Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux LRS1DF39W Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LRS1DF39W:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LRS1DF39W
LRS1DF39X
NL
Koelkast
DE
Kühlschrank
Gebruiksaanwijzing
Benutzerinformation
2
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux LRS1DF39W

  • Seite 1 LRS1DF39W LRS1DF39X Koelkast Gebruiksaanwijzing Kühlschrank Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. AANWIJZINGEN VOOR TESTINSTITUTEN..........17 WE DENKEN AAN U Bedankt voor uw aankoop van een Electrolux-apparaat. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol en ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen.
  • Seite 3: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Mensen

    NEDERLANDS voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 • jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het...
  • Seite 4 – kunnen komen met voedsel en toegankelijke afwateringssystemen; bewaar rauw vlees en vis in geschikte recipiënten in – de koelkast, zodat het niet in contact komt met of druppelt op andere levensmiddelen. WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen altijd •...
  • Seite 5: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Installatie WAARSCHUWING! Gebruik geen WAARSCHUWING! meerwegstekkers en Alleen een erkende verlengsnoeren. installatietechnicus mag het apparaat installeren. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. stopcontact. • Installeer en gebruik geen beschadigd •...
  • Seite 6 2.6 Service bevinden. Lucht de ruimte indien dit gebeurt. • Neem contact op met de erkende • Zet geen hete items op de servicedienst voor reparatie van het kunststofonderdelen van het apparaat. Gebruik uitsluitend originele apparaat. reserveonderdelen. • Bewaar geen ontvlambare gassen en •...
  • Seite 7: Installatie

    NEDERLANDS 3. INSTALLATIE WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 3.1 Afmetingen Totale afnmetingen ¹ Benodigde ruimte in gebruik ² 1860 ² de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ¹ de hoogte, breedte en diepte van het ruimte die nodig is voor de vrije circulatie apparaat zonder de handgreep en de van de koellucht...
  • Seite 8: Elektrische Aansluiting

    De juiste werking van het Totale benodigde ruimte in gebruik ³ apparaat kan enkel gegarandeerd worden als het opgegeven temperatuurbereik wordt 1213 gerespecteerd. ³ de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de Als u twijfels hebt over waar...
  • Seite 9: Omkeerbaarheid Van De Deur

    NEDERLANDS voorzien van een contact voor dit doel. Als het stopcontact niet geaard 3.6 Omkeerbaarheid van de is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in deur overeenstemming met de geldende Raadpleeg het afzonderlijke document regels. Raadpleeg hiervoor een met instructies voor installatie en gekwalificeerd elektricien.
  • Seite 10: Dagelijks Gebruik

    2. Draai de temperatuurregelaar linksom om een hogere temperatuur in het apparaat te verkrijgen. 5. DAGELIJKS GEBRUIK LET OP! Verwijder de glasplaat boven Dit koelapparaat is niet de groentelade niet om een geschikt voor het invriezen goede luchtcirculatie te van levensmiddelen.
  • Seite 11: Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS Schakel het apparaat in wanneer u een grote hoeveelheid voedsel moet afkoelen of wanneer de kamertemperatuur hoger is dan 35°C om een grotere homogenisatie van de interne temperatuur te garanderen. Druk op de knop (A) om de ventilator AAN (ON) te zetten. Het groene lampje (B) gaat aan.
  • Seite 12: Tips Voor Het Koelen Van Vers Voedsel

    6.3 Tips voor het koelen van ontstaat. Stel in dit geval de temperatuurregeling in op een hogere...
  • Seite 13: Periodieke Reiniging

    NEDERLANDS koelvak regelmatig schoon te maken om LET OP! te voorkomen dat het water overloopt en De toebehoren en op het voedsel in de koelkast gaat onderdelen van het apparaat druppelen. zijn niet geschikt om in een afwasmachine gewassen te worden.
  • Seite 14 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat maakt la‐ Het apparaat is niet stevig Controleer of het apparaat waai. en stabiel geplaatst. stabiel staat. De compressor werkt con‐ De temperatuur is fout in‐ Raadpleeg het hoofdstuk tinu. gesteld. 'Bedieningspaneel'. Er worden veel producten Wacht een paar uur en tegelijk geplaatst.
  • Seite 15: Het Lampje Vervangen

    NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er loopt water over de ach‐ Tijdens het automatische Dat is juist. terkant van de koelkast. ontdooiproces, ontdooit de rijp tegen de achterwand. Er bevindt zich teveel con‐ De deur is te vaak geo‐ Open de deur alleen als denswater op de achter‐...
  • Seite 16: De Deur Sluiten

    3. Vervang het kapotte lampje door een Het wordt ten zeerste nieuw lampje van gelijk vermogen en aanbevolen uitsluitend vorm dat specifiek bedoeld is voor originele reserveonderdelen huishoudelijke apparaten. te gebruiken. 4. Plaats de afdekking van het lampje terug.
  • Seite 17: Geluiden

    NEDERLANDS 9. GELUIDEN SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens staan op het Het is ook mogelijk om dezelfde typeplaatje aan de binnenkant van het informatie in EPREL te vinden via de link https://eprel.ec.europa.eu en de apparaat en op het energielabel.
  • Seite 18: Milieubescherming

