Seite 1
DISCLAIMER AND SAFETY GUIDELINES 免责声明和安全操作指引 免責聲明與安全指導方針 免責事項と安全に関するガイドライン 고지 사항 및 안전 가이드 HAFTUNGSAUSSCHLUSS UND SICHERHEITSVORSCHRIFTEN RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD CLAUSE D’EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ E DIRETTIVE SULLA SICUREZZA DISCLAIMER EN VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN DECLARAÇÃO DE EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E DIRETRIZES DE SEGURANÇA...
Contents Disclaimer and Safety Guidelines 免责声明和安全操作指引 免責聲明與安全指導方針 免責事項と安全に関するガイドライン 고지 사항 및 안전 가이드 Haftungsausschluss und Sicherheitsvorschriften Renuncia de responsabilidad y directrices de seguridad Clauses d’exclusion de responsabilité et consignes de sécurité Limitazioni di responsabilità e direttive sulla sicurezza Disclaimer en veiligheidsrichtlijnen Declaração de exoneração de responsabilidade e diretrizes de segurança Isenção de Responsabilidade e Diretrizes de Segurança...
• Maintain full control of the aircraft at all times and do Make sure to check all of the following: not rely on the DJI Pilot 2 app. The obstacle avoidance function is disabled in certain situations. Keep the • Remote controller and aircraft batteries are fully aircraft within VLOS and pay close attention to its flight.
Seite 4
DO NOT use the aircraft in adverse weather conditions such as winds exceeding 12 m/s, heavy rain (precipitation rate exceeding 25 mm (0.98 in) in 24 hours), fog, snow, lightning, tornadoes, or hurricanes. GEO Zones Learn more at: Stay away from rotating propellers and motors. https://fly-safe.dji.com...
All instructions and other collateral documents are subject This product is NOT a toy and is not suitable for children to change at the sole discretion of SZ DJI TECHNOLOGY CO., under the age of 18. Adults should keep the aircraft out of LTD.
Remote Controller Limitation of Liability IN NO EVENT WILL THE DJI ENTITIES BE LIABLE TO YOU FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR To avoid component malfunction, serious injury, and PUNITIVE DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF...
Seite 7
2. Maintain full control of the aircraft at all times and do 2. DO NOT attempt to modify the structure of the motors. not rely completely on the radar module and DJI Pilot 2 app. Keep the aircraft within VLOS at all times. Use 3.
1. A dongle and SIM card are required for some product 4. When sensing objects such as an inclined line, inclined features in the DJI Pilot 2 app and users will bear the utility pole, or power line at an inclined angle against cost of these extras.
If you have any problems or questions, 1. Make sure you are not under the influence of alcohol, contact DJI Support or a DJI authorized dealer. drugs, or anesthesia, or suffering from dizziness, fatigue, nausea, or any other conditions, whether...
Low Battery GEO Zones 1. All GEO zones are listed on the DJI official website at https://fly-safe. dji.com. GEO zones are divided into 1. When the critical battery level warning is activated different categories and include, but are not limited to,...
Seite 31
DJI FLYCART 이내로 비행해야 합니다. 미만의 미성년자가 사용하기에 적합하지 않습니다. • DJI Pilot 2 앱은 기체의 현재 상태와 주변 환경에 따라 온보드 저장 장치의 페이로드 무게 제한을 지능적으로 추천합니다. 안전 지침 요약은 안전 관련 팁에 대한 간략한 개요만 온보드 저장 장치에 화물을 추가할 때 권장 페이로드 무게...
Seite 32
전선 , 기지국 및 높은 빌딩에서 발생하는 강력한 전자기장 발생원은 조종기 신호에 영향을 줄 수 있습니다 . ≥ 12 m/s 12m/s를 초과하는 강풍, 24시간 강우량이 25mm를 초과하는 폭우, 안개, 눈, 번개, 토네이도 또는 허리케인과 같은 험한 날씨에서는 기체를 사용하지 마십시오. GEO 구역 자세히 알아보기 : 회전하는 프로펠러와 모터에 접근하지 마십시오 . https://fly-safe.dji.com...
