Seite 1
Prüfen Sie folgende Teile des Lieferumfangs! OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. Hersteller 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPAN OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. EU-Vertreter Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, NIEDERLANDE www.omron-healthcare.com Automatisches Blutdruckmessgerät Produktionsstätte OMRON (DALIAN) CO., LTD. Dalian, CHINA Modell M500 IT...
Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für das automatische Blutdruckmessgerät OMRON M500 IT entschieden haben. Das OMRON M500 IT ist ein handliches vollautomatisches Blutdruckmessgerät, das auf dem oszillo- metrischen Prinzip beruht. Es misst Ihren Blutdruck und die Pulsfrequenz einfach und schnell. Für das bequeme, kontrollierte Aufpumpen, ohne dass der Druck voreingestellt werden muss oder neu aufgepumpt werden muss, verwendet das Gerät die fortschrittliche Technik „IntelliSense“.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 1 Monday, December 30, 2013 10:56 AM Wichtige Sicherheitsinformationen Warnung: Zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu sehr schweren Verletzungen führen kann. (Allgemeine Verwendung) Passen Sie NICHT aufgrund der Messergebnisse dieses Blutdruckmessgerätes die Medikation an. Nehmen Sie die Medikamente wie von Ihrem Arzt verschrieben.
Seite 4
HEM-7322U-D_A_M.book Page 2 Monday, December 30, 2013 10:56 AM Wichtige Sicherheitsinformationen Vorsicht: Zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen des Benutzers oder des Patienten oder zu Geräte- schäden beziehungsweise Schäden an anderen Gegenständen führen kann. (Allgemeine Verwendung) Wenden Sie sich stets an Ihren Arzt.
Seite 5
Ziehen Sie den Stecker heraus, wenn das Gerät nicht verwendet wird. Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker ab. Verwenden Sie ausschließlich ein für dieses Gerät entwickeltes OMRON-Netzteil. Die Verwendung eines nicht dafür zugelassenen Netzteils kann das Gerät beschädigen und/oder zu Gefahren im Zusammenhang mit dem Gerät führen.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 4 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 1. Übersicht über das Messgerät Öffnen Sie die hintere Umschlagseite, um Folgendes zu lesen: Die Buchstabenbezeichnungen auf der hinteren Umschlagseite entsprechen denen auf dieser Seite. Messgerät BENUTZER-ID-Symbol Anzeige Mittelwertsymbol Systolischer Blutdruck Leuchte der Manschettensitzkontrolle Diastolischer Blutdruck Speichertaste...
HEM-7322U-D_A_M.book Page 5 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 1. Übersicht über das Messgerät Anzeigesymbole Symbol Unregelmäßiger Herzschlag ( Normaler Herzschlag Wenn das Messgerät während der Messung zwei Mal oder öfter einen Puls unregelmäßigen Herzschlag erkennt, erscheint auf der Anzeige mit den Blutdruck Messwerten das Symbol für unregelmäßigen Herzschlag.
Seite 8
HEM-7322U-D_A_M.book Page 6 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 1. Übersicht über das Messgerät Farbanzeige für Blutdruck Wenn Ihr systolischer oder diastolischer Blutdruck über dem Normalbereich liegt (135 mmHg für den systolischen Blutdruck bzw. 85 mmHg für den diastolischen Blutdruck), leuchtet die Farbanzeige für den Blutdruck „orange“, während das Messergebnis angezeigt wird.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 7 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 2. Vorbereitung 2.1 Einlegen der Batterien Entfernen Sie die Batterie- abdeckung. Legen Sie 4 AA-Batterien wie gezeigt in das Batteriefach ein. Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder ein. Hinweise: • Schalten Sie das Messgerät aus und tauschen Sie alle Batterien gleichzeitig aus, wenn das Symbol für niedrigen Batterieladestand ( ) auf der Anzeige erscheint.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 8 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 2. Vorbereitung 2.2 Verwendung des Netzteils Den Netzteilstecker in den Netzteilanschluss auf der Rückseite des Messgerätes einstecken. Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an. Zum Trennen des Netzteils sollte zuerst der Netzstecker des Netzteils aus der Steck- dose und dann der Netzteilstecker vom Messgerät abgezogen werden.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 9 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 2. Vorbereitung Öffnen Sie die hintere Umschlagseite, um Folgendes zu lesen: Die Buchstabenbezeichnungen auf der hinteren Umschlagseite entsprechen denen auf dieser Seite. 2.3 Datum und Uhrzeit einstellen Bevor das Messgerät zum ersten Mal verwendet wird, das richtige Datum und die Uhrzeit einstellen. Drücken Sie die Taste zur Einstellung von Datum/Uhrzeit ( Das Jahr in der...
