Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

A L L
P U R P O S E
M E T A L
S T O R A G E
(EN) Cushion Box
(FR) Coffre de rangement pour coussin
(PT) Baú De Arrumaçao
(ES) Baúl
(EN) OWNER'S MANUAL /
Instructions for Assembly
Size 4 Ft x 2 Ft / 1.3 m x 0.7 m
Ver: 1.0
(FR) MANUEL D'INSTRUCTION /
Instructions pour l'Assemblage
Dimension 4 Pieds x 2 Pieds / 1.3 m x 0.7 m
Ver: 1.0
(PT) MANUAL DO PROPRIETARIO/
Intruções de montagem
Tamanho 4 pés x 2 pés / 1.3 Metro x 0.7 Metro
Ver: 1.0
(ES) MANUAL DE USUARIO /
Instrucciones de Montaje
Medidas 4 Ft x 2 Ft / 1.3 m x 0.7 m
Ver: 1.0
(DE) Benutzerhandbuch /
Montageanleitung
Größe: 4 Ft x 2 Ft / 1.3 m x 0.7 m
Version: 1.0
(PL) PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA /
Instrukcja montażu
Wymiary 4 Stopy x 2 Stopy / 1.3 Metr x 0.7 Metr
Wersja: 1.0
(NL) Gebruiksaanwijzing voor eigenaar/
Instructies voor bouw
Maat 4 voet X 2 voet / 1.3 Meter x 0.7 Meter
Versie: 1.0
(EN)
• Quick & Easy Assembly
• Ridge Reinforced Walls
• Available in Various Sizes
• Assemblage rapide & facile
(FR)
• Murs à arête renforcé
• Disponible en différentes dimensions
(PT)
• Rápida e fàcil montagem.
• Paredes reforçadas "Ridge".
• Disponível em diversas dimenções.
• Ensamblaje rápido y fácil
(ES)
• Perfil para refuerzo de paredes
• Disponible en Varios Tamaño
(DE) • Leichter Aufbau
• Wände mit Verstärkungsrippen
• Verfügbar in verschiedenen Größen
S H E D S
(DE) Metall-Kissenbox
(DE) Metall-Kissenbox
(PL) Pole Metal Poduszka
(PL) Pole Metal Poduszka
(NL) Kussenbox
(NL) Kussenbox
(PL)
• Szybki i łatwy montaż
• Wzmocnione ściany profilowane
• Dostępne w różnych rozmiarach
(NL)
• Makkelijke en snelle montage
• Versterkte geribbelde platen
• Beschikbaar in verschillende afmetingen
(EN) Call us for any missing or damaged parts.
Do not return to the store.
(FR) Appelez-nous pour toute les pièces manquantes ou
endommagées.
Ne pas retourner au magasin.
(PT) Contacta-nos para qualquer falta ou partes danificadas.
Não devolver à loja.
(ES) En caso de alguna pieza dañada o faltante,
póngase en contacto con nosotros.
(DE) Rufen Sie uns an, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Senden Sie nichts an das Geschäft zurück.
(PL) Zadzwoń do nas w przypadku braku części lub ich zniszczenia.
Nie zwracaj towaru do sklepu.
(NL) Bel ons als er onderdelen missen of beschadigd zijn.
Niet terug naar de winkel.
(EN) Customer Service Hotline.
(FR) Service Hotline Client.
(PT) Linha de apoio ao cliente.
(ES) Servicio de Atención al Cliente
(DE) Kundendienst Hotline.
(PL) Linia telefoniczna dla klientów.
(NL) Directe servicelijn.
(800) 483-4674
www.duramaxbp.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für USP DURAMAX Metall-Kissenbox

  • Seite 1 A L L P U R P O S E M E T A L S T O R A G E S H E D S (EN) Cushion Box (DE) Metall-Kissenbox (DE) Metall-Kissenbox (FR) Coffre de rangement pour coussin (PL) Pole Metal Poduszka (PL) Pole Metal Poduszka (PT) Baú...
