Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 74
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman DVM030

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    DVM030 CATIII 1000V USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Seite 2 DVM030 V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 74: Bedienungsanleitung

    Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre örtliche Abfallentsorgungsbehörde. Danke, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sollte das Gerät beim Transport beschädigt worden sein, installieren oder benutzen Sie es nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 75: Allgemeine Leitlinien

    DVM030 Sicherung Kondensator Diode Kontinuität 3. Allgemeine Leitlinien Siehe die Velleman ® Service- und Qualitätsgarantie auf den letzten Seiten dieses Handbuchs. Dieses Symbol zeigt an: Anweisungen lesen Das Nichtlesen der Anweisungen und des Handbuchs kann zu Schäden, Verletzungen oder Tod führen.
  • Seite 76: Wartung

    übernimmt keine Verantwortung für daraus resultierende Defekte oder Probleme. 4. Wartung Im Inneren des Geräts befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler für Service und/oder Ersatzteile. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 77: Während Der Benutzung

    Führen Sie niemals Widerstands-, Dioden- oder Durchgangsmessungen an stromführenden Schaltkreisen durch. Stellen Sie sicher, dass alle Kondensatoren im Stromkreis entladen sind. 6. Allgemeine Beschreibung Siehe dazu die Abbildung auf Seite 2 dieser Anleitung: Berührungslose Spannung (NCV) Induktionsstellung V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 78 DMMs werden je nach Risiko und Schweregrad der transienten Überspannung, die am Prüfpunkt auftreten kann, kategorisiert. Transienten sind kurzzeitige Energiestöße, die in einem System induziert werden, z. B. durch Blitzeinschlag in eine Stromleitung. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 79: Grad Der Verschmutzung

    Schutz, und der Schutz gegen die in einer bestimmten Umgebung anzutreffende Verschmutzung hängt hauptsächlich von der Isolierung und den Gehäuseeigenschaften ab. Die Verschmutzungsgradeinstufung des DVM gibt an, in welcher Umgebung das Gerät eingesetzt werden darf. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 80 Einschränkungen bei der Verwendung gelten, die sich auf die Verschmutzung beziehen, die in der Umgebung der Verwendung auftreten kann. Siehe dazu die Tabelle oben. Dieses Gerät ist nur für Messungen in Umgebungen der Verschmutzungsgradklasse 2 geeignet. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 81: Spezifikationen

    400Ω / 4kΩ / 40kΩ / 400kΩ / 4MΩ / 40MΩ Bereich wählen Auto-Bereich Kontinuitätsprüfung Diodentest Daten halten Batterietest (1,5V/3V/9V) Nein Anzeige der Bereichsüberschreitung LED/Blitzlicht Nein Hintergrundbeleuchtung Automatisches Ausschalten Anzeige des Einheitensymbols Anzeige für schwache Batterie Schutz vor Bereichsüberschreitung NCV-Erkennung V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 82: Gleich- Und Wechselspannung

    Frequenzbereich: 40Hz - 1000Hz, Anzeige: TRUE RMS Bereich Auflösung DCA-Genauigkeit ACA-Genauigkeit 400uA 0,1µA ±1.0%±5 ±1.2%±5 4000uA 1µA ±0.8%±5 ±1.2%±5 40mA 10µA ±0.8%±5 ±1.5%±5 400mA 100µA ±0.8%±5 ±1.5%±5 ±1.0%±10 ±1.8%±15 10mA ±1.0%±10 ±1.8%±15 Überlastungsschutz: V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 83: Diode Und Durchgang

    Die Anzeige zeigt die ungefähre Durchlassspannung der Diode eingebauter Summer ertönt bei Widerstand < 30 Ω 9.5 FREQUENZ Bereich Auflösung Genauigkeit 10Hz 0,01 Hz 100Hz 0,1 Hz ±(0,5% Ablesung + 2 Ziffern) 1kHz 0,001kHz 10kHz 0,01kHz V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 84: Kapazität

    750 VAC enthalten können. Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie Spannungen von mehr als 60 VDC oder 30 VAC rms messen. Legen Sie Ihre Finger beim Messen immer hinter die Schutzkanten der Prüfspitzen! V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 85: Gleichstrommessung

    Bananenstecker der Messleitung in die 10A-Buchse. Unterbrechen Sie den zu prüfenden Stromkreis, schließen Sie die schwarze Messleitung an die negativere Seite der Unterbrechung an, und schließen Sie die rote Messleitung an die positivere Seite der Unterbrechung an. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 86: Widerstandsmessung

    Im offenen Stromkreis zeigt das Messgerät "OL" an, um anzuzeigen, dass kein Eingang vorhanden ist. • Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, trennen Sie das zu prüfende Gerät von der Stromversorgung und entladen Sie alle Kondensatoren, bevor Sie Widerstandsmessungen vornehmen. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 87: Dioden- Und Durchgangsprüfung

    Bei großen Kondensatoren kann der Test länger dauern. Warten Sie, bis sich die Messwerte beruhigt haben, bevor Sie den Test beenden. Um die Genauigkeit der Messung von weniger als 10nF zu verbessern, ziehen Sie die Restkapazität von Messgerät und Messleitungen ab. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 88: Messung Der Frequenz (Tastverhältnis)

    Stellen Sie den Drehschalter auf die Position NCV und die LCD-Anzeige EF, berühren Sie den oberen Teil des Messgeräts mit dem zu prüfenden Stromkreis, die Anzeige-LED blinkt und ein akustisches Signal ertönt, die Signalstärke wird im LCD-Display angezeigt. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 89: Prüfung Der Leitung (Erkennung Spannungsführender Drähte)

    Referenzwert vornehmen. Es kann eine Referenzspannung, ein Referenzstrom usw. gespeichert und Messungen im Vergleich zu diesem Wert vorgenommen werden. Der angezeigte Wert ist die Differenz zwischen dem Referenzwert und dem gemessenen Wert. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 90: Display-Hintergrundbeleuchtung

    Schalten Sie das Gerät aus. Trennen Sie die Messleitungen ab. • Entfernen Sie die Schraube auf der Rückseite des Gehäuses und öffnen Sie das Gehäuse vorsichtig. • Entfernen Sie die alte Batterie und setzen Sie eine neue ein. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 91 Sicherungen: F 0,50 A / 1000 V, 6,35 x 32 mm Keramik & F 10A / 1000V, 6,35 x 32 mm Keramik. Vergewissern Sie sich, dass das Messgerät fest verschlossen ist und bringen Sie den Schutzrand wieder an, bevor Sie das Messgerät benutzen. V. 01 – 04/05/2023 ©Velleman Group nv...
  • Seite 92 Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. © COPYRIGHT-VERMERK Das Copyright für dieses Handbuch liegt bei der Velleman Group nv. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Urheberrechtsinhabers kopiert, reproduziert, übersetzt oder auf ein elektronisches Medium oder...
  • Seite 130 6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...

Inhaltsverzeichnis