...
Gebrauch eines Wickelkissen : Dieser Wickeltisch wurde mit einen Wickelkissen mit erhöhten Rän- dern Quax getestet, Artikel 54102-EU-xx (Grösse : 50*70*9H cm). Die Verwendung des Wickelregals mit dieses Kissen gibt Ihnen die Sicherheit beschrieben in der Europäischen Norm 12221. Dieses Kissen ist separat bei Ihrem Quax Händler erhältlich.
M.Grey 2. Sicherheit und Allgemeine Information Sicherheit Dieser Wickeltisch entspricht den im Standard EN 12221:2008 beschriebenen Sicherheitsvorschriften beim Gebrauch des Wickelkissens Quax mit erhöhten Rändern Artikel 54102-EU-xx (Grösse : 50*70*9H cm). Productinformation Abmessungen des montierten Möbel : 64*76*96H cm Einbegriffen zwei Legeboden Empholen Abmessung der Matraze : 70*50 cm Struktur : massiver Büche...
BASIC 05 05 23xx By Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze 00 32 9 380 80 95 M.Grey Milk Mokka 3. Unterteileliste Überprüfen Sie die Vollständigkeit aller nachstehenden Unterteile in der Verpackung. A : 1 x vorderen Füssgestell B : 1 x hinteren Füssgestell...
BASIC 05 05 23xx By Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze 00 32 9 380 80 95 Mokka Milk M.Grey 4. Der Zusammenbau des Wickelregals 1. Bringen Sie zwei Zylindermuttern (2) in sowohl die linke wie auch die rechte obere Querlatte (E) an und setzen sie diese anschließend zwischen dem vorderen und hinteren Fußgestell (A und B), indem Sie...
Use of a changing pad : this changing table was tested with a Quax diaper cushion with raised edges, ar- ticle 54102-EU-xx (Size : 50*70*9H cm). The use of the table with this changing pad gives you the security described in European Standard 12221.
2. Safety and general information Safety This changing table meets the safety prescriptions provided in the EN 12221:2008 standard while using a Quax diaper cushion with raised edges, article 54102-EU-xx (Size : 50*70*9H cm). Productinformation Dimensions of the assembled changing table : 64*76*96H cm...
BASIC 05 05 23xx By Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze 00 32 9 380 80 95 M.Grey Milk Mokka 3. Parts list Check whether all parts mentioned below are included in the packaging. A : 1 x front leg frame...
Seite 17
BASIC 05 05 23xx By Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze 00 32 9 380 80 95 Mokka Milk M.Grey 4. Assembling the changing table 1. Insert two cylindrical nuts (2) into both the left-hand and the right-hand upper cross-lathes (E) and then place them in-between the front and the rear leg frames (A and B) by pushing the wooden taps into the holes especially provided to that effect.