Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
技术要求:
1.材质要求:60g双胶纸
2.84P, 内容见电子档;
3.单色印刷,要求无色差、无污点;
4.骑马钉,裁切均匀、无连页;
5.以封样为准。
6.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR146-) 里关于环保和有害物质的具体要求。
版本号
B
重要度等级
标记处数
更改文件号
B
设计
杨媛
校对
日 期
张君
审核
周艳
工艺
OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS /
ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA
UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
210mm
PAC460
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instruc iunilor originale /
Talimatların Tercümesi /
签名
日期
标准化
王小妮
阶段标记 视角标记 重量 比例
审定
批准
李海平
21.2.10
日期
ATR-MSA-GW
/ KULLANIM
/ Αυθεντικέ οδηγίε /
/ Originalių instrukcijų vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
145mm
说明书
A
B
/
/ Orijinal
SCALE: A5
常州格力博集团
GWK Mid shaft attachment
2934907
P0803400-00

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GreenWorks ATR-MSA-GW

  • Seite 1 ATR-MSA-GW OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS / ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik / PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Seite 2 ATR-MSA-GW OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS / ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik / PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Seite 3 PAC460...
  • Seite 4 English General information...........4 Description......... 4 Clean the machine..........4 Introduction............4 Transportation and storage....5 Overview............4 Safety..........4 Store the machine..........5 Troubleshooting......... 5 Installation......... 4 Technical data........5 Unpack the machine.......... 4 Attach the shaft..........4 Warranty..........5 Maintenance........4...
  • Seite 5 English DESCRIPTION NOTE If the button does not release fully in the location hole, the INTRODUCTION shafts are not locked into position. Turn from side to side until the button is locked into position. Your product has been engineered and manufactured to high standards for dependability, ease of operation, and operator 1.
  • Seite 6 (The full warranty terms and conditions can be found on Greenworks website https://www.greenworkstools.eu) The Greenworks warranty is 3 years on the product, and 2 years on batteries (consumer/private usage) from the date of purchase. This warranty covers manufacturing faults. A faulty product under warranty might be either repaired or replaced.
  • Seite 7 Deutsch Allgemeine Informationen.........7 Beschreibung........7 Maschine reinigen..........7 Einleitung............7 Transport und Lagerung....8 Übersicht............7 Sicherheit........... 7 Maschine lagern..........8 Fehlerbehebung......... 8 Montage..........7 Technische Daten.......8 Maschine auspacken.......... 7 Die Welle befestigen..........7 Garantie..........8 Wartung und Instandhaltung...7...
  • Seite 8 Deutsch BESCHREIBUNG HINWEIS Wenn sich der Knopf in der Aufnahmebohrung nicht EINLEITUNG vollständig löst, sind die Wellen an ihrer Position nicht arretiert. Drehen Sie den Knopf hin und her, bis er Ihr Produkt wurde nach hohen Qualitätsstandards für eingerastet ist. Zuverlässigkeit, einfache Bedienung und Bedienersicherheit entwickelt und hergestellt.
  • Seite 9 TECHNISCHE DATEN Gewicht 0.6 kg GARANTIE (Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie auf der Website von Greenworks https://www.greenworkstools.eu) Die Greenworks-Garantie beträgt 3 Jahre auf das Produkt und 2 Jahre auf die Akkus (Käufer/Privatgebrauch) ab Kaufdatum. Diese Garantie deckt Herstellungsfehler ab. Ein...
  • Seite 10 Español Información general.........10 Descripción........10 Limpieza de la máquina........10 Introducción.............10 Transporte y almacenamiento..11 Perspectiva general.......... 10 Seguridad......... 10 Almacenamiento de la máquina.......11 Solución de problemas....11 Instalación........10 Kaal ..........11 Desembalaje de la máquina......10 Fijación del eje..........10 Garantía........... 11 Mantenimiento.........10...
  • Seite 11 Español DESCRIPCIÓN NOTA Si el botón no se libera totalmente en el orificio de INTRODUCCIÓN posicionamiento, los ejes no se bloquean en su posición. Gire de lado a lado hasta que el botón quede bloqueado en Su producto ha sido diseñado y fabricado bajo criterios de su posición.
  • Seite 12 • Mantenga los respiraderos limpios y libres de residuos La garantía de Greenworks es de 3 años para el producto y 2 años para las baterías (uso privado / del consumidor) a partir para evitar el sobrecalentamiento y daños al motor o la de la fecha de compra.
  • Seite 13 Italiano Informazioni generali........13 Descrizione........13 Pulizia dell'apparecchio........13 Introduzione.............13 Trasporto e conservazione....14 Panoramica............13 Sicurezza.......... 13 Conservazione dell'apparecchio...... 14 Risoluzione dei problemi....14 Installazione........13 Specifiche tecniche......14 Disimballaggio dell'apparecchio .....13 Assemblaggio dell'asta........13 Garanzia...........14 Manutenzione........13...