• Der Blutdruck kann sich zwischen dem rechten und linken Arm unterscheiden, die gemessenen Blut- druckwerte können ebenfalls unterschiedlich sein. OMRON empfiehlt daher, immer denselben Arm für Messungen zu verwenden. Falls sich die Werte zwischen beiden Armen sehr deutlich unterscheiden,...
HEM-7322U-D_A_M.book Page 11 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 3. Verwendung des Messgerätes 3.2 So sitzen Sie richtig Zur Messung müssen Sie entspannt und bequem sitzen, bei angenehmer Raum- temperatur. 30 Minuten vor der Messung sind Baden, Alkohol- und Koffeingenuss, Rauchen, Sport und Mahlzeiten zu meiden.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 12 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 3. Verwendung des Messgerätes 3.3 Eine Messung vornehmen Hinweise: • Drücken Sie zum Abbrechen einer Messung einmal die START/STOP-Taste, um die Luft aus der Armman- schette abzulassen. • Halten Sie während der Messung still. Das Messgerät ist dafür konzipiert, für 2 Personen Messungen durchzuführen und die Mess- werte im Speicher zu speichern, indem die BENUTZER-IDs 1 und 2 verwendet werden.
Seite 15
HEM-7322U-D_A_M.book Page 13 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 3. Verwendung des Messgerätes Nehmen Sie die Armmanschette ab. Drücken Sie die Taste START/STOP, um das Messgerät auszuschalten. Das Messgerät speichert das Messergebnis automatisch in seinem Speicher. Er schaltet sich automatisch nach 2 Minuten aus. Hinweis: Vor der nächsten Messung mindestens 2-3 Minuten warten.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 14 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 3. Verwendung des Messgerätes 3.4 Benutzung der Speicherfunktion Das Messgerät speichert automatisch bis zu 100 Messergebnisse für jeden Benutzer (1 und 2). Das Gerät kann auch einen Mittelwert berechnen, der auf den letzten 3 innerhalb von 10 Minuten gemessenen Werten basiert.
Seite 17
HEM-7322U-D_A_M.book Page 15 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 3. Verwendung des Messgerätes Anzeige des Mittelwerts Wählen Sie Ihre BENUTZER-ID (1 oder 2). Drücken Sie die Taste , und halten Sie sie mindestens 3 Sekunden gedrückt. Hinweise: • Wenn der vorherige Messwert ohne Einstellung von Datum und Uhrzeit aufgenommen wurde, wird der Mittelwert nicht berechnet.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 16 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 3. Verwendung des Messgerätes Anzeige der wöchentlichen Mittelwerte Das Messgerät berechnet für jeden Benutzer wöchentliche Mittelwerte aus den am Morgen und am Abend innerhalb der letzten 8 Wochen durchgeführten Messungen und zeigt diese an. Hinweis: Die Woche beginnt am Sonntag um 2:00 Uhr morgens.
Seite 19
HEM-7322U-D_A_M.book Page 17 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 3. Verwendung des Messgerätes Hinweis: Falls im Speicher keine Messwerte gespeichert sind, wird die Anzeige rechts angezeigt. Wöchentlicher Morgenmittelwert Messungen vom Morgen Das ist der Mittelwert für Messungen, Sonntag Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag...