Seite 33
제품을 부적절하게 사용하면 상처를 입거나 재산 피해가 발생할 수 있습니다. 제품을 처음 사용하기 전에 제품과 관련된 자료를 이 문서 내의 지침 내용과 기타 모든 부수적인 문서는 SZ DJI 읽으십시오. 이러한 문서는 제품 패키지에 포함되어 있으며 온라인 TECHNOLOGY CO., LTD의 단독 재량에 따라 변경될 수 있습니다.
비행 원격 측정 데이터(예: 속도, 고도, 배터리 사용 시간, 짐벌 및 손상된 안테나는 성능을 크게 저하시킵니다. 카메라 관련 정보) 등 제품 사용 및 작동과 관련된 데이터가 DJI에 6. 교체 조종기를 기체에 연동해야 합니다. 연결한 후 전송 거리가 제공될 수 있습니다. 자세한 내용은 dji.com/policy에 있는 DJI 300m에...
Seite 35
4. 각 비행 전에 프로펠러가 펼쳐져 있고 단단히 고정되어 일이 없도록 하십시오. 있는지 확인하십시오. 2. 항상 기체를 완전히 제어하고 레이더 모듈과 DJI Pilot 2 5. 부상 방지를 위해 회전하는 프로펠러와 모터에 접근하지 앱에만 전적으로 의존하지 마십시오. 항상 기체를 VLOS 안에...
Seite 36
동글 관련 기능은 일부 국가나 지역에서는 지원되지 않습니다. 기상 조건 및 주변 환경 현지 법률 및 규정을 준수하십시오. 1. 동글 및 SIM 카드는 DJI Pilot 2 앱의 일부 제품 기능을 사용하는 데 필요하며 이러한 추가 항목에 대한 비용은 사용자 기체는 양호하거나 온화한 기상 상태에서 작동하도록...
Seite 37
취득해야 합니다. 포괄적 정의와 특정 요구사항에 대해서는 현지 규제 기구에 문의하십시오. https://www.dji.com을 구성품 오작동, 심각한 부상, 재산 피해를 방지하기 위해 다음 방문하여 최신 지침 및 경고를 확인하고 https://fly-safe.dji. 규칙을 준수하십시오. com에서 비행 안전 및 규정 준수 관련 정보를 참조하십시오. 1. 사용 전에 각 작업 모드의 기체 동작을 완전하게 이해하고...
Seite 38
추정되거나 관련된 경우 등 어떤 경우라고 모든 청구, 요구, 소송, 비행하십시오. 소송 사유, 비용(합리적인 변호사 수임료 포함), 손해, 손실 또는 책임에 대해 DJI, 그 계열사, 이사, 임원, 직원, 대리인 및 대표자의 거리 제한 책임을 면제하며, 배상하며, 방어합니다. 1. 최대 비행 거리의 기본값은 5km입니다. 기체를 너무 멀리까지...
Abfluggewichts zu fliegen, um potenzielle Sicherheitsrisiken zu vermeiden. Spielzeug und für Kinder unter 18 Jahren nicht geeignet. • Über die DJI Pilot 2 App wird auf intelligente Weise das maximale Zuladungsgewicht für den Stauraum Hinweis: Der Abschnitt „Sicherheitsvorschriften an Bord entsprechend dem aktuellen Status und der auf einen Blick“...
Seite 40
Betreiben Sie das Fluggerät NICHT bei ungünstigen Wetterbedingungen, wie z. B. bei Windgeschwindigkeiten von über 12 m/s, starkem Regen (Niederschlagsmengen von über 25 mm in 24 Stunden), Nebel, Schnee, Gewitter, Tornados oder Hurrikanen. GEO-Zonen Mehr erfahren Sie unter: Halten Sie sich von den rotierenden Propellern und Motoren fern. fly-safe.dji.com...
Zustand. technischen Zustand, wie nachfolgend beschrieben, dann 2. Die Akkus der Fernsteuerung und des Fluggeräts sind ist es einfach zu fliegen. Auf www.dji.com finden Sie die vollständig aufgeladen. aktuellen Anweisungen und Warnhinweise zum Produkt. 3. Die Propeller sind in gutem Zustand und sicher und Weitere Informationen zu Flugsicherheit und Einhaltung der ordnungsgemäß...
