Herunterladen Diese Seite drucken
Sony FW-98BZ50L Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FW-98BZ50L:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
How to prepare the LCD Monitor
before Wall-Mount Installation
Installation Manual
Manuel d'installation
Manual de instalación
Installationsanleitung
Installatiehandleiding
Manuale di installazione
Installationshandbok
Instrukcja instalacji
Manual de Instalação
Installationsvejledning
Asennusohje
Installasjonsveiledning
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Montaj Kılavuzu
Szerelési útmutató
Instalační příručka
Návod na inštaláciu
Manual de instalare
© 2023 Sony Corporation
To Customers and Sony Dealers
EN
FR
ES
DE
NL
IT
SE
PL
PT
DK
FI
NO
GR
TR
HU
CZ
SK
RO
Ръководство за монтаж
Руководство по установке
Посібник зі встановлення
Paigaldusjuhend
Uzstādīšanas rokasgrāmata
Montavimo vadovas
Priročnik za namestitev
Priručnik za postavljanje
Орнату бойынша нұсқаулық
Priručnik za postavljanje
Hướng dẫn lắp đặt
Panduan Pemasangan
‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫راﻫﻨﻤﺎی ﻧﺼﺐ‬
H-276-100-11(1)
BG
RU
UA
EE
LV
LT
SI
HR
KZ
SR
CS
CT
VN
TH
ID
HE
AR
PR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony FW-98BZ50L

  • Seite 1 H-276-100-11(1) To Customers and Sony Dealers How to prepare the LCD Monitor before Wall-Mount Installation Installation Manual Ръководство за монтаж Manuel d’installation Руководство по установке Manual de instalación Посібник зі встановлення Installationsanleitung Paigaldusjuhend Installatiehandleiding Uzstādīšanas rokasgrāmata Manuale di installazione Montavimo vadovas Installationshandbok Priročnik za namestitev...
  • Seite 2 Sufficient expertise is required for installing this product. Be sure to read this manual thoroughly to do the installation work safely. Sony is not liable for any damages or injury caused by mishandling or improper installation. Please give this manual to the customer after installation.
  • Seite 3 Portrait WARNING Unit: mm If the following precautions are not observed, serious injury or death through fire, electric shock, the product toppling over, or the product dropping can result. Be sure to read thoroughly the all safety information described in the instruction manual. Provide adequate clearances around the LCD Monitor.
  • Seite 4 Installation Style Landscape Portrait Model Name ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 5 Landscape Style The length of the screw for Wall-Mount Bracket FW-98BZ50L differs depending on the Wall-Mount Bracket thickness. Please refer to below illustration. Installing the LCD Monitor to the FW-98BZ50L Wall from Carton* 11 – 20 (mm) Only for limited region/country/model.
  • Seite 6 Installing the LCD Monitor to the Detaching the Table-Top Stand Wall from Table-Top Stand* from the LCD Monitor. To detach the Table-Top Stand from the LCD Only for limited region/country/model. Monitor, remove the screws Remove the stand covers. Note • Be careful when lifting the LCD Monitor as the Table-Top Stand is detached, the Table-Top Stand may topple over and cause personal injury.
  • Seite 7 Attach the Wall-Mount When using an electric screwdriver, set the torque setting to approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}. Attachment (supplied with the Do not lift the Wall-Mount Bracket (not supplied) LCD Monitor) to the rear of the before the screws (two screws each for left/right) LCD Monitor (to make it parallel are secured.
  • Seite 8 Detaching the Table-Top Stand Note from the LCD Monitor. • Be sure to fasten the Wall-Mount Attachment when attaching them to the LCD Monitor. Use only a flat  Remove one side of the Table-Top Stand at a head screwdriver to install the Wall-Mount Attachment.
  • Seite 9 Portrait Style The length of the screw for Wall-Mount Bracket FW-98BZ50L differs depending on the Wall-Mount Bracket thickness. Please refer to below illustration. Installing the LCD Monitor to the FW-98BZ50L Wall from Carton* 11 – 20 (mm) Only for limited region/country/model.
  • Seite 10 Installing the LCD Monitor to the Detaching the Table-Top Stand Wall from Table-Top Stand* from the LCD Monitor. To detach the Table-Top Stand from the LCD Only for limited region/country/model. Monitor, remove the screws Remove the stand covers. Note • Be careful when lifting the LCD Monitor as the Table-Top Stand is detached, the Table-Top Stand may topple over and cause personal injury.