  • Seite 14 Italiano DESCRIZIONE NOTA Se il pulsante non fuoriesce completamente dal foro di INTRODUZIONE fissaggio, le aste non sono bloccate in posizione. Ruotare lateralmente l'asta finché il pulsante non si blocca in Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato con i più posizione.
  • Seite 15 (I termini e le condizioni integrali della garanzia sono consultabili sul Greenworks sito web https:// www.greenworkstools.eu.) Greenworks offre una garanzia di 3 anni per il prodotto e di 2 anni per le batterie (uso domestico/privato) dalla data di acquisto. La garanzia copre i difetti di fabbricazione. I...
  • Seite 16 Français Informations générales........16 Description........16 Nettoyez la machine........16 Introduction............. 16 Transport et stockage......17 Aperçu............. 16 Sécurité..........16 Stockage de la machine........17 Dépannage........17 Installation........16 Données techniques ......17 Déballage de la machine........16 Fixation d'arbre..........16 Garantie........... 17 Maintenance........16...
  • Seite 17 Français DESCRIPTION REMARQUE Si le bouton n'est pas complètement relâché dans l'orifice de INTRODUCTION positionnement, les arbres ne sont pas verrouillés en position. Tournez d'un côté et de l'autre pour verrouiller le Votre produit a été conçu et fabriqué dans le respect de bouton en position.
  • Seite 18 Greenworks https:// www.greenworkstools.eu) La garantie Greenworks est de 3 ans sur le produit et de 2 ans sur les batteries (usage de consommateur /privé) à compter de la date d'achat. Cette garantie couvre les défauts de...
  • Seite 19 Português Informação geral..........19 Descrição.......... 19 Limpar a máquina..........19 Introdução............19 Transporte e armazenamento..20 Vista pormenorizada........19 Segurança.........19 Guardar a máquina...........20 Resolução de problemas....20 Instalação......... 19 Características técnicas....20 Retire a máquina da caixa........19 Fixar o eixo............19 Garantia........... 20 Manutenção........
  • Seite 20 Português DESCRIÇÃO NOTA Se o botão não libertar por completo no orifício de INTRODUÇÃO localização, os eixos não estão fixados na respetiva posição. Rode de um lado para o outro até que o botão fixe fixado na O seu aparelho foi criado e fabricado com elevados padrões respetiva posição.
  • Seite 21 (Os termos e condições da garantia pode ser encontrados na Greenworks página web https://www.greenworkstools.eu) A Greenworks garantia é de 3 anos sobre o produto, e 2 anos sobre as baterias (consumidor/uso privado) a partir da data da compra. Esta garantia abrange defeitos de fabrico. Um produto danificado ao abrigo da garantia pode ser reparado ou substituído.
  • Seite 22 Nederlands Algemene informatie........22 Beschrijving........22 Reinig het gereedschap........22 Inleiding............22 Vervoer en opslag......23 Overzicht............22 Veiligheid..........22 Het gereedschap opbergen.......23 Problemen oplossen......23 Installatie..........22 Technische gegevens......23 Het gereedschap uitpakken......22 De schacht aanbrengen........22 Garantie........... 23 Onderhoud........22...
  • Seite 23 Nederlands BESCHRIJVING OPMERKING Als de knop niet volledig in het locatiegat loslaat, zijn de INLEIDING schachten niet vergrendeld op hun positie. Draai van de zijkant naar de zijkant totdat de knop is vergrendeld op zijn Uw product is ontwikkeld en geproduceerd volgens de hoge positie.
  • Seite 24 GARANTIE (De volledige garantievoorwaarden zijn terug te vinden op de Greenworks website https://www.greenworkstools.eu) De Greenworks garantie bedraagt 3 jaar op het product en 2 jaar op batterijen (consument/privégebruik) vanaf de datum van aankoop. Deze garantie dekt fabricagefouten. Een defect product dat onder de garantie valt kan worden gerepareerd of...
  • Seite 25 Русский Общая информация........25 Описание.........25 Очистка машины..........25 Введение............25 Транспортировка и хранение..26 Обзор...............25 Техника безопасности....25 Хранение машины......... 26 Выявление и устранение Монтаж..........25 неисправностей......26 Распаковка машины........25 Присоединение штанги......... 25 Технические данные..... 26 Техобслуживание......25 Гарантия..........26...
  • Seite 26 Русский ОПИСАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ Если замок не отходит полностью в отверстии с ВВЕДЕНИЕ указанием положения, значит штанги не зафиксированы. Поверните по сторонам, чтобы Ваш продукт, сконструированный и произведенный по заблокировать замок. высоким стандартам, отличается надежностью, простотой в эксплуатации и безопасностью для оператора. 1.