VEREINBARUNG ZWISCHEN IHNEN UND DJI IST DER Fernsteuerung GESAMTE HAFTUNGSUMFANG DER JURISTISCHEN PERSONEN VON DJI IHNEN GEGENÜBER AUF 94 € (100 $) BESCHRÄNKT, UND ZWAR FÜR ALLE SCHADENERSATZANSPRÜCHE, DIE SICH AUS DEM GEBRAUCH ODER DER UNFÄHIGKEIT Befolgen Sie die nachstehenden Regeln, um ZUM GEBRAUCH IRGENDWELCHER TEILE DES PRODUKTS Fehlfunktionen von Bauteilen, schwere Personenschäden...
Seite 43
Sachschäden zu vermeiden: eingeschaltet ist, der Touchscreen jedoch ausgeschaltet und sie nicht mit dem Fluggerät verbunden ist. Nach 1. Verwenden Sie nur offizielle Fluggerätakkus von DJI. weiteren 30 Sekunden schaltet sich die Fernsteuerung 2. Die Spannung am Fluggerät kann 59,92 V erreichen.
Seite 44
Fluggerät und verlassen Sie sich nicht völlig auf aus, um die Motoren sofort zu stoppen. das Radarmodul und die DJI Pilot 2 App. Behalten Sie 3. Stellen Sie sicher, dass die Motoren beim Einschalten ein das Fluggerät jederzeit im Blick. Betreiben Sie das normales Geräusch von sich geben.
Piloten müssen dafür die Kosten tragen. 2. Der Gimbal und die FPV-Gimbal-Kamera müssen regelmäßig abgewischt werden, um Schmutz zu 2. Verwenden Sie nur einen von DJI zugelassenen Dongle. beseitigen. Halten Sie die FPV-Kamera und die Kameras 3. Verwenden Sie nur SIM-Karten, die mit dem Dongle der binokularen Sichtsensoren sauber.
Verantwortlicher Umgang und Betrieb 1. Betreiben Sie das Fluggerät NICHT bei ungünstigen Wetterbedingungen, wie z. B. Windgeschwindigkeiten des Fluggeräts von über 12 m/s, starker Regen (Niederschlagsmengen von über 25 mm in 24 Stunden), Schnee oder Nebel. 2. Liefern Sie Fracht in einer Umgebung mit einer Befolgen Sie die nachstehenden Regeln, um Windgeschwindigkeit von weniger als 12 m/s.
Seite 47
Landeplatz führen. 2. Wenn Akkuwarnhinweise ausgelöst werden, dann fliegen DJI nimmt die Flugsicherheit beim Fliegen sehr ernst. Daher Sie das Fluggerät umgehend zum Startpunkt zurück oder haben wir verschiedene Hilfsmethoden entwickelt, die landen Sie es, um einen Stromausfall während des Flugs den Anwendern die Einhaltung der örtlichen Gesetze und...
Ihr anderweitiger Umgang mit den Produkten den Geltende gesetzliche geltenden gesetzlichen Ausführungsbeschränkungen Ausführungsbeschränkungen einhalten widerspricht. DJI ist unter keinen Umständen verantwortlich für Ihre Verletzung jeglicher geltender gesetzlicher Sie werden darauf hingewiesen, dass der Export, der Ausführungsbeschränkungen. Weiterhin werden Sie erneute Export und der Transfer der Produkte den...
Tenga en cuenta que las zonas con un grado de protección IP55 (norma IEC 60529). Sin GEO de DJI no sustituyen a las normativas de las embargo, este grado de protección no es permanente autoridades locales ni al sentido común.
Seite 50
NO use la aeronave en condiciones meteorológicas adversas, como vientos que superen los 12 m/s, lluvias intensas (tasa de precipitación superior a 25 mm [0.98 pulgadas] en 24 horas), niebla, nieve, rayos, tornados o huracanes. Zonas GEO Más información en: https://fly-safe.dji.com Manténgase alejado de las hélices y los motores cuando ambos estén en movimiento.
SZ DJI las normativas de vuelo. TECHNOLOGY CO., LTD. Para obtener información 14. Asegúrese de que la aplicación DJI Pilot 2 se inicia actualizada sobre el producto, visite https://www.dji.com y correctamente para ayudarle cuando opere la aeronave.