  • Seite 11 Attach the Wall-Mount When using an electric screwdriver, set the torque setting to approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}. Attachment (supplied with the Do not lift the Wall-Mount Bracket (not supplied) LCD Monitor) to the rear of the before the screws (two screws each for left/right) LCD Monitor (to make it parallel are secured.
  • Seite 12 Detaching the Table-Top Stand Note from the LCD Monitor. • Be sure to fasten the Wall-Mount Attachment when attaching them to the LCD Monitor. Use only a flat head screwdriver to install the Wall-Mount  Remove one side of the Table-Top Stand at a Attachment.
  • Seite 13 Sécurité Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum de sécurité. Toutefois, si les produits sont utilisés de façon incorrecte, ils peuvent entraîner des blessures graves en provoquant un incendie ou l’électrocution, ou encore la chute de l’appareil hors...
  • Seite 14 Portrait AVERTISSEMENT Unité : mm Si vous ne respectez pas les précautions suivantes, cela peut entraîner des blessures graves voire mortelles, consécutives à un incendie, l’électrocution, le renversement ou la chute de l’appareil. Veillez à lire attentivement toutes les informations de sécurité...
  • Seite 15 Paysage Portrait Nom du modèle ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 16 Style paysage La longueur de la vis du Support de fixation murale FW-98BZ50L diffère selon l’épaisseur du Support de fixation murale. Veuillez vous référer à l’illustration ci- Installation du Moniteur LCD au dessous. mur à partir du carton* FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Uniquement pour certaines régions, certains...
  • Seite 17 Installation du Moniteur LCD au Détachement du support de mur à partir du support de table* table du Moniteur LCD. Pour détacher le support de table du Moniteur Uniquement pour certaines régions, certains LCD, retirez les vis pays ou certains modèles. Retirez les couvercles du support.
  • Seite 18 Fixez l’accessoire de fixation Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. murale (fourni avec le Moniteur Ne soulevez pas le support de fixation murale (non LCD) à l’arrière du Moniteur LCD fourni) avant d’avoir fermement serré les vis (deux (pour le rendre parallèle au vis de chacun des côtés gauche/droit).
  • Seite 19 Fixez l’accessoire de fixation Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. murale (fourni avec le Moniteur Ne soulevez pas le support de fixation murale (non LCD) à l’arrière du Moniteur LCD fourni) avant d’avoir fermement serré les vis (deux (pour le rendre parallèle au vis de chacun des côtés gauche/droit).
  • Seite 20 La longueur de la vis du Support de fixation murale diffère selon l’épaisseur du Support de fixation murale. Veuillez vous référer à l’illustration ci- dessous. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Vis (M8) Support de fixation murale Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et le Couvercle arrière du Moniteur LCD...
  • Seite 21 Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. Ne soulevez pas le support de fixation murale (non Ne soulevez pas le support de fixation murale (non fourni) avant d’avoir fermement serré...
  • Seite 22 Fixez l’accessoire de fixation Fixez le Support de fixation murale (fourni avec le Moniteur murale (non fourni) à l’aide des LCD) à l’arrière du Moniteur LCD vis (non fournies). (pour le rendre parallèle au Support de fixation mur). murale (non fourni) Fourni avec le Moniteur LCD Accessoire de...
  • Seite 23 Fixez l’accessoire de fixation Fixez le Support de fixation murale (fourni avec le Moniteur murale (non fourni) à l’aide des LCD) à l’arrière du Moniteur LCD vis (non fournies). (pour le rendre parallèle au Support de fixation mur). murale (non fourni) Fourni avec le Moniteur LCD Accessoire de...
  • Seite 24 Détachement du support de table du Moniteur LCD.  Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le Moniteur LCD.  Répétez l’étape précédente et retirez l’autre côté...
  • Seite 25 Para la instalación de este producto se requieren conocimientos suficientes. Lea detenidamente este manual para realizar la instalación de manera segura. Sony no se responsabiliza de ningún daño o lesión provocados por una manipulación o instalación incorrectas. Entregue este manual al cliente después de la instalación.