  • Seite 27 без посторонних предметов, чтобы предотвратить www.greenworkstools.eu) перегрев и повреждение двигателя или АКБ. • Берегите двигатель и электрические компоненты от Гарантия Greenworks составляет: 3 года на продукт и 2 попадания воды. года на АКБ (бытовое/личное использование) с даты покупки. Эта гарантия распространяется на ТРАНСПОРТИРОВКА И...
  • Seite 28 Suomi Yleisiä tietoja........... 28 Kuvaus..........28 Koneen puhdistaminen........28 Esittely............. 28 Kuljettaminen ja säilytys....29 Yleiskatsaus............. 28 Turvallisuus........28 Koneen varastointi........... 29 Vianmääritys........29 Asennus..........28 Tekniset tiedot........29 Pura kone pakkauksesta........28 Varren kiinnittäminen........28 Takuu..........29 Kunnossapito........28...
  • Seite 29 Suomi KUVAUS 2. Kohdista vapautuspainike kohdistusreikään ja liu’uta kaksi vartta yhteen. ESITTELY 3. Käännä ylempää vartta, kunnes vapautuspainike lukittuu kohdistusreikään. Tuote on suunniteltu ja valmistettu korkeiden standardien 4. Kiristä lukitusnuppi. mukaan luotettavaksi, helppokäyttöiseksi ja käyttäjälle turvalliseksi. Kun sitä hoidetaan oikein, sen suorituskyky KUNNOSSAPITO pysyy vakaana ja moitteettomana vuosikausia.
  • Seite 30 0.6 kg TAKUU (Täydelliset takuuehdot löytyvät Greenworks verkkosivustolta https://www.greenworkstools.eu) . Greenworks Takuu tuotteelle on 3 vuotta ja akuille 2 vuotta (kuluttaja-/yksityiskäytössä) ostopäivästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet. Takuun aikana viallinen tuote voidaan joko korjata tai vaihtaa. Laitteen, jota on käytetty väärin tai jota käytetään muulla tavoin kuin käyttöoppaassa kuvatulla tavalla, takuu voidaan mitätöidä.
  • Seite 31 Svenska Allmänna upplysningar........31 Beskrivning........31 Rengöra maskinen........... 31 Inledning............31 Transport och förvaring....32 Översikt............31 Säkerhet........... 31 Förvara maskinen..........32 Felsökning........32 Installation........31 Tekniska data........32 Packa upp maskinen........31 Montera skaftet..........31 Garanti..........32 Underhåll......... 31...
  • Seite 32 Svenska BESKRIVNING NOTERA Om knappen inte frigörs helt i positionshålet, har skaften INLEDNING inte låsts på plats. Vrid från sida till sida tills knappen låses i position. Denna produkt har konstruerats och tillverkats enligt höga krav på tillförlitlighet, användarvänlighet och 1.
  • Seite 33 GARANTI (Fullständiga garantivillkor återfinns på webbplats Greenworks https://www.greenworkstools.eu) Greenworks garanti gäller i 3 år för produkten och 2 år för batterierna (konsument-/privat bruk) räknat från inköpsdatum. Denna garanti gäller tillverkningsfel. En felaktig produkt som omfattas av garantin kan antingen repareras eller bytas ut. För en enhet som använts på...
  • Seite 34 Norsk Generell informasjon........34 Beskrivelse........34 Rengjøre maskinen.......... 34 Innledning............34 Transport og oppbevaring....35 Oversikt ............34 Sikkerhet.......... 34 Sette bort maskinen til oppbevaring....35 Problemløsning........ 35 Installasjon........34 Tekniske data........35 Pakk ut maskinen..........34 Fest akselen............34 Garanti..........35 Vedlikehold........34...
  • Seite 35 Norsk BESKRIVELSE 1. Løsne knotten på koplingen. 2. Juster utløserknappen med plasseringshullet og flytt de to INNLEDNING akslene. 3. Vri den nedre akselen til knappen låses i Produktet er konstruert og produsert i henhold til høye plasseringshullet. standarder for pålitelighet, enkel betjening og operatørens sikkerhet.
  • Seite 36 GARANTI (Du finner alle garantivilkår og -betingelser på Greenworks nettsiden https://www.greenworkstools.eu) Garantien Greenworks er 3 år for produktet, og 2 år for batterier (forbruker / privat bruk) fra kjøpsdatoen. Denne garantien dekker produksjonsfeil. Et defekt produkt under garanti kan enten repareres eller erstattes. Garantier som er misbrukt eller brukt på...
  • Seite 37 Dansk Generelle oplysninger........37 Beskrivelse........37 Rengør maskinen..........37 Introduktion............. 37 Transport og opbevaring....38 Oversigt ............37 Sikkerhed......... 37 Opbevaring af maskinen........38 Fejlfinding........38 Installation........37 Tekniske data........38 Pak maskinen ud..........37 Fastgør skaftet..........37 Garanti..........38 Vedligeholdelse.........37...