DJI (https://www.dji.com/flycart-30). EN FORMA ORAL O POR ESCRITO, QUE USTED PUDIERA Consulte el manual del usuario en el sitio web oficial de DJI OBTENER A TRAVÉS DEL PRODUCTO, LOS ACCESORIOS para obtener una información más exhaustiva. Asegúrese DEL PRODUCTO U OTROS MATERIALES CREARÁ...
Seite 53
1. Utilice únicamente baterías de vuelo oficiales de DJI. Sistema de paracaídas 2. El voltaje de la aeronave puede alcanzar 59.92 V. Lea las directrices de seguridad de la batería y tome las precauciones necesarias para garantizar su seguridad al manipular la batería.
Seite 54
1. Asegúrese de cargar completamente las baterías del 2. Mantenga el control total de la aeronave en todo control remoto antes de iniciar la aplicación DJI Pilot 2. momento y NO confíe completamente en el módulo de radar ni en la aplicación DJI Pilot 2. Mantenga la 2.
Si tiene problemas o dudas, póngase en contacto con Asistencia 2. Utilice solamente adaptadores que cuenten con la técnica de DJI o con un distribuidor autorizado de DJI. aprobación de DJI. 3. Utilice únicamente tarjetas SIM compatibles con el Requisitos de condiciones de vuelo adaptador.
Seite 56
radiodifusión. No hacerlo puede comprometer la calidad comportamiento de la aeronave en cada modo de de transmisión de este producto o causar errores de funcionamiento antes de usarla. transmisión que pueden afectar la orientación del vuelo 2. Apártese de los obstáculos que estén cerca de la ruta y la precisión de la ubicación.
Seite 57
DJI hace hincapié en la seguridad durante el vuelo y, por control de exportación vigentes. DJI no será responsable, en ello, ha desarrollado diversos medios para ayudar a los ninguna circunstancia, de cualquier infracción de las leyes...
• NE faites fonctionner AUCUNE pièce de l’appareil • Gardez en permanence le contrôle total de l’appareil en intérieur. et ne vous reposez pas sur l’application DJI Pilot 2. La 3. Liste des vérifications avant le vol fonction d’évitement d’obstacles est désactivée dans certaines situations.
Seite 59
12 m/s, de fortes précipitations (avec un taux dépassant 25 mm (0,98 pouce) en 24 heures), du brouillard, de la neige, des éclairs, des tornades ou des ouragans. Zones GEO Pour plus d’information, Tenez-vous à distance des hélices en rotation et des moteurs. rendez-vous sur : https://fly-safe.dji.com...
Seite 60
Avis responsabilité de vous conformer à toutes les réglementations de vol. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. se réserve le droit de 14. L’application DJI Pilot 2 est correctement lancée pour modifier, à sa seule discrétion, toutes les instructions et vous aider à utiliser l’appareil. Dans certaines situations, autres documents connexes.
DJI (https://www.dji.com/flycart-30). Consultez OU TOUT MATÉRIEL ASSOCIÉ, NE SAURAIENT SOUMETTRE le guide d’utilisateur sur le site officiel de DJI pour obtenir DJI NI LE PRODUIT À UNE AUTRE GARANTIE QUE CELLES des informations plus détaillés. Assurez-vous de bien EXPRESSÉMENT DÉCRITES DANS LES PRÉSENTES.
Seite 62
Système de parachute 1. Utilisez uniquement les batteries de vol agréées par DJI. 2. La tension de l’appareil peut atteindre 59,92 V. Lisez Pour éviter tout dysfonctionnement de composants, toute les consignes de sécurité de la batterie et prenez les blessure grave ou tout dégât matériel, veuillez respecter...
Seite 63
2. Lisez attentivement tous les conseils de sécurité, les moment et ne vous reposez pas entièrement sur messages d’avertissement et les clauses d’exclusion le module radar et l’application DJI Pilot 2. Gardez de responsabilité. Familiarisez-vous avec les l’appareil à la portée de vue (VLOS) en toutes réglementations locales en matière de vol.