  • Seite 26 Vertical ADVERTENCIA Unidad: mm Si no se tienen en cuenta las siguientes precauciones, existe el peligro de sufrir lesiones graves o incluso la muerte a causa de un incendio o una descarga eléctrica, o al volcarse o caerse el producto. Lea detenidamente la información de seguridad descrita en este manual de instrucciones.
  • Seite 27 Horizontal Vertical Nombre del modelo ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 28 Estilo horizontal La longitud de los tornillos para el Soporte de pared FW-98BZ50L varía según el grosor de este. Consulte la siguiente ilustración. Instalación del Monitor LCD en una FW-98BZ50L pared desde la caja* 11 – 20 (mm) Solo para algunas regiones/países/modelos.
  • Seite 29 Instalación del Monitor LCD en una Retire el Monitor LCD del pared desde el soporte de soporte de sobremesa. sobremesa* Para desmontar el soporte de sobremesa del Monitor LCD, retire los tornillos Solo para algunas regiones/países/modelos. Retire las cubiertas del soporte. Nota •...
  • Seite 30 Una la unión de pared Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m (suministrada con el Monitor {15 kgf·cm}. LCD) a la parte trasera del No levante el soporte de pared (no suministrado) Monitor LCD (para que esté en antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la izquierda y dos a la derecha).
  • Seite 31 Una la unión de pared Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m (suministrada con el Monitor {15 kgf·cm}. LCD) a la parte trasera del No levante el soporte de pared (no suministrado) Monitor LCD (para que esté en antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la izquierda y dos a la derecha).
  • Seite 32 Estilo vertical La longitud de los tornillos para el Soporte de pared varía según el grosor de este. Consulte la siguiente ilustración. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Tornillo (M8) Soporte de pared Tapa trasera del Monitor LCD Guarde los tornillos que no utilice y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté...
  • Seite 33 Cuando use un destornillador eléctrico, establezca Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m {15 kgf·cm}. {15 kgf·cm}. No levante el soporte de pared (no suministrado) No levante el soporte de pared (no suministrado) antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la...
  • Seite 34 Una la unión de pared Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m (suministrada con el Monitor {15 kgf·cm}. LCD) a la parte trasera del No levante el soporte de pared (no suministrado) Monitor LCD (para que esté en antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la izquierda y dos a la derecha).
  • Seite 35 Una la unión de pared Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m (suministrada con el Monitor {15 kgf·cm}. LCD) a la parte trasera del No levante el soporte de pared (no suministrado) Monitor LCD (para que esté en antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la izquierda y dos a la derecha).
  • Seite 36 Händigen Sie diese Anleitung nach der Montage dem Kunden aus. Hinweise zur Sicherheit Produkte von Sony wurden im Hinblick auf die Sicherheit entwickelt. Wenn die Produkte aber falsch verwendet werden, kann dies zu schwerwiegenden Verletzungen durch Feuer, Stromschlag, das Kippen des Produkts oder das Herunterfallen des Produkts führen.
  • Seite 37 Hochformat WARNUNG Einheit: mm Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitsmaßnahmen! Andernfalls kann es durch Feuer, einen elektrischen Schlag, das Umkippen oder das Herunterfallen des Produkts zu schweren oder gar tödlichen Verletzungen kommen. Lesen Sie unbedingt alle in der Anleitung beschriebenen Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
  • Seite 38 Installationsart Querformat Hochformat Modellbezeichnung ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 39 Querformat Die Länge der Schraube für die Wandhalterung FW-98BZ50L variiert je nach Dicke der Wandhalterung. Bitte beachten Sie die folgende Abbildung. Montieren des LCD-Monitors an FW-98BZ50L der Wand direkt nach dem Auspacken* 11 – 20 (mm) Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle.
  • Seite 40 Montieren des LCD-Monitors an Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher verwenden, stellen Sie ein Drehmoment von etwa der Wand vom Tischständer aus* 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein. Heben Sie die Wandhalterung (nicht mitgeliefert) Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle. nicht an, bevor die Schrauben (je zwei Schrauben links/rechts) angezogen sind.
  • Seite 41 Bringen Sie die Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher verwenden, stellen Sie ein Drehmoment von etwa Wandmontagebefestigung (mit 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein. dem LCD-Monitor mitgeliefert) Heben Sie die Wandhalterung (nicht mitgeliefert) an der Rückseite des LCD- nicht an, bevor die Schrauben (je zwei Schrauben links/rechts) angezogen sind.