  • Seite 38 Dansk BESKRIVELSE 2. Flugt udløserknappen med positioneringshullet, og sæt de to skafter sammen. INTRODUKTION 3. Drej det øvre skaft, indtil låseknappen låses fast i positioneringshullet. Dit produkt er blevet udviklet og fremstillet til høje 4. Stram spændeknoppen. standarder for pålidelighed, brugervenlighed og brugersikkerhed.
  • Seite 39 GARANTI (Alle vilkårene og betingelserne for garantien kan findes på Greenworks hjemmesiden https://www.greenworkstools.eu) Garantien Greenworks gælder i 3 år for produktet og 2 år for batterier (forbruger/privat brug) fra købsdatoen. Denne garanti dækker produktionsfejl. Et defekt produkt under garantien kan enten repareres eller udskiftes. En enhed, der er blevet misbrugt eller brugt på...
  • Seite 40 Polski Ogólne informacje........... 40 Opis...........40 Wyczyść urządzenie.........40 Wstęp............... 40 Transport i przechowywanie..41 Informacje ogólne..........40 Bezpieczeństwo........ 40 Przechowuj urządzenie........41 Rozwiązywanie problemów.... 41 Instalowanie........40 Dane techniczne....... 41 Rozpakuj urządzenie........40 Zamocuj wał............ 40 Gwarancja........41 Konserwacja........40...
  • Seite 41 Polski OPIS UWAGA Jeśli przycisk nie jest całkowicie zwolniony w otworze WSTĘP ustawczym, wały nie zablokują się w pozycji. Obracać z jednej strony w drugą, aż przycisk zablokuje się w pozycji. Projekt i produkcja urządzenia odpowiadają standardom niezawodności, łatwej obsługi i bezpieczeństwa operatora. 1.
  • Seite 42 Skontaktować się z punktem serwisowym. DANE TECHNICZNE Ciężar 0.6 kg GWARANCJA (Pełne warunki gwarancji znajdują się na stronie Greenworks internetowej https://www.greenworkstools.eu) Produkt Greenworks objęty jest trzyletnią gwarancją a baterie - dwuletnią (klient/prywatne użytkowanie) obowiązującą od...
  • Seite 43 Česky Obecné informace..........43 Popis..........43 Čistění stroje............ 43 Úvod..............43 Přeprava a skladování....43 Popis..............43 Bezpečnost........43 Skladování stroje..........44 Řešení problémů......44 Instalace........... 43 Technické údaje....... 44 Rozbalení zařízení........... 43 Připevnění násady..........43 Záruka..........44 Údržba..........43...
  • Seite 44 Česky POPIS 1. Uvolněte zajišťovací tlačítko na spojce. 2. Vyrovnejte uvolňovací tlačítko s upínacím otvorem a ÚVOD dejte obě násady k sobě. 3. Otáčejte horní násadou, dokud uvolňovací tlačítko Váš výrobek byl navržen a vyroben na vysokou úroveň nezapadne do upínacího otvoru. spolehlivosti, snadné...
  • Seite 45 ZÁRUKA (Úplné záruční podmínky naleznete na webové stránce společnosti Greenworks https://www.greenworkstools.eu) Záruka Greenworks je 3 roky na výrobek a 2 roky na akumulátor (spotřební / soukromé použití) od data zakoupení. Tato záruka se vztahuje na výrobní závady. Vadný výrobek v záruce může být buď...
  • Seite 46 Slovenčina Všeobecné informácie........46 Popis..........46 Čistenie stroja..........46 Úvod..............46 Preprava a skladovanie....46 Prehľad.............46 Bezpečnosť........46 Uskladnenie prístroja........47 Riešenie problémov......47 Inštalácia.......... 46 Technické údaje....... 47 Rozbalenie stroja..........46 Nasaďte hriadeľ..........46 Záruka..........47 Údržba..........46...
  • Seite 47 Slovenčina POPIS 1. Uvoľnite poistku na spojke. 2. Zarovnajte uvoľňovacie tlačidlo s umiestňovacím ÚVOD otvorom a posuňte oba hriadele dokopy. 3. Otáčajte horný hriadeľ, až kým uvoľňovacie tlačidlo Tento výrobok bol navrhnutý a vyrobený podľa vysokých nezapadne do otvoru. noriem pre spoľahlivosť, jednoduchosť obsluhy a bezpečnosť prevádzky.