    12. MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. symbool . Gooi de verpakking in een Breng het product naar het milieustation geschikte afvalcontainer om het te bij u in de buurt of neem contact op met recycleren.
  • Seite 19: Reparatur- Und Kundendienst

    11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE............34 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 20: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 21 DEUTSCH Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg; – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit –...
  • Seite 22: Sicherheitsanweisungen

    Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen. WARNUNG! 2.2 Elektrischer Anschluss Die Montage des Geräts darf...
  • Seite 23: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH 2.3 Gebrauch Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die WARNUNG! Raumbeleuchtung geeignet. Es besteht Verletzungs-, 2.5 Reinigung und Pflege Verbrennungs-, Stromschlag- oder WARNUNG! Brandgefahr. Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. Das Gerät enthält Isobutan (R600a), ein brennbares Erdgas mit •...
  • Seite 24: Entsorgung

    2.7 Entsorgung • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes WARNUNG! sind ozonfreundlich. Verletzungs- und • Die Isolierung enthält entzündliches Erstickungsgefahr. Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie • Trennen Sie das Gerät von der sich an Ihre kommunale Behörde.
  • Seite 25: Aufstellung

    DEUTSCH Mindestabstand zur Oberseite des Gehäuses eingehalten werden, wenn Gesamtabmessungen ¹ das Gerät unter einem Hängeschrank 1860 aufgestellt wird. Allerdings sollte die Aufstellung des Geräts unter einem Hängeschrank nach Möglichkeit vermieden werden. Das Gerät muss mithilfe eines Fußes oder mehrerer verstellbarer Füße am Sockel des ¹...
  • Seite 26: Hintere Distanzstücke

    • Der Hersteller übernimmt keinerlei VORSICHT! Haftung bei Missachtung der Wenn Sie das Gerät gegen vorstehenden Sicherheitshinweise. eine Wand stellen, • Das Gerät entspricht den EC- verwenden Sie die Richtlinien. mitgelieferten hinteren Distanzstücke für die 3.5 Hintere Distanzstücke Rückseite, um den Mindestabstand, der in der Die beiden Distanzstücke befinden sich...
  • Seite 27: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Temperatur im Inneren des Gerätes Bedienung des Geräts: einstellen. 1. Drehen Sie den Temperaturregler im Berücksichtigen Sie für eine exakte Uhrzeigersinn, um eine niedrigere Einstellung, dass die Temperatur im Temperatur im Inneren des Gerätes Inneren des Geräts von folgenden zu erreichen.
  • Seite 28 In horizontaler Stellung ist der Flaschenhalter nur für geschlossene Flaschen geeignet. 5.5 DYNAMICAIR Das Kühlfach ist mit einer Vorrichtung ausgestattet, die das schnelle Abkühlen von Lebensmitteln ermöglicht und eine gleichmäßigere Temperatur im Fach aufrechterhält. Schalten Sie die Vorrichtung ein, wenn Sie eine große Menge an Lebensmittel kühlen müssen oder wenn...
  • Seite 29: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 6. TIPPS UND HINWEISE 6.1 Tipps zum Energiesparen Sie die gekochten Lebensmittel ab und trennen Sie sie von den rohen. • Die effizienteste Energienutzung wird • Es wird empfohlen Lebensmittel im erreicht, wenn die Schubladen im Kühlschrank aufzutauen. unteren Teil des Geräts eingesetzt •...
  • Seite 30: Reinigung Und Pflege

    7. REINIGUNG UND PFLEGE Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser WARNUNG! sammelt sich in einer Auffangrinne und Siehe Kapitel läuft durch eine Abflussöffnung in einen Sicherheitshinweise. speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Kompressor, wo es 7.1 Reinigen des Innenraums verdampft.
  • Seite 31 DEUTSCH 8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert Das Gerät ist ausgeschal‐ Schalten Sie das Gerät nicht. tet. ein. Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzste‐ nicht richtig in die Steckdo‐ cker korrekt in die Steckdo‐ se gesteckt.
  • Seite 32 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Lebens‐ richtig verpackt. mittel richtig. Die Temperatur wurde Siehe Kapitel „Bedienfeld“. falsch eingestellt. Das Gerät ist voll beladen Stellen Sie eine höhere und auf die niedrigste Temperatur ein. Siehe Ka‐...
  • Seite 33: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Le‐ Lagern Sie weniger Le‐ bensmittel gleichzeitig ein‐ bensmittel zur selben Zeit gelegt. ein. Die Tür wurde zu häufig Öffnen Sie die Tür nur, geöffnet. wenn es notwendig ist. Die Kaltluft kann im Gerät Kaltluftzirkulation im Gerät nicht zirkulieren.
  • Seite 34: Geräusche

    9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf Es ist auch möglich, die gleichen dem Typenschild innen im Gerät sowie Informationen in EPREL zu finden, https:// auf der Energieplakette. indem Sie den Link eprel.ec.europa.eu sowie den...
  • Seite 35 DEUTSCH 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Symbol . Entsorgen Sie die das Gerät zu Ihrer örtlichen Verpackung in den entsprechenden Sammelstelle oder wenden Sie sich an Recyclingbehältern.
  • Seite 36 www.electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Lrs1df39x

Inhaltsverzeichnis