  • Seite 42 Bringen Sie die Befestigen Sie die Wandmontagebefestigung (mit Wandhalterung (nicht dem LCD-Monitor mitgeliefert) mitgeliefert) mit den Schrauben an der Rückseite des LCD- (nicht mitgeliefert). Monitors (parallel zur Wand) an. Wandhalterung (nicht mitgeliefert) Mit dem LCD-Monitor mitgeliefert Wandmontage- befestigung (4) Schraube (nicht mitgeliefert) Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher verwenden, stellen Sie ein Drehmoment von etwa 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein.
  • Seite 43 Abnehmen des Tischständers vom LCD-Monitor.  Entfernen Sie immer nur eine Seite des Tischständers auf einmal. Halten Sie den Tischständer mit beiden Händen fest, während die anderen Personen den LCD- Monitor anheben.  Wiederholen Sie den vorherigen Schritt und entfernen Sie die andere Seite des Tischständers.
  • Seite 44 Hochformat Die Länge der Schraube für die Wandhalterung variiert je nach Dicke der Wandhalterung. Bitte beachten Sie die folgende Abbildung. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Schraube (M8) Wandhalterung Rückwärtige Abdeckung des LCD-Monitors Lagern Sie die nicht verwendeten Schrauben sowie den Tischständer an einem sicheren Ort, bis Sie den FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Tischständer anbringen möchten.
  • Seite 45 Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher Befestigen Sie die verwenden, stellen Sie ein Drehmoment von etwa Wandhalterung (nicht 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein. mitgeliefert) mit den Schrauben Heben Sie die Wandhalterung (nicht mitgeliefert) (nicht mitgeliefert). nicht an, bevor die Schrauben (je zwei Schrauben links/rechts) angezogen sind.
  • Seite 46 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Bringen Sie die 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / Wandmontagebefestigung (mit 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / dem LCD-Monitor mitgeliefert) 50BZ30L / 43BZ30L an der Rückseite des LCD- Montieren des LCD-Monitors an Monitors (parallel zur Wand) an.
  • Seite 47 Befestigen Sie die Bringen Sie die Wandhalterung (nicht Wandmontagebefestigung (mit mitgeliefert) mit den Schrauben dem LCD-Monitor mitgeliefert) (nicht mitgeliefert). an der Rückseite des LCD- Monitors (parallel zur Wand) an. Wandhalterung (nicht mitgeliefert) Mit dem LCD-Monitor mitgeliefert Wandmontage- befestigung (4) Schraube (nicht mitgeliefert) Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher verwenden, stellen Sie ein Drehmoment von etwa 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein.
  • Seite 48 Befestigen Sie die Abnehmen des Tischständers Wandhalterung (nicht vom LCD-Monitor. mitgeliefert) mit den Schrauben  Entfernen Sie immer nur eine Seite des (nicht mitgeliefert). Tischständers auf einmal. Halten Sie den Tischständer mit beiden Händen fest, Wandhalterung (nicht mitgeliefert) während die anderen Personen den LCD- Monitor anheben.
  • Seite 49 Opgegeven producten installateurs, en schenk tijdens de installatie De volgende producten kunnen worden gewijzigd speciale aandacht aan de veiligheid. Sony is niet zonder voorafgaande kennisgeving, zijn mogelijk aansprakelijk voor schade en/of letsel als gevolg niet voorradig of worden mogelijk niet meer van verkeerde behandeling of onjuiste installatie, gemaakt.
  • Seite 50 Staand WAARSCHUWING Eenheid: mm Als er geen rekening wordt gehouden met de volgende voorzorgsmaatregelen, kan dit leiden tot ernstige letsels of de dood als gevolg van brand, elektrische schokken, omvallen of laten vallen van het product. Lees alle veiligheidsinformatie die in de gebruiksaanwijzing is beschreven, aandachtig door.
  • Seite 51 Wijze van installeren Liggend Staand Modelnaam ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 52 Liggende bevestiging De lengte van de schroef voor de FW-98BZ50L Wandmontagesteunadapter verschilt afhankelijk van de dikte van de adapter. Zie onderstaande De LCD-monitor aan de wand afbeeldingen. installeren vanuit de doos* FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Beperkt tot bepaalde regio's/landen/modellen.