  • Seite 48 ZÁRUKA (Úplné záručné podmienky nájdete na webovej stránke spoločnosti Greenworks https://www.greenworkstools.eu) Záruka Greenworks 3 roky na výrobok a 2 roky na akumulátor (spotrebné / súkromné používanie) od dátumu zakúpenia. Táto záruka sa vzťahuje na výrobné chyby. Chybný výrobok v záruke môže byť buď opravený alebo vymenený.
  • Seite 49 Slovenščina Splošne informacije......... 49 Opis...........49 Očistite napravo..........49 Predstavitev............. 49 Premikanje in shranjevanje... 50 Pregled............. 49 Varnost..........49 Skladiščenje naprave........50 Odpravljanje težav......50 Namestitev........49 Tehnični podatki......50 Razpakiranje naprave........49 Namestitev ščita..........49 Garancija......... 50 Vzdrževanje........49...
  • Seite 50 Slovenščina OPIS OPOMBA Če se gumb ne sprosti popolnoma iz odprtine za PREDSTAVITEV pozicioniranje, se gredi nista zaskočili na mestu. Obračajte z eni strani do druge, dokler se gumb ne zaskoči na mesto. Vaš izdelek je bil zasnovan in izdelan v skladu z visokimi standardi za zagotavljanje zanesljivosti, enostavnosti 1.
  • Seite 51 TEHNIČNI PODATKI Teža 0.6 kg GARANCIJA (Pogoji za polno garancijo so navedeni na Greenworks spletni strani https://www.greenworkstools.eu) Garancija Greenworks je za izdelke triletna, za baterije pa dvoletna (za potrošnika/zasebno uporabo) od datuma nabave. Ta garancija pokriva napake proizvodnje. Izdelek z napako, ki je pod garancijo, lahko popravimo ali zamenjamo.
  • Seite 52 Hrvatski Opći podaci............52 Opis...........52 Očistite stroj.............52 Uvod..............52 Transport i skladištenje....52 Pregled............. 52 Sigurnost.......... 52 Skladištenje stroja..........53 Otklanjanje problema.....53 Ugradnja.......... 52 Tehnički podaci........53 Vađenje stroja iz ambalaže......52 Pričvršćivanje vratila........52 Jamstvo..........53 Održavanje........52...
  • Seite 53 Hrvatski OPIS 2. Poravnajte gumb za otpuštanje s rupom za pozicioniranje i pomaknite oba vratila. UVOD 3. Okrećite gornje vratilo dok se gumb za otpuštanje ne zaključa u rupi za pozicioniranje. Proizvod je projektiran i proizveden u skladu s visokim 4.
  • Seite 54 JAMSTVO (Potpuni uvjeti i odredbe jamstva mogu se pronaći na Greenworks web stranici https://www.greenworkstools.eu) Greenworks Jamstvo koje vrijedi 3 godine za proizvod i 2 godine za baterije (potrošačka/osobna upotreba) od datuma kupnje. Ovim jamstvom obuhvaćene su greške u proizvodnji. Neispravan proizvod u okviru jamstva možete se popraviti ili zamijeniti novim.
  • Seite 55 Magyar Általános információk........55 Leírás..........55 A gép tisztítása..........55 Bevezetés............55 Szállítás és tárolás......56 Áttekintés............55 Biztonság.......... 55 A gép tárolása..........56 Hibaelhárítás........56 Telepítés..........55 Műszaki adatok....... 56 A gép kicsomagolása........55 A tengely csatlakoztatása.........55 Jótállás..........56 Karbantartás........55...
  • Seite 56 Magyar LEÍRÁS MEGJEGYZÉS Ha a csap nem illeszkedik teljesen a pozicionáló lyukba, a BEVEZETÉS tengelyek nincsenek a megfelelő helyzetben. Forgassa a tengelyeket addig, amíg a csap a megfelelő helyzetben be A terméket úgy tervezték és gyártották, hogy rendkívül nem kattan a pozicionáló lyukba. megbízható, könnyen kezelhető...
  • Seite 57 JÓTÁLLÁS (A jótállási feltételek megtalálhatóak a Greenworks weboldalon https://www.greenworkstools.eu) A Greenworks Jótállás a termékre 3 év, míg az akkumulátorokra 2 év (fogyasztói/otthoni használat) a vásárlás időpontjától számítva. Ez a jótállás kiterjed a gyártási hibákra. A jótállás hatálya alá eső hibás termék...
  • Seite 58 Română Informații generale.......... 58 Descriere...........58 Curăţarea mașinii..........58 Introducere............58 Transportul și depozitarea....59 Prezentare generală..........58 Siguranță.......... 58 Depozitarea mașinii......... 59 Depanarea........59 Instalare..........58 Date tehnice........59 Dezambalarea mașinii........58 Fixarea axului..........58 Garanție........... 59 Întreținere........58...
