Herunterladen Diese Seite drucken

TC Electronic DITTO X2 LOOPER Schnellstartanleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DITTO X2 LOOPER:

Werbung

(SE) Kontroller
(1) Power input - Strömförsörjningen till denna
pedal är en 5,5 / 2,1 mm likströmskontakt
(mitt = negativ). För att starta din pedal,
anslut en strömförsörjning till dess
strömuttag. Ditto X2 Looper kräver en 9 V
strömförsörjning som ger 100 mA eller mer
(medföljer ej). Använd en strömförsörjning
med isolerade utgångar för att minimera
brummen. Du kan också köra Ditto X2 Looper
med batterier.
(2) Audio inputs - Denna pedal har två standard
TS "jack TS-ingångar för stereodrift. Om din
signalkälla är mono (t.ex. en vanlig gitarr
eller en mono-effektpedal), anslut den till
MONO-ingången.
(3) Audio outputs - Denna pedal har två standard
¼" TS-utgångar för stereodrift. Om nästa
enhet i signalkedjan är mono, anslut den
till MONO-utgången.
(4) LOOP footswitch and LED - Använd denna
fotpedal för att styra alla looprelaterade
funktioner på pedalen (spela in, spela upp,
ångra / göra om, rensa).
(PL) Sterowanica
(1) Power input - Wejście zasilania tego pedału
to standardowa wtyczka DC 5,5 / 2,1 mm
(środek = ujemny). Aby włączyć pedał,
podłącz zasilacz do gniazda wejściowego
zasilania. Ditto X2 Looper wymaga zasilacza
9 V zapewniającego 100 mA lub więcej
(brak w zestawie). Aby zminimalizować
buczenie, użyj zasilacza z izolowanymi
wyjściami. Możesz także uruchomić Ditto X2
Looper używając baterii.
(2) Audio inputs - Ten pedał ma dwa
standardowe wejścia jack TS jack ź "dla trybu
stereo. Jeśli źródłem sygnału jest mono
(np. Zwykła gitara lub efekt monofoniczny),
podłącz go do wejścia MONO.
(3) Audio outputs - Ten pedał ma dwa
standardowe wyjścia TS 1/4 "do pracy w trybie
stereo. Jeśli następne urządzenie w łańcuchu
sygnału jest monofoniczne, podłącz je do
wyjścia MONO.
(4) LOOP footswitch and LED - Użyj tego
przełącznika nożnego do sterowania
wszystkimi funkcjami pedału związanymi z
pętlą (nagrywanie, odtwarzanie, cofanie /
ponawianie, czyszczenie).
(5) FX footswitch and LED - Använd fotpedalen
för att antingen styra en av Ditto X2 Loopers
inbyggda effekter eller för att stoppa
uppspelning av loop. Tilldelningen av
denna fotpedal bestäms av inställningen av
FX-omkopplaren.
(6) Loop / backing track level control knob -
Använd LOOP LEVEL-kontrollreglaget för att
kontrollera nivån på dina loopar. Använd LOOP
LEVEL-kontrollreglaget medan du håller ner
knappen för lagring / backing-spår för att
kontrollera nivån på ditt backing-spår.
(7) Store / Delete / Backing track level switch
För att spara den aktuella slingan som ett
• •
backing-spår, tryck upp den här omkopplaren.
För att radera det sparade loop /
• •
backing-spåret, håll den här omkopplaren
uppåt i tre sekunder.
För att ställa in nivån på bakgrundsspåret,
• •
vrid Loop-nivåreglaget medan du håller denna
omkopplare nere.
(5) FX footswitch and LED - Użyj tego
przełącznika nożnego do sterowania jednym z
wbudowanych efektów Ditto X2 Looper lub do
zatrzymania odtwarzania w pętli. Przypisanie
tego przełącznika nożnego jest określone
przez ustawienie przełącznika FX.
(6) Loop / backing track level control knob -
Użyj pokrętła LOOP LEVEL, aby kontrolować
poziom swoich pętli. Użyj pokrętła LOOP
LEVEL, trzymając wciśnięty przełącznik
poziomu zapisywania / podkładu, aby
kontrolować poziom podkładu.
(7) Store / Delete / Backing track level switch
Aby zapisać bieżącą pętlę jako podkład,
• •
przesuń ten przełącznik w górę.
Aby usunąć zapisaną pętlę / ścieżkę
• •
podkładową, przytrzymaj ten przełącznik w
górnym położeniu przez trzy sekundy.
Aby ustawić poziom podkładu, obróć pokrętło
• •
regulacji poziomu pętli, trzymając ten
przełącznik w dolnym położeniu.
Quick Start Guide
(8) FX selector switch - Använd den här
omkopplaren för att bestämma funktionen för
FX-fotpedalen. Tillgängliga inställningar är:
Reverse: FX fotpedal växlar om och
• •
omvänd effekt.
½ Speed: FX fotpedal växlar
• •
halv-hastighetseffekten till och från.
Stop: FX fotpedal fungerar som en
• •
dedikerad stopppedal.
(9) USB port - Anslut Ditto X2 Looper till en
dator för att överföra loopar mellan din dator
och Ditto X2 Looper. Om det skulle finnas
firmwareuppdateringar för den här enheten
kan de också installeras med USB-porten.
(8) FX selector switch -Użyj tego przełącznika,
aby określić funkcję przełącznika nożnego FX.
Dostępne ustawienia to:
Reverse: Przełącznik nożny FX włącza i
• •
wyłącza efekt Reverse.
½ Speed: Przełącznik nożny FX włącza i
• •
wyłącza efekt połowy prędkości.
Stop: Przełącznik nożny FX działa jako
• •
dedykowany przełącznik nożny stop.
(9) USB port - Podłącz Ditto X2 Looper do
komputera, aby przesyłać pętle między
komputerem a Ditto X2 Looper. Jeśli powinny
istnieć aktualizacje oprogramowania
układowego dla tego urządzenia, można je
również zainstalować za pomocą portu USB.
5

Werbung

loading