Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya TB-02D DRIFT SPEC CHASSIS KIT Bedienungsanleitung Seite 14

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TB-02D DRIFT SPEC CHASSIS KIT:

Werbung

C) MB7
E-Ring
Circlip
MC8
Rod guide
Stangenführung
Guide
diaxe
MCIO
Silicone O-ring
Silikon-O-Ring
Joint
silicone
MCI
1
Damper spacer
Dämpfer-Distanzting
Entretoise
d'amortisseur
Damper cylinder
4 X4 Dämpfer-
Zylinder
Corps d' amortisseur
MC15
Piston
rod
Kolbenstange
Axe de piston
MC16
O-Ring
Joint torique
on
Urethane bushing (red)
Urethan-Buchse
(rot)
MB23
Xl
Bague polyuréthane (rouge)
'by—jb
MC12 Oilseal
Ölabdichtung
Joint d'étanchéité
OPTIONS
BIJÆØ5
Tanya Slllcme Danper Oil
200
RED
300
SOFT SET
ORANGE
#
400
YELLOW
500
GREEN
600
MEDIUM
SET
BLUE
(53444)
PURPLE
e-y5
800
PINK
51)7'—
900
HARD
SET
CLEAR
(53445)
#1000
LIGHT
BLUE
231
MC13
Coil spring
Spiratfeder
Ressort
hélicoidal
1)
Damper assembly I
Zusammenbauder StoßdämpferI *4 Satzanfertigen.
Assemblage des amortisseurs I
MC14
Spring retainer
Feder-Spanner
Butée
de ressort
MC1612m
careful not to damage piston rod.
*Vorsicht! Nicht die Kolbenstange beschådigen.
pas endommager I'axe de piston.
Damper oil
Dämpfer-Öl
Huile pour amortisseuts
1
1. Pull down piston and pour oil into cy•
linder. Remove air bubbles by slowly
moving piston up and down.
1. Koben
nach unten ziehen und 01
einfüllen.
Luftblasen
durch
Auf-und
Ab-
bewegen des Kolbens herausdrücken.
1. Pousser le piston vers le bas et rem-
plir le corps d'huile. Chasser les bulles
d'air en déplaqant le piston de bas en
Damper oil
Dämpfer-Öl
Huile pour
amortisseurs
o
*Move slowly.
*Langsam bewegen.
*Déplacer lentement.
2)
23.
Damper assembly 2
Zusammenbau des Stoßdämpfers 2
Assemblage des amortisseurs 2
*Compress spring to attach V3.
*Feder zusammendrücken, um V3 einzufügen.
*Comprimer
le ressort pour attacher V3.
*Make
4.
Cylinder cap
Zylinder-Kappe
*Faire 4 jeux.
Capuchon cramortisseur
*Disassemble.
*Auseinander
nehmen.
Démonter.
*Make
4.
Satz anfertigen.
*Faire 4 jeux.
2. Pull down piston, attach oil seal and
absorb oil overflow with tissue paper.
2. Kolben nach unten ziehen. Ölabdich-
tung einstecken, überlaufendes 01 mit
Papiertaschentuch abwischen.
2. Pousser le piston vers le bas, placer le
joint d'étanchéité et essuyer l'excédent
d'huile avec du papier essuie-tout.
e
MC12
Tissue paper
Papiertaschentuch
Papier essuie-tout
*Make
4.
*4 Satz anfertigen.
*Faire 4 jeux.
MC13
14
*Snap on.
*Einschnappen.
*Insérer.
MB7
MC15
MC8
MCII
MCIO
MC9
3. Tighten cylinder cap.
3. Zylinder-Kappe aufschrauben.
3. Serrer le capuchon d'amottisseur.
Cylinder cap
Zylinder-Kappe
Capuchon
d' amortisseur
MB23
52.1/(—
Damper
Stoßdämpfer
Amortisseur
49458 TB-02D Drift spec Chassis Kit (11054484)

Werbung

loading