  • Seite 2 (EN) Duramax Storage Shed Limited Eight Year Warranty U.S. Polymer Inc. will send a replacement part free of charge, in the event of material defects and or workmanship for a period of eight years from the date of purchase. This warranty is extended only to the original purchaser. A purchase receipt or other proof of date of original purchase will be required before warranty service is rendered.
  • Seite 3 (DE) Duramax Gerätehaus acht Jahre beschränkte Garantie U.S. Polymer Inc. liefert im Falle von Material- oder Verarbeitungsfehlern kostenlos Ersatzteile für einen Zeitraum von acht Jahre ab dem Kaufdatum. Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer. Für die Inanspruchnahme der Garantieleistungen ist eine Kaufquittung oder ein sonstiger Kaufnachweis vorzulegen.
  • Seite 4 (EN) Parts List (DE) Teileliste (EN) PROFILES (DE) PROFILE (FR) PROFILES (PL) PROFILE (FR) Liste des pièces (PL) Lista części (PT) PERFILS (NL) PROFILES (PT) Lista de Peças (NL) Onderdelenlijst (ES) PERFILES (ES) Lista de Componentes (EN) Note: Check all parts prior to installation. (FR) Note: Vérifier toutes les pièces avant l’installation.
  • Seite 5 (EN) Note: It is important that these instructions are followed step by step. Don’t install under windy conditions. All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one. (FR) Note: Il est important que ces instructions soient suivies pas à pas. Ne pas installer sous conditions de vent.
  • Seite 6 (EN) Exploded View (DE) Explosionszeichnung (FR) Vue Explosée (PL) Rysunek złożeniowy (PT) Vista esplodida (NL) Barsten bekijken (ES) El Panorama estallado C10M C09M C05N C18M C06M C07N C05N C19M C05N C10M C06M C10M C10M C18M C05N C03N C08N C02N C10M C10M C09N C19M...
  • Seite 7 (EN) Wall Assembly (DE) Wandmontage (FR) Assemblage du mur (PL) Montaż ścienny (PT) Assembleia da parede (NL) Muur Montage (ES) Wall Asamblea C06N C11M C11M (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Frente C11M C11M C08N C04N...
  • Seite 8 C11M C09N C11M C09N C11M (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás C11M C11M C11M C11M C11M (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás C11M C11M C11M C11M C11M...
  • Seite 9 C11M C08N C08N C11M C08N (EN) Back (DE) Hinten (DE) Rechts (EN) Right (FR) Arrière (PL) Tył (PL) Prawa (FR) Droite (PT) Traseira (NL) Achteraan (PT) Direita (NL) Rechter (ES) Detrás (ES) Correcta C08N C09N C08N C09N C09N (EN) Right (FR) Droite (PT) Direita (ES) Correcta...
  • Seite 10 (EN) Left (DE) Links (FR) Gauche (PL) Lewa (PT) Esquerda (NL) Linker (ES) Izquierda C03N C03N C08N C09N (EN) Right (DE) Rechts (FR) Droite (PL) Prawa (PT) Direita (NL) Rechter (ES) Derecha C04N C04N C09N C08N C09N C01N C01N C11M C01N C11M 1&2...
  • Seite 11 (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante C01N C01N (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás C02N C08N C02N C11M C11M C09N C02N C02N C02N (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył...
  • Seite 12 B. (EN) Door (DE) Die Tür (FR) Porte (PL) Dach (PT) Porta (NL) De deur (ES) La puerta (EN) Note : Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only. (FR) Note : Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pré peinte seulement (PT) Nota : Utilize parafusos com anilhas plásticas em cima da superfície prepainted apenas.
  • Seite 13 C06M C07N C06M C07N C06M 1 & 2 C10M C07N C10M (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód 1 & 2 (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante C09M C07N C07N C09M C07N...
  • Seite 14 (EN) Front (DE) Vorne C08M 1,2 & 3 (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante C18M C07N C08M 1,2 & 3 C18M C19M (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante C19M C07N C18M...
  • Seite 15 (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante C07N C07N (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás C19M C03N 1 & 2 C03N C19M 1 & 2 C04N C03N (EN) Front (DE) Vorne...