Seite 20
HEM-7322U-D_A_M.book Page 18 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 3. Verwendung des Messgerätes Übertragen der Messwerte Wenn Sie die Software Bi-LINK das erste Mal verwenden, lesen Sie die Anweisungen zur ersten Einrichtung auf der Website www.bi-link.omron.com. Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses. Verbinden Sie das USB-Kabel mit einem PC.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 19 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 3. Verwendung des Messgerätes Löschen aller gespeicherten Werte Die gespeicherten Werte werden abhängig von der BENUTZER-ID gelöscht. Wählen Sie Ihre BENUTZER-ID (1 oder 2). Drücken Sie die Speichertaste, während das Speicher- symbol ( ) angezeigt wird.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 20 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 4. Fehlermeldungen und Fehlersuche und -behebung 4.1 Fehlermeldungen Anzeige Ursache Lösung Nehmen Sie die Armmanschette ab. Warten Sie 2-3 Minuten und wiederholen Sie dann die Messung. Unregelmäßige Herzschläge wurden erkannt. Wiederholen Sie die Schritte aus Abschnitt 3.3.
Seite 23
Bewegung bei der Messung. Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.3. Entfernen Sie sämtliche Kleidung, die die Armmanschette behindert. Kleidung behindert die Armmanschette. Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.1. Wenden Sie sich an Ihren OMRON-Einzel- Gerätefehler. händler oder Vertreter.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 22 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 4. Fehlermeldungen und Fehlersuche und -behebung 4.2 Fehlersuche und -behebung Problem Ursache Lösung Legen Sie die Armmanschette fester an. Die Armmanschette sitzt zu locker. Details dazu finden Sie in Abschnitt 3.1. Halten Sie still und sprechen Sie nicht Bewegung oder Sprechen bei während der Messung.
Seite 25
Details dazu finden Sie in Abschnitt 2.1. • Die Taste START/STOP drücken und die Messung wiederholen. • Die Batterien gegen neue auswechseln. Andere Probleme. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren OMRON- Einzelhändler oder Vertreter.
• Durch Veränderungen oder Modifikationen, die vom Hersteller nicht genehmigt sind, wird die Benutzer- garantie ungültig. Zerlegen Sie das Messgerät und seine Komponenten nicht und versuchen Sie nicht, diese selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an Ihren OMRON-Einzelhändler oder Vertreter. Kalibrierung und Wartung •...
HEM-7322U-D_A_M.book Page 25 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 5. Wartung und Lagerung 5.2 Lagerung Das Messgerät im Aufbewahrungsbehälter lassen, wenn es nicht verwendet wird. Ziehen Sie den Luftschlauchstecker aus der Luft- schlauchbuchse heraus. Legen Sie den Luftschlauch vorsichtig gefaltet in die Armmanschette. Hinweis: Biegen oder knicken Sie den Luftschlauch nicht übermäßig.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 27 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 6. Technische Daten Produktbeschreibung Automatisches Blutdruckmessgerät Modell OMRON M500 IT (HEM-7322U-D) Anzeige Digitale LCD-Anzeige Messmethode Oszillometrische Methode Messbereich Druck: 0 bis 299 mmHg Puls: 40 bis 180 Schläge/Min. Druck: ±3 mmHg Genauigkeit Puls: ±5 % des angezeigten Werts...
Seite 30
Blutdruckmessgeräte Teil 1: Allgemeine Anforderungen und Teil 3: Ergänzende Anforde- rungen für elektromechanische Blutdruckmessgeräte. • Dieses OMRON-Messgerät wurde unter Einhaltung des strengen Qualitätssystems von OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japan, hergestellt. Das Herzstück für OMRON-Mess- geräte, der Drucksensor, wird in Japan hergestellt.
Seite 31
Ziel, unsichere Produktsituationen zu vermeiden. Diese Norm regelt die Stufen der Immunität gegenüber elektromagnetischen Störungen und die maximalen elektromagnetischen Emissionswerte für medizinische Geräte. Dieses von OMRON HEALTHCARE hergestellte medizinische Gerät erfüllt die Norm EN60601-1-2:2007 sowohl in Bezug auf die Immunität als auch in Bezug auf Emissionen.
HEM-7322U-D_A_M.book Page 30 Monday, December 30, 2013 10:56 AM 7. Einige nützliche Informationen über den Blutdruck Blutdruck - was ist das eigentlich? Der Blutdruck ist die Kraft, mit der der Blutstrom gegen die Arterienwände drückt. Der arterielle Druck ändert sich im Verlauf des Herzzyklus ständig. Der höchste Druckwert im Zyklus heißt systolischer Blutdruck;...