  • Seite 59 Română DESCRIERE NOTĂ Dacă butonul nu se eliberează complet în orificiul de INTRODUCERE amplasare, axurile nu sunt blocate în poziție. Rotiți dintr-o parte în alta până când butonul se blochează în poziție. Produsul dumneavoastră a fost proiectat şi fabricat la cele mai înalte standarde de fiabilitate, uşurinţă...
  • Seite 60 (Lista completă a termenilor și condițiilor garanției poate fi consultată Greenworks pe website https:// www.greenworkstools.eu) Garanția Greenworks este de 3 ani pentru produs și de 2 ani pentru baterii (consumat/uz personal) începând de la data cumpărării. Această garanție acoperă toate defectele de fabricație.
  • Seite 61 български Обща информация......... 61 Описание.........61 Почистване на машината......61 Въведение............61 Транспорт и съхранение....62 Преглед ............61 Безопасност........61 Съхранение на машината......62 Отстраняване на Монтаж..........61 неизправности........62 Разопаковане на машината......61 Закрепване на вала.........61 Технически данни......62 Поддръжка........61 Гаранция......... 62...
  • Seite 62 български ОПИСАНИЕ БЕЛЕЖКА Ако бутонът не се освобождава напълно в отвора за ВЪВЕДЕНИЕ разполагане, валовете не са фиксирани на място. Завъртете от страна до страна, докато бутонът се Вашият продукт е разработен и произведен в фиксира на място. съответствие с високи стандарти за надеждност, лесно използване...
  • Seite 63 български • Поддържайте въздушните отвори чисти и свободни от Гаранцията Greenworks е 3 години за продукта и 2 години за батериите (потребителска/частна употреба) от датата отпадъци, за да избегнете прегряване и повреда на на закупуване. Гаранцията покрива производствени мотора или акумулатора.
  • Seite 64 Ελληνικά Γενικές πληροφορίες........64 Περιγραφή........64 Καθαρίστε το μηχάνημα........64 Εισαγωγή............64 Μεταφορά και αποθήκευση....65 Επισκόπηση............. 64 Ασφάλεια..........64 Αποθήκευση μηχανήματος......65 Αντιμετώπιση προβλημάτων..65 Εγκατάσταση........64 Τεχνικά δεδομένα......65 Αφαιρέστε το μηχάνημα από τη συσκευασία..64 Προσάρτηση του άξονα........64 Εγγύηση..........65 Συντήρηση........64...
  • Seite 65 Ελληνικά ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΣΗΜΕΊΩΣΗ Εάν το κουμπί δεν αποδεσμευτεί πλήρως στην οπή ΕΙΣΑΓΩΓΉ ασφάλισης, οι άξονες δεν ασφαλίζουν στη σωστή θέση. Γυρίστε στη μια και στην άλλη πλευρά μέχρι το κουμπί να Το προϊόν σας έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα ασφαλίσει στη σωστή θέση. με...
  • Seite 66 Ελληνικά • Διατηρείτε τα ανοίγματα αερισμού καθαρά και ελεύθερα Η Greenworks εγγύηση είναι 3 χρόνια για το προϊόν και 2 χρόνια για τις μπαταρίες (καταναλωτική/ιδιωτική χρήση) από από υπολείμματα προς αποφυγή υπερθέρμανσης και την ημερομηνία της αγοράς. Η παρούσα εγγύηση καλύπτει...
  • Seite 67 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ..........‫عامة‬ ‫معلومات‬ ........... ‫الوصف‬ ........... ‫الآلة‬ ‫تنظيف‬ ............‫مقدمة‬ ........‫والتخزين‬ ‫النقل‬ ............. ‫عامة‬ ‫لمحة‬ ............ ‫الآلة‬ ‫تخزين‬ ........... ‫السلامة‬ ....‫وإصلاحها‬ ‫الأعطال‬ ‫استكشاف‬ .......... ‫التنصيب‬ ........‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ّ ‫فك‬ ..........‫الآلة‬ ‫تغليف‬ ..........‫الضمان‬ ..........‫العمود‬...
  • Seite 68 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الوصف‬ ‫القفل‬ ‫بكرة‬ ‫اربط‬ ‫الصيانة‬ ‫مقدمة‬ ‫وف ق ً ا‬ ‫وسهولة‬ ،‫الموثوقية‬ ‫مراعاة‬ ‫من‬ ‫عالية‬ ‫لمعايير‬ ‫وتصنيعه‬ ‫منتجك‬ ‫تصميم‬ ‫تم‬ ‫هام‬ ‫وعمله‬ ‫بمتانته‬ ‫ستتمتع‬ ،‫بالمنتج‬ ‫التامة‬ ‫العناية‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫المشغل‬ ‫وسلامة‬ ،‫التشغيل‬ ‫أو‬ ‫إصلاحها‬ ‫أو‬ ‫الآلة‬ ‫تنظيف‬ ‫قبل‬ ‫الصيانة‬...