  • Seite 53 De LCD-monitor vanaf de Wanneer u een elektrische schroevendraaier gebruikt, moet u de draaikracht instellen op tafelstandaard aan de wand ongeveer 1,5 N·m {15 kgf·cm}. installeren* Til de wandmontagesteun (niet bijgeleverd) niet op voordat de schroeven (telkens twee schroeven Beperkt tot bepaalde regio's/landen/modellen. voor links/rechts) bevestigd zijn.
  • Seite 54 Bevestig de bevestigingsplaat Bevestig de Wandmontagesteun voor de wandmontage (niet bijgeleverd) met de (bijgeleverd met de LCD- schroeven (niet bijgeleverd). monitor) aan de achterzijde van Wandmontagesteun de LCD-monitor (om het (niet bijgeleverd) evenwijdig aan de wand te maken). Bijgeleverd met de LCD-monitor Bevestigingsplaat voor...
  • Seite 55 Bevestig de bevestigingsplaat Bevestig de Wandmontagesteun voor de wandmontage (niet bijgeleverd) met de (bijgeleverd met de LCD- schroeven (niet bijgeleverd). monitor) aan de achterzijde van Wandmontagesteun de LCD-monitor (om het (niet bijgeleverd) evenwijdig aan de wand te maken). Bijgeleverd met de LCD-monitor Bevestigingsplaat voor...
  • Seite 56 Opmerking • Er zijn drie of meer personen nodig om de tafelstandaard te verwijderen. • Zorg ervoor dat er niet te veel kracht wordt gebruikt bij het verwijderen van de tafelstandaard van de LCD-monitor, omdat daardoor de LCD-monitor kan vallen en dit kan persoonlijk letsel of fysieke beschadiging van de LCD-monitor tot gevolg hebben.
  • Seite 57 Staande bevestiging De lengte van de schroef voor de Wandmontagesteunadapter verschilt afhankelijk van de dikte van de adapter. Zie onderstaande afbeeldingen. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Schroef (M8) Wandmontagesteun Bewaar de ongebruikte schroeven en de Achterpaneel van de LCD-monitor tafelstandaard op een veilige plaats voor het geval u de tafelstandaard opnieuw wilt bevestigen.
  • Seite 58 Wanneer u een elektrische schroevendraaier Bevestig de Wandmontagesteun gebruikt, moet u de draaikracht instellen op (niet bijgeleverd) met de ongeveer 1,5 N·m {15 kgf·cm}. schroeven (niet bijgeleverd). Til de wandmontagesteun (niet bijgeleverd) niet op voordat de schroeven (telkens twee schroeven Wandmontagesteun voor links/rechts) bevestigd zijn.
  • Seite 59 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Bevestig de bevestigingsplaat 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / voor de wandmontage 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / (bijgeleverd met de LCD- 50BZ30L / 43BZ30L monitor) aan de achterzijde van De LCD-monitor aan de wand de LCD-monitor (om het installeren vanuit de doos*...
  • Seite 60 Bevestig de Wandmontagesteun Bevestig de bevestigingsplaat (niet bijgeleverd) met de voor de wandmontage schroeven (niet bijgeleverd). (bijgeleverd met de LCD- monitor) aan de achterzijde van Wandmontagesteun de LCD-monitor (om het (niet bijgeleverd) evenwijdig aan de wand te maken). Bijgeleverd met de LCD-monitor Bevestigingsplaat voor...
  • Seite 61 Bevestig de Wandmontagesteun De tafelstandaard losmaken van (niet bijgeleverd) met de de LCD-monitor. schroeven (niet bijgeleverd).  Verwijder één zijde van de tafelstandaard Wandmontagesteun tegelijkertijd. Houd de tafelstandaard stevig (niet bijgeleverd) vast met beide handen terwijl de andere personen de LCD-monitor optillen. Schroef (niet bijgeleverd) Wanneer u een elektrische schroevendraaier gebruikt, moet u de draaikracht instellen op...
  • Seite 62 Informazioni sulla sicurezza I prodotti Sony sono progettati per essere sicuri. Ciononostante, è possibile che, se i prodotti vengono utilizzati in modo errato, si verifichino lesioni gravi dovute a incendi, scosse elettriche, ribaltamento o caduta dei prodotti stessi.