En cas de problème ou si vous 5. Faites preuve de prudence lorsque vous faites voler avez des questions, contactez le Service client DJI ou un l’appareil à proximité de zones soumises à des revendeur agréé DJI.
peut affecter l’orientation du vol et la précision de la 2. Restez à l’écart des obstacles proches de l’itinéraire localisation. L’appareil peut se comporter anormalement d’opération. Maintenez l’appareil à portée de vue et ou échapper à tout contrôle dans les zones soumises à observez son statut en toutes circonstances.
Seite 66
3. Les Produits ne sont pas destinés à être utilisés en lien La sécurité du vol constitue une priorité pour DJI. Ainsi, nous avec des applications relatives aux armements, aux avons développé divers systèmes pour aider les utilisateurs armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ou à...
è adatto ai la sicurezza. minori di 18 anni. • L’app DJI Pilot 2 consiglierà in modo intelligente il limite del peso di carico dell’alloggiamento integrato, Si prega di notare che la sezione Sicurezza in in base allo stato corrente e all’ambiente circostante sintesi fornisce solo una breve panoramica dei l’aeromobile.
Seite 68
NON usare l’aeromobile in condizioni climatiche avverse, come venti che soffiano a velocità superiori a 12 m/s, forte pioggia (tasso di precipitazione superiore a 25 mm in 24 ore), nebbia, neve, fulmini, tornado o uragani. Zone GEO Ulteriori informazioni Tenersi a debita distanza da eliche rotanti e motori accesi. sono disponibili su: https://fly-safe.dji.com...
Seite 69
CONDIZIONE DI ALCUN TIPO, ESPRESSA O IMPLICITA. DJI nella superficie dei moduli radar. NON RILASCIA GARANZIE DI ALCUN TIPO, FATTO SALVO 9. Il firmware dell’aeromobile e l’app DJI Pilot 2 siano stati PER QUELLE ESPRESSAMENTE PREVISTE NELLE CONDIZIONI aggiornati alle versioni più recenti.
Wi-Fi o una scheda SIM). In caso contrario, non sarà AI SENSI DEI PRESENTI TERMINI, SIA CONTRATTO, ATTO possibile caricare i dati di volo su un server DJI, per cui DJI non potrà fornire il servizio riparazioni in garanzia ILLECITO O ALTRO, È LIMITATA A 100 USD.
Seite 71
Per evitare anomalie dei componenti, infortuni gravi e danni materiali, osservare le seguenti regole: Sistema di paracadute 1. Usare esclusivamente batterie di volo DJI ufficiali. 2. La tensione dell’aeromobile è in grado di raggiungere i 59,92 V. Leggere le linee guida sulla sicurezza della...
Seite 72
1. Per alcune funzioni dell’app DJI Pilot 2 è necessario verso altre direzioni. Volare con cautela. disporre di un Adattatore e di una scheda SIM, il cui costo sarà...
4. NON tentare di riparare l’aeromobile. Contattare precisione della bussola di bordo e bloccare entrambi i l’assistenza DJI o un distributore autorizzato DJI in caso segnali GNSS e del radiocomando. di danni alle parti.
Seite 74
Utilizzo responsabile dell’aeromobile Return to Home (RTH) Per evitare anomalie dei componenti, infortuni gravi e 1. L’RTH non sarà disponibile in caso di segnale GNSS debole o assente. danni materiali, osservare le seguenti regole: 2. Edifici alti possono influire negativamente sull’RTH. È 1.
1. Tutte le zone GEO sono riportate sul sito ufficiale le leggi sul controllo delle esportazioni in vigore. DJI declina DJI, all’indirizzo https://fly-safe.dji.com Le zone GEO ogni responsabilità per le violazioni di eventuali leggi sul sono suddivise in diverse categorie e includono, a controllo delle esportazioni in vigore.
18 jaar. • De app DJI Pilot 2 zal op intelligente wijze de limiet voor het laadgewicht aanbevelen voor de interne opslag Let op: het gedeelte Veiligheid in één oogopslag...
Seite 77
Gebruik de drone NIET in slechte weersomstandigheden zoals windsnelheden die hoger liggen dan 12 m/s, zware regenbuien (een neerslag die zwaarder is dan 25 mm in 24 uur), mist, sneeuwbuien, onweersbuien, tornado's of windhozen. GEO-zones Meer informatie is te Blijf uit de buurt van draaiende propellers en motoren. vinden op: https://fly-safe.dji.com...