  • Seite 69 ‫في‬ ‫مضبوط‬ ‫الآلة‬ ً ‫قليلا‬ ‫وأعد‬ ‫العمود‬ ‫أدر‬ ‫ولذا‬ ‫مركز‬ ‫مع‬ ‫تواصل‬ ‫التركيب‬ ‫الصيانة‬ ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫كجم‬ ‫الوزن‬ ‫الضمان‬ ‫صفحة‬ Greenworks ‫على‬ ‫الكاملة‬ ‫الضمان‬ ‫وأحكام‬ ‫شروط‬ ‫على‬ ‫العثور‬ ‫يمكنكم‬ https://www.greenworkstools.eu ‫الويب‬ ‫البطاريات‬ ‫على‬ ‫وسنتان‬ ،‫المنتج‬ ‫على‬ ‫سنوات‬ ‫مدته‬ Greenworks ‫الضمان‬...
  • Seite 70 Türkçe Genel bilgiler........... 70 Açıklama.......... 70 Makineyi temizleyin........70 Giriş..............70 Taşıma ve depolama......70 Genel bakış............70 Güvenlik........... 70 Makineyi depolayın......... 71 Sorun Giderme........ 71 Kurulum...........70 Teknik veriler........71 Makineyi paketinden çıkarın......70 Şaftı takın............70 Garanti..........71 Bakım..........70...
  • Seite 71 Türkçe AÇIKLAMA 1. Kuplördeki kilit topuzunu gevşetin. 2. Serbest bırakma düğmesini konumlandırma deliğiyle GIRIŞ hizalayın ve iki şaftı birlikte hareket ettirin. 3. Üst şaftı serbest bırakma düğmesi konumlandırma Ürününüz yüksek seviyedeki güvenilirlik, kullanım kolaylığı deliğine kilitlenene kadar çevirin. ve operatör güvenliği standartlarına göre tasarlanmış ve üretilmiştir.
  • Seite 72 GARANTI (Tam garanti şartları ve koşulları Greenworks internet sayfasında bulunabilir https://www.greenworkstools.eu) Garanti Greenworks satın alma tarihinden itibaren ürün için 3 yıl ve aküler için 2 yıl (tüketici/özel kullanım) geçerlidir. Bu garanti, üretim hatalarını kapsar. Garanti kapsamında olan hatalı bir ürün onarılmış veya değiştirilmiş olabilir. Hatalı...
  • Seite 73 ‫עברית‬ ............ ‫כללי‬ ‫מידע‬ ..........‫תיאור‬ ............ ‫הכלי‬ ‫ניקוי‬ ............‫מבוא‬ ........‫ואחסון‬ ‫הובלה‬ ............. ‫כללי‬ ‫מבט‬ ..........‫המכונה‬ ‫אחסון‬ ........... ‫בטיחות‬ ....... ‫בבעיות‬ ‫וטיפול‬ ‫איתור‬ ..........‫התקנה‬ ........‫טכני‬ ‫מפרט‬ ....... ‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ........... ‫אחריות‬ ..........‫הצינור‬ ‫חיבור‬...
  • Seite 74 ‫עברית‬ ‫תיאור‬ ‫המיקום‬ ‫חור‬ ‫בתוך‬ ‫הנעילה‬ ‫כפתור‬ ‫לנעילת‬ ‫עד‬ ‫העליון‬ ‫הצינור‬ ‫את‬ ‫סובב‬ ‫הנעילה‬ ‫כפתור‬ ‫את‬ ‫הדק‬ ‫מבוא‬ ‫תחזוקה‬ ‫מבחינת‬ ‫ביותר‬ ‫הגבוהים‬ ‫הסטנדרטים‬ ‫על‬ ‫הקפדה‬ ‫תוך‬ ‫ויוצר‬ ‫תוכנן‬ ‫המוצר‬ ‫של‬ ‫שנים‬ ‫לך‬ ‫יעניק‬ ‫הוא‬ ‫היטב‬ ‫בו‬ ‫תטפל‬ ‫אם‬ ‫ובטיחות‬ ‫נוחות‬ ‫אמינות‬...
  • Seite 75 ‫נכונה‬ ‫ממוקם‬ ‫להרכבה‬ ‫צור‬ ‫מחדש‬ ‫והתאם‬ ‫ההנעה‬ ‫השירות‬ ‫מרכז‬ ‫עם‬ ‫קשר‬ ‫טכני‬ ‫מפרט‬ ‫ג‬ ‫" ק‬ ‫משקל‬ ‫אחריות‬ ‫דף‬ Greenworks ‫נמצאים‬ ‫האחריות‬ ‫של‬ ‫המלאים‬ ‫וההתניות‬ ‫התנאים‬ https://www.greenworkstools.eu ‫האינטרנט‬ ‫הסוללות‬ ‫על‬ ‫שנים‬ ‫- ו‬ ‫המוצר‬ ‫על‬ ‫שנים‬ ‫- ל‬ ‫הינה‬ Greenworks ‫האחריות‬...