  • Seite 63 Verticale AVVERTENZA Unità: mm Il mancato rispetto delle seguenti precauzioni può provocare serie lesioni o morte a causa di incendi, scosse elettriche, ribaltamento o caduta del prodotto. Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza descritte nel presente manuale d’uso. Lasciare uno spazio libero adeguato intorno al Monitor LCD.
  • Seite 64 Orizzontale Verticale Nome del modello ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 65 Stile orizzontale La lunghezza della vite per la Staffa di montaggio a FW-98BZ50L parete varia a seconda dello spessore della Staffa di montaggio a parete. Fare riferimento all’illustrazione Installazione del Monitor LCD a di seguito. parete dalla scatola* FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli.
  • Seite 66 Installazione del Monitor LCD a Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia deve essere pari a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. parete dal supporto da tavolo* Non sollevare la Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) prima che le viti (due viti per ogni lato Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli.
  • Seite 67 Collegare l’accessorio di Fissare saldamente la Staffa di montaggio a parete (in montaggio a parete (non in dotazione con il Monitor LCD) al dotazione) al Monitor LCD con retro del Monitor LCD (per apposite viti (non in dotazione). renderlo parallelo alla parete). Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) Fornito con il Monitor...
  • Seite 68 Collegare l’accessorio di Fissare saldamente la Staffa di montaggio a parete (in montaggio a parete (non in dotazione con il Monitor LCD) al dotazione) al Monitor LCD con retro del Monitor LCD (per apposite viti (non in dotazione). renderlo parallelo alla parete). Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) Fornito con il Monitor...
  • Seite 69 Nota • Per rimuovere il supporto da tavolo sono necessarie tre o più persone. • Prestare attenzione a non esercitare eccessiva forza durante la rimozione del supporto da tavolo dal Monitor LCD poiché il Monitor LCD potrebbe cadere e causare lesioni o danni materiali al Monitor LCD. •...
  • Seite 70 La lunghezza della vite per la Staffa di montaggio a parete varia a seconda dello spessore della Staffa di montaggio a parete. Fare riferimento all’illustrazione di seguito. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Vite (M8) Staffa di montaggio a parete Conservare il piedistallo e le viti non utilizzate del...
  • Seite 71 Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia deve Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia deve essere pari a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. essere pari a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Non sollevare la Staffa di montaggio a parete (non Non sollevare la Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) prima che le viti (due viti per ogni lato in dotazione) prima che le viti (due viti per ogni lato...
  • Seite 72 Collegare l’accessorio di Fissare saldamente la Staffa di montaggio a parete (in montaggio a parete (non in dotazione con il Monitor LCD) al dotazione) al Monitor LCD con retro del Monitor LCD (per apposite viti (non in dotazione). renderlo parallelo alla parete). Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) Fornito con il Monitor...
  • Seite 73 Collegare l’accessorio di Fissare saldamente la Staffa di montaggio a parete (in montaggio a parete (non in dotazione con il Monitor LCD) al dotazione) al Monitor LCD con retro del Monitor LCD (per apposite viti (non in dotazione). renderlo parallelo alla parete). Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) Fornito con il Monitor...
  • Seite 74 Staccare il supporto da tavolo dal Monitor LCD.  Rimuovere un lato del supporto da tavolo alla volta. Tenere saldamente il supporto da tavolo con entrambe le mani mentre le altre persone sollevano il Monitor LCD.  Ripetere i passaggi precedenti e rimuovere l’altro lato del supporto da tavolo.
  • Seite 75 Till kunder SE UPP Installationen av denna produkt kräver att du har tillräckliga kunskaper. Se till att anlita en Sony- återförsäljare eller en behörig montör för att Angivna produkter utföra installationen och var särskilt noggrann Följande produkter kan ändras utan föregående med säkerheten under installationen.
  • Seite 76 Stående VARNING Enhet: mm Om följande säkerhetsföreskrifter inte följs kan det leda till allvarliga personskador eller dödsfall som följd av brand, elektriska stötar, att produkten välter eller faller ner. Se till att noggrant läsa all säkerhetsinformation som beskrivs i bruksanvisningen. Se till så...
  • Seite 77 Installationsstil Liggande Stående Modellnamn ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 78 Liggande stil Längden på skruven för Väggfästet varierar beroende FW-98BZ50L på Väggfästets tjocklek. Se bilden nedan. Montera LCD-bildskärmen på FW-98BZ50L väggen ur kartongen* 11 – 20 (mm) Endast för begränsad region/land/modell. Skruv (M8) Väggfäste LCD-bildskärmens bakre hölje Ta bort skruvarna från LCD- bildskärmens baksida.