Seite 78
TECHNOLOGY CO., LTD. worden gewijzigd. Raadpleeg 14. Zorg ervoor dat de app DJI Pilot 2 correct wordt gestart https://www.dji.com voor meer informatie en klik op de om u te kunnen assisteren met het bedienen van de pagina van het product.
HEBBEN DIE PER RECHTSGEBIED VERSCHILLEN. 1. Gebruik alleen authentieke onderdelen van DJI of onderdelen gecertificeerd door DJI. Niet- DJI is een handelsmerk van SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. en goedgekeurde onderdelen of onderdelen van niet hieraan gelieerde bedrijven. Namen van producten, merken door DJI gecertificeerde fabrikanten kunnen leiden enz.
Seite 80
3. Controleer of het geluid van de motoren normaal is tijdens het inschakelen. 1. Gebruik alleen officiële accu’s van DJI. 2. De spanning op de drone kan oplopen tot 59,92 V. Lees de veiligheidsrichtlijnen van de accu en neem de...
Seite 81
1. Sommige functies in de app DJI Pilot 2 van het product een andere richting zullen worden gereflecteerd. Vlieg vereisen het gebruik van een dongle en simkaart, en voorzichtig.
GNSS-signaal als het signaal van de 4. Probeer NIET de drone te repareren. Neem contact afstandsbediening blokkeren. op met DJI Support of een door DJI erkende dealer als 2. Voorkom het gebruik van draadloze apparatuur zoals onderdelen beschadigd zijn.
Seite 83
zendmasten. Als u dit niet doet, kan dit ten koste gaan 2. Blijf uit de buurt van obstakels in de buurt van het van de transmissiekwaliteit van dit product. Ook kan dit traject. Houd de zichtlijn naar de drone in stand en transmissiefouten veroorzaken die van invloed kunnen houd de status ervan te allen tijde in de gaten.
Seite 84
2. De producten mogen niet worden geleverd aan entiteiten, personen, en organisaties die worden vermeld op alle toepasselijke lijsten van gesanctioneerde DJI legt de nadruk op veiligheid tijdens het vliegen en partijen; heeft daarom verschillende hulpmiddelen ontwikkeld om gebruikers te helpen voldoen aan de plaatselijke 3.
Seite 85
é adequada para pessoas com menos de 18 anos. • A aplicação DJI Pilot 2 recomendará de forma inteligente o limite de peso da carga útil para o armazenamento a bordo Tenha em atenção que a secção de “Resumo sobre de acordo com o estado atual e o ambiente da aeronave.
Seite 86
NÃO utilize a aeronave em condições climatéricas adversas, tais como ventos superiores a 12 m/s, chuva forte (taxa de precipitação superior a 25 mm (0,98 pol.) em 24 horas), nevoeiro, neve, relâmpagos, tornados ou furacões. Zonas GEO Saiba mais em: Mantenha-se afastado das hélices e dos motores em rotação. https://fly-safe.dji.com...
GARANTIA RESULTANTE DA MANIPULAÇÃO, UTILIZAÇÃO OU 9. O firmware da aeronave e a aplicação DJI Pilot 2 e foram COMERCIALIZAÇÃO. A DJI NÃO GARANTE, EXCETO CONFORME atualizados para as versões mais recentes.
Para evitar avarias dos componentes, ferimentos graves e danos materiais, tenha em atenção as seguintes regras: A DJI é uma marca comercial da SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. e 1. Use apenas peças originais DJI ou peças certificadas pela das respetivas empresas afiliadas. Todos os nomes de produtos, DJI.
Seite 89
Para evitar avarias dos componentes, ferimentos graves e 1. Utilize apenas baterias de voo oficiais da DJI. danos materiais, tenha em atenção as seguintes regras: 2. A tensão na aeronave pode atingir 59,92 V. Leia as 1.
Voe com cuidado. locais. 1. É necessário um dongle e um cartão SIM para algumas funcionalidades do produto na aplicação DJI Pilot 2 e os utilizadores suportarão o custo destes extras. 1. Cumpra as leis e os regulamentos locais de transmissão de rádio.
