Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LRS2DE39X
LRS2DE39W
NL
Koelkast
FR
Réfrigérateur
DE
Kühlschrank
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
21
41
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux LRS2DE39X

  • Seite 1 LRS2DE39X LRS2DE39W Koelkast Gebruiksaanwijzing Réfrigérateur Notice d'utilisation Kühlschrank Benutzerinformation...
  • Seite 41: Kundendienst Und Service

    12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............60 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Seite 42: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 43 DEUTSCH Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg;...
  • Seite 44: Sicherheitsanweisungen

    Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie • Aerosoldosen mit brennbarem Treibgas in diesem Gerät auf. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
  • Seite 45: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH 2.4 Innenbeleuchtung einen Elektriker, um die elektrischen Bauteile auszutauschen. • Das Netzkabel muss unterhalb des WARNUNG! Netzsteckers verlegt werden. Stromschlaggefahr. • Stecken Sie den Netzstecker erst • Dieses Produkt enthält eine oder nach Abschluss der Montage in die mehrere Lichtquellen der Steckdose.
  • Seite 46: Entsorgung

    Erlöschen • Trennen Sie das Gerät von der der Garantie führen können. Stromversorgung. • Die folgenden Ersatzteile werden • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und auch nach dem Auslauf des Modells 7 entsorgen Sie es. Jahre lang vorgehalten: Thermostate, •...
  • Seite 47: Abmessungen

    DEUTSCH 3.1 Abmessungen ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des Gesamtabmessungen ¹ notwendigen Freiraums für die H1 * 1860 Zirkulation der Kühlluft Platzbedarf insgesamt während des Betriebs ³ 1900 ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff * einschließlich der Höhe des oberen 1213...
  • Seite 48: Aufstellungsort

    3.2 Aufstellungsort VORSICHT! Wenn Sie das Gerät neben Lesen Sie die einer Wand aufstellen, Montageanleitungen für die halten Sie den in der Installation. Montageanleitung angegebenen Dieses Gerät ist nicht für die Mindestabstand zwischen Verwendung als Einbaugerät der Wand und Geräteseite vorgesehen.
  • Seite 49: Hintere Distanzstücke

    DEUTSCH • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der 3.5 Wechseln des vorstehenden Sicherheitshinweise. • Das Gerät entspricht den EC- Türanschlags Richtlinien. Informationen zu Montage und zum 3.4 Hintere Distanzstücke Wechseln des Türanschlags finden Sie in einer separaten Anleitung. Die beiden Distanzstücke befinden sich VORSICHT! im Beutel mit den Unterlagen.
  • Seite 50: Einschalten

    4.1 Display A. Timer-Anzeige B. Funktion FastCool C. Holiday-Modus D. Temperaturanzeige E. Alarmanzeige F. Funktion ChildLock G. Funktion DrinksChill H. Funktion DYNAMICAIR 4.2 Einschalten 4.5 FastCool-Funktion 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Wenn Sie zum Beispiel nach einem Steckdose.
  • Seite 51: Funktion Childlock

    DEUTSCH Um die Funktion ChildLock Dieser Modus wird auszuschalten, wiederholen Sie den ausgeschaltet, wenn Sie Vorgang, bis die Anzeige ChildLock eine andere Temperatur erlischt. wählen. 4.9 DrinksChill-Funktion 4.7 DYNAMICAIR-Funktion Mit der DrinksChill-Funktion kann ein Das Kühlfach ist mit einer Vorrichtung akustischer Alarm auf die gewünschte ausgestattet, die das schnelle Abkühlen Zeit eingestellt werden, was z.
  • Seite 52: Täglicher Gebrauch

    Wenn Sie keine Taste drücken, schaltet sich der Ton nach etwa einer Stunde automatisch ab, um nicht zu stören. 5. TÄGLICHER GEBRAUCH VORSICHT! Dieses Kühlgerät eignet sich nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln. 5.1 Positionieren der Türablagen Um die Lagerung von Lebensmittelpackungen verschiedener Die Glasablage über der...
  • Seite 53: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 2. Der Flaschenhalter kann gekippt Der Ventilator ist nur bei werden, um geöffnete Flaschen zu geschlossener Tür in lagern. Stellen Sie hierfür die Betrieb. vorderen Haken des Halters eine Ebene höher als die hinteren Haken 5.5 Flaschenhalter ein. 1. In der voreingestellten Flaschenablage können Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert werden.
  • Seite 54: Tipps Für Die Kühlung Frischer Lebensmittel

    6.2 Tipps für die Kühlung • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie Fleisch in geeignetes Material und frischer Lebensmittel legen Sie dieses auf die Glasablage über der Gemüseschublade. Lagern • Eine gute Temperatureinstellung, die Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage.
  • Seite 55: Regelmäßige Reinigung

    DEUTSCH speziellen Behälter an der Rückseite des VORSICHT! Geräts über den Motorkompressor ab, Verwenden Sie keine wo es verdampft. chemischen Es ist wichtig, das Abflussloch für das Reinigungsmittel, Abtauwasser in der Mitte des Scheuerpulver, chlor- oder Kühlfachkanals regelmäßig zu reinigen, ölhaltige Reinigungsmittel, um zu verhindern, dass das Wasser da diese die Oberfläche...
  • Seite 56 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Netzsteckdose hat kei‐ Schließen Sie ein anderes ne Netzspannung. Elektrogerät an der Netz‐ steckdose an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ord‐ Prüfen Sie, ob sich das nungsgemäß...
  • Seite 57 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an das nächste autorisierte Ser‐ vicezentrum. Zu viel Frost und Eis. Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen schlossen. der Tür“. Die Dichtung ist verzogen Siehe Abschnitt „Schließen oder verschmutzt.
  • Seite 58 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Temperatur kann nicht Die FastCool Funktion ist Schalten Sie die FastCool eingestellt werden. eingeschaltet. Funktion manuell aus, oder warten Sie mit dem Ein‐ stellen der Temperatur, bis die Funktion automatisch ausgeschaltet wird. Siehe Abschnitt „Funktion Fast‐...
  • Seite 59: Schließen Der Tür

    DEUTSCH Sie sich an Ihren autorisierten Wenn die Ratschläge nicht Kundendienst. zum gewünschten Ergebnis führen, wenden Sie sich an 8.3 Schließen der Tür das nächste autorisierte Servicezentrum. 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Passen Sie die Tür bei Bedarf an. 8.2 Austauschen der Lampe Siehe Montageanleitung.
  • Seite 60: Informationen Für Prüfinstitute

    Sie auf dem Typenschild des Geräts detaillierter Informationen zur finden, verwenden. Energieplakette. Beachten Sie den Link www.theenergylabel.eu bezüglich 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des sind in dieser Bedienungsanleitung in Geräts für eine eventuelle EcoDesign- Kapitel 3 beschrieben.
  • Seite 61 DEUTSCH Markt bereitstellen. Solche Vertreiber für kleine Elektrogeräte (s.o.), die der müssen zudem auf Verlangen des Endnutzer zurückgeben will, ohne ein Endnutzers Altgeräte, die in keiner neues Gerät zu kaufen. äußeren Abmessung größer als 25 cm Rücknahmepflichten von Vertreibern sind (kleine Elektrogeräte), im und andere Möglichkeiten der Einzelhandelsgeschäft oder in Entsorgung von Elektro- und...
  • Seite 64 www.electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Lrs2de39w

Inhaltsverzeichnis