  • Seite 79 Montera LCD-bildskärmen på Ta bort bordsstativet från LCD- väggen från bordsstativet* bildskärmen. För att ta loss bordsstativet från LCD- Endast för begränsad region/land/modell. bildskärmen skruvar du ur skruvarna Ta bort stativskydden. Obs! • Var försiktig när du lyfter LCD-bildskärmen när bordsstativet lossats, eftersom bordsstativet kan välta och orsaka personskador.
  • Seite 80 Fäst väggfästanordningen Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du ställa in vridmomentet på cirka 1,5 N·m (medföljer LCD-bildskärmen) {15 kgf·cm}. mot LCD-bildskärmens baksida Lyft inte väggfästet (medföljer ej) förrän skruvarna (för att få den parallell med (två skruvar för vardera vänster/höger) är ordentligt åtdragna.
  • Seite 81 Fäst väggfästanordningen Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du ställa in vridmomentet på cirka 1,5 N·m (medföljer LCD-bildskärmen) {15 kgf·cm}. mot LCD-bildskärmens baksida Lyft inte väggfästet (medföljer ej) förrän skruvarna (för att få den parallell med (två skruvar för vardera vänster/höger) är ordentligt åtdragna.
  • Seite 82 Stående stil Längden på skruven för Väggfästet varierar beroende på Väggfästets tjocklek. Se bilden nedan. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Skruv (M8) Väggfäste LCD-bildskärmens bakre hölje Se till att oanvända skruvar och bordsstativet förvaras FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / på...
  • Seite 83 Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du ställa in vridmomentet på cirka 1,5 N·m ställa in vridmomentet på cirka 1,5 N·m {15 kgf·cm}. {15 kgf·cm}. Lyft inte väggfästet (medföljer ej) förrän skruvarna Lyft inte väggfästet (medföljer ej) förrän skruvarna (två...
  • Seite 84 Fäst väggfästanordningen Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du ställa in vridmomentet på cirka 1,5 N·m (medföljer LCD-bildskärmen) {15 kgf·cm}. mot LCD-bildskärmens baksida Lyft inte väggfästet (medföljer ej) förrän skruvarna (för att få den parallell med (två skruvar för vardera vänster/höger) är ordentligt åtdragna.
  • Seite 85 Ta bort bordsstativet från LCD- Obs! bildskärmen. • Se till att fästa väggfästanordningen när du sätter fast dem i LCD-bildskärmen. Använd endast en spårskruvmejsel till att montera  Avlägsna en sida av bordsstativet åt gången. väggfästanordningen. Användning av annat Håll ett fast och säkert tag om bordsstativet verktyg kan resultera i för starkt vridmoment mot med båda händerna medan de andra väggfästanordningen och skada LCD-bildskärmen.
  • Seite 86 Należy zlecać montaż dystrybutorom Sony lub licencjonowanym wykonawcom i zwracać Produkty firmy Sony są projektowane z myślą o szczególną uwagę na bezpieczeństwo podczas zapewnieniu bezpieczeństwa. Nieprawidłowe montażu. Firma Sony nie ponosi korzystanie z produktów może jednak spowodować...
  • Seite 87 W pionie OSTRZEŻENIE Jednostka: mm Nieprzestrzeganie poniższych środków ostrożności może prowadzić do poważnych uszkodzeń ciała lub śmierci w wyniku pożaru, porażenia prądem elektrycznym, przewrócenia lub upadku produktu. Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa opisanymi w instrukcji obsługi. Należy zachować...
  • Seite 88 W poziomie W pionie Nazwa modelu ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * *...
  • Seite 89 W poziomie Długość wkrętu do Uchwytu ściennego różni się w FW-98BZ50L zależności od grubości tego uchwytu. Proszę zapoznać się z poniższą ilustracją. Montaż Monitora LCD na ścianie — FW-98BZ50L karton* 11 – 20 (mm) Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/ krajów/modeli.
  • Seite 90 Montaż Monitora LCD na ścianie — Jeśli używany jest śrubokręt elektryczny, należy ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m podstawa* {15 kgf·cm}. Nie podnosić uchwytu ściennego (nie jest Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/ dołączony do zestawu) przed dokręceniem śrub krajów/modeli. (po dwie śruby z prawej i lewej strony).