Seite 91
3. Ao usar com múltiplas aeronaves, certifique-se de que 4. NÃO tente reparar a aeronave. Contacte a Assistência a distância entre cada aeronave é superior a 10 m, de DJI ou um revendedor autorizado DJI se quaisquer peças forma a evitar interferências. Preste atenção aos avisos estiverem danificadas.
Bateria fraca Zonas GEO 1. Todas as zonas GEO estão listadas no site oficial da DJI 1. Quando o aviso de nível crítico da bateria é ativado e a em https://fly-safe.dji.com. As zonas GEO são divididas aeronave desce automaticamente, empurre o manípulo do...
Seite 93
Certifique-se de voar não esteja em conformidade com as leis de controlo de com cuidado. exportações aplicáveis. A DJI não poderá, em caso algum, ser responsabilizada pela violação de quaisquer leis de controlo Controlos de exportação de exportações aplicáveis.
Seite 94
• NÃO opere nenhuma parte da aeronave em • Mantenha o controle total da aeronave o tempo todo ambientes fechados. e não confie no aplicativo DJI Pilot 2. A função de evitar 3. Lista de verificação pré-voo obstáculos é desativada em determinadas situações.
Seite 95
NÃO use a aeronave em condições climáticas adversas, como ventos superiores a 12 m/s, chuva forte (taxa de precipitação superior a 25 mm em 24 horas), neblina, neve, raios, tornados ou furacões. Zonas GEO Saiba mais em: Fique longe de hélices rotativas e motores. https://fly-safe.dji.com...
Seite 96
A DJI ISENTA-SE DE TODAS AS GARANTIAS DE QUAISQUER 9. O firmware da aeronave e o aplicativo DJI Pilot 2 foram TIPOS, EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE DETERMINADO atualizados para as versões mais recentes.
1. Use apenas peças originais DJI ou peças certificadas pela DJI. Peças não autorizadas ou peças de DJI é uma marca comercial da SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. fabricantes não certificados pela DJI podem causar e das respectivas empresas afiliadas. Nomes de produtos, mau funcionamento do sistema e comprometer marcas etc., que aparecem neste documento são marcas...
Seite 98
à propriedade, siga as Sistema de paraquedas seguintes regras: 1. Use somente baterias de voo oficiais da DJI. 2. A tensão na aeronave pode atingir 59,92 V. Leia Para evitar mau funcionamento do componente, as diretrizes de segurança da bateria e tome as ferimentos graves e danos à...
Seite 99
2. Mantenha o controle total da aeronave o tempo todo relacionadas da sua área. Você é exclusivamente e não confie no módulo de radar e no aplicativo DJI responsável por estar ciente de todas as Pilot 2. Mantenha a aeronave dentro do VLOS o tempo regulamentações relevantes e por voar de acordo...
4. NÃO tente consertar a aeronave. Entre em contato 2. Evite usar dispositivos sem fio, como dispositivos com o Suporte DJI ou com um revendedor autorizado móveis, com Bluetooth, Wi-Fi, etc. que usem as mesmas DJI se alguma peça estiver danificada.
Seite 101
Operação da aeronave de forma Retorno à Base (RTH) responsável 1. O RTH não funcionará se o sinal GNSS estiver fraco ou Para evitar mau funcionamento do componente, não houver sinal. ferimentos graves e danos à propriedade, siga as 2. Edifícios altos podem afetar negativamente o RTH. seguintes regras: Portanto, é...
Seite 102
Exportação vigentes. Você será unicamente sujeito à responsabilidade jurídica se o uso, venda, transferência, 1. Todas as Zonas GEO estão listadas no site oficial da DJI locação ou outros comportamentos relacionados com os em https://fly-safe.dji.com. As Zonas GEO são divididas produtos não estiverem em conformidade com as Leis...
снизиться после длительного использования из-за https://fly-safe.dji.com. Обратите внимание на то, старения и износа оборудования. Гарантия на изделие что зоны GEO DJI не являются заменой местных не действует в случае попадания воды. правительственных требований и здравого смысла. Вышеприведенная степень защиты дрона может...