  • Seite 76 Lietuvių k. Bendroji informacija........76 Aprašymas........76 Žoliapjovės valymas........76 Įžanga...............76 Gabenimas ir laikymas....77 Apžvalga............76 Sauga..........76 Mašinos laikymas..........77 Trikčių šalinimas......77 Surinkimas........76 Techniniai duomenys.......77 Įrenginio išpakavimas........76 Koto tvirtinimas..........76 Garantija.......... 77 Techninė priežiūra......76...
  • Seite 77 Lietuvių k. APRAŠYMAS 2. Įtaikykite fiksavimo mygtuką į fiksavimo angą ir sujunkite abi kotų dalis. ĮŽANGA 3. Sukinėkite viršutinę koto dalį, kol mygtukas užsifiksuos fiksavimo angoje. Jūsų pasirinktas gaminys buvo suprojektuotas ir pagamintas, 4. Priveržkite fiksavimo rankenėlę. kad atitiktų aukštus patikimumo standartus, būtų paprastas naudoti ir būtų...
  • Seite 78 0.6 kg GARANTIJA (Visas garantijos sąlygas galite rasti Greenworks svetainėje https://www.greenworkstools.eu) . Greenworks Gaminiui taikoma 3 metų garantija, o akumuliatoriui 2 metų garantija (naudotojui / privačiam naudojimui), kuri skaičiuojama nuo gaminio įsigijimo datos. Ši garantija apima gamybos defektus. Garantinis gaminys su defektais gali būti suremontuotas arba pakeistas.
  • Seite 79 Latviešu Vispārīga informācija........79 Apraksts........... 79 Mašīnas tīrīšana..........79 Ievads...............79 Transportēšana un uzglabāšana..80 Pārskats............79 Drošība..........79 Mašīnas uzglabāšana........80 Problēmu novēršana....... 80 Uzstādīšana........79 Tehniskie dati........80 Iekārtas izpakošana..........79 Kāta piestiprināšana.........79 Garantija.......... 80 Apkope..........79...
  • Seite 80 Latviešu APRAKSTS PIEZĪME Ja poga nav iznākusi uz āru caur ievietošanas caurumu IEVADS pilnībā, kāti nav nofiksēti. Pagrieziet kātus no vienas puses uz otru, līdz poga iznāk uz āru līdz galam. Jūsu produkts ir konstruēts un izgatavots atbilstoši uzticamības, vienkāršas darbības, kā arī lietotāja drošības 1.
  • Seite 81 GARANTIJA (Visus garantijas noteikumus un nosacījumus var izlasīt Greenworks tīmekļa lapā https://www.greenworkstools.eu). Ierīcei Greenworks ir 3 gadu garantija, bet akumulatoriem — 2 gadu garantija (izmantojot patēriņa/privātiem mērķiem), skaitot no iegādes datuma. Šī garantija attiecas uz ražošanas defektiem. Garantijas laikā var salabot vai nomainīt bojātu izstrādājumu.
  • Seite 82 Eesti keel Üldine informatsioon........82 Kirjeldus...........82 Seadme puhastamine........82 Sissejuhatus............. 82 Transport ja hoiustamine....83 Ülevaade............82 Ohutus..........82 Seadme hoiustamine........83 Veaotsing.......... 83 Paigaldus.......... 82 Tehnilised andmed......83 Seadme lahtipakkimine........82 Varre kinnitamine..........82 Garantii..........83 Hooldus..........82...
  • Seite 83 Eesti keel KIRJELDUS 2. Joondage vabastusnupp paigaldusavaga ja libistage kaks vart kokku. SISSEJUHATUS 3. Keerake alumist vart, kuni vabastusnupp lukustub paigaldusavasse. Toode on kavandatud ja toodetud suure kasutuskindluse, 4. Keerake lukustusnupp kinni. lihtsa kasutamise ja kasutaja ohutuse tagamiseks. Õigel hooldusel saab toodet probleemivabalt kasutada aastaid. HOOLDUS ÜLEVAADE OLULINE...
  • Seite 84 GARANTII (Täielikud garantiitingimused on leitavad Greenworks veebilehel https://www.greenworkstools.eu) . Greenworks Garantii kehtib tootele 3 aastat ja akudele (tarbijad - erakasutus) 2 aastat alates ostukuupäevast. Garantii kehtib tootja vigadele. Garantii alusel võidakse toode remontida või välja vahetada. Garantii ei kehti, kui toodet on väärkasutatud või seda on kasutatud vastuolus omaniku...

Diese Anleitung auch für:

Pac460