Seite 104
≥ 12 м/с НЕ используйте дрон в неблагоприятных погодных условиях, таких как ветер со скоростью более 12 м/с, сильный дождь (уровень осадков, превышающий 25 мм за 24 часа), туман, снег, молния, торнадо или ураган. Зоны GEO Подробнее: Не приближайтесь к вращающимся пропеллерам и моторам. https://fly-safe.dji.com...
Seite 105
Примечание 12. Ознакомьтесь с выбранным режимом полета, всеми функциями системы безопасности и Компания SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD вправе предупреждениями. единолично вносить изменения в содержание всех 13. Соблюдайте все местные законы, получите инструкций и других сопутствующих документов. Для необходимые разрешения и проанализируйте риски.
подробная информация приведена в политике НАЗНАЧЕНИЮ, НАЗВАНИЯ, БЕСПРЕПЯТСТВЕННОГО конфиденциальности DJI (dji.com/policy). ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ОТСУТСТВИЯ НАРУШЕНИЙ ПРАВ DJI оставляет за собой право вносить изменения в ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ; (Б) ЛЮБАЯ данное заявление об отказе от ответственности и ГАРАНТИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ДЕЛОВЫХ руководство по технике безопасности. Периодически...
пульте управления подключено к Интернету короткое замыкание. (через Wi-Fi или SIM-карту). В противном случае полетные записи не будут загружены на сервер DJI. В таком случае компания DJI не сможет Аккумулятор дрона предоставить гарантийный ремонт и не будет нести ответственности за любые связанные с...
Seite 108
2. Всегда сохраняйте за собой полный контроль 3. Убедитесь, что при включении моторы звучат над дроном. Не следует полностью полагаться на нормально. данные радара и приложения DJI Pilot 2. Всегда держите дрон в пределах прямой видимости. По собственному усмотрению переходите на ручное Парашютная система...
некоторых странах или регионах. Соблюдайте местные влажной ткани и всегда высушивайте перед законы и нормативные акты. очередным использованием. 1. Для некоторых функций в приложении DJI Pilot 2 2. Регулярно очищайте стабилизатор потребуются модем и SIM-карта. Эти расходы должны стабилизированной курсовой камеры. Держите...
Требования к условиям полета Нарушение этого пункта может снизить качество передачи сигнала или привести к проблемам трансляции, что может негативно сказаться на Погодные условия и окружающая среда ориентации в полете и точности позиционирования. В районах с очень сильными помехами дрон может вести...
2. При срабатывании предупреждений о состоянии аккумулятора немедленно переместите дрон в домашнюю точку или совершите посадку, чтобы Компания DJI делает акцент на безопасности полетов; избежать потери питания во время полета и нанесения ущерба дрону, имуществу, животным или она разработала для этой цели разнообразные виды...
Seite 112
использованию, продаже, передаче, аренде или иным действиям, связанным с Продуктами, не соответствует 1. Выполняйте полет на высоте не более 120 м над применимым законам об экспортном контроле. DJI ни уровнем земли и не приближайтесь к препятствиям. при каких обстоятельствах не несет ответственности...
EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and that this device (DJI FLYCART 30) is in compliance with the essential operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body.
Seite 114
Endereço de contacto na UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany seo go bhfuil an gléas seo (DJI FLYCART 30) de réir na gceanglas riachtanach agus na bhforálacha ábhartha eile sa Treoir 2014/53/AE. Dichiarazione di conformità UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che Tá...
Seite 115
Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten zu löschen und die Geräte šīm nelielām personiskajām pūlēm jūs veicināt vērtīgu izejmateriālu pārstrādi zu diesen oder ähnlichen Sammelstellen zu bringen. Die Händler sind un toksisko vielu apstrādi. verpflichtet, Elektroaltgeräte für dich kostenlos zurückzunehmen. Durch diesen geringen Aufwand kannst du zur Wiederverwertung von wertvollen Hävittäminen ympäristöystävällisesti Rohmaterialien beitragen und dafür sorgen, dass umweltschädliche und...
Seite 116
rango de frecuencia de 5150-5250 MHz en todos los estados miembros de la UE/EFTA y Turquía. Mexico Warning message “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Cet appareil est réservé à un usage en intérieur dans une plage de fréquence es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) de 5 150 à...