  • Seite 91 Przymocuj uchwyt ścienny Jeśli używany jest śrubokręt elektryczny, należy ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m (dostarczony z Monitorem LCD) z {15 kgf·cm}. tyłu Monitora LCD (aby ustawić Nie podnosić uchwytu ściennego (nie jest go równolegle do ściany). dołączony do zestawu) przed dokręceniem śrub (po dwie śruby z prawej i lewej strony).
  • Seite 92 Przymocuj uchwyt ścienny Jeśli używany jest śrubokręt elektryczny, należy ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m (dostarczony z Monitorem LCD) z {15 kgf·cm}. tyłu Monitora LCD (aby ustawić Nie podnosić uchwytu ściennego (nie jest go równolegle do ściany). dołączony do zestawu) przed dokręceniem śrub (po dwie śruby z prawej i lewej strony).
  • Seite 93 W pionie Długość wkrętu do Uchwytu ściennego różni się w zależności od grubości tego uchwytu. Proszę zapoznać się z poniższą ilustracją. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Śruba (M8) Uchwyt ścienny Pokrywa tylna Monitora LCD Nieużywane śruby i podstawę należy przechowywać...
  • Seite 94 Przymocuj Uchwyt ścienny (nie Wykręcić śruby z tylnej części należy do wyposażenia) za Monitora LCD. pomocą śrub (nie należą do wyposażenia). Uchwyt ścienny (nie należy do wyposażenia) Przymocuj Uchwyt ścienny (nie należy do wyposażenia) za pomocą śrub (nie należą do Śruba (nie należy do wyposażenia) wyposażenia).
  • Seite 95 Odłączanie podstawy od Przymocuj uchwyt ścienny Monitora LCD. (dostarczony z Monitorem LCD) z tyłu Monitora LCD (aby ustawić Aby odczepić podstawę od Monitora LCD, odkręć śruby go równolegle do ściany). Dołączone do Monitora LCD Uchwyt ścienny Uwaga • Zachowaj ostrożność, unosząc Monitor LCD i odłączając podstawę.
  • Seite 96 Jeśli używany jest śrubokręt elektryczny, należy Przymocuj uchwyt ścienny ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m (dostarczony z Monitorem LCD) z {15 kgf·cm}. tyłu Monitora LCD (aby ustawić Nie podnosić uchwytu ściennego (nie jest go równolegle do ściany). dołączony do zestawu) przed dokręceniem śrub (po dwie śruby z prawej i lewej strony).
  • Seite 97 Jeśli używany jest śrubokręt elektryczny, należy ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Nie podnosić uchwytu ściennego (nie jest dołączony do zestawu) przed dokręceniem śrub (po dwie śruby z prawej i lewej strony). Może to spowodować odkształcenie uchwytu ściennego lub obudowy monitora LCD.
  • Seite 98 Após a instalação, entregue este manual de instruções ao cliente. Segurança Os produtos da Sony são concebidos para oferecer a máxima segurança. No entanto, se utilizados de forma incorrecta, podem provocar ferimentos graves através de incêndio, choque eléctrico ou queda. Para evitar esse tipo de acidentes, respeite as precauções...
  • Seite 99 Vertical AVISO Unidade: mm Se não forem cumpridas as seguintes precauções, podem ocorrer ferimentos graves ou morte resultantes de incêndio, choques elétricos ou queda do produto. Certifique-se de que lê atentamente todas as informações de segurança descritas no manual de instruções.
  • Seite 100 Horizontal Vertical Nome do modelo ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 101 Estilo Horizontal O comprimento do parafuso do Suporte de parede FW-98BZ50L difere dependendo da espessura do Suporte de parede. Consulte a figura abaixo. Instalando o Monitor LCD na FW-98BZ50L parede a partir da embalagem* 11 – 20 (mm) Apenas para determinadas regiões/países/ modelos.
  • Seite 102 Instalar o Monitor LCD na parede a Separar o Suporte de Mesa do partir do Suporte de Mesa* Monitor LCD. Para separar o Suporte de Fixação para Mesas Apenas para determinadas regiões/países/ do Monitor LCD, remover os parafusos modelos. Retire as coberturas da base. Nota •...
  • Seite 103 Instale a fixação de parede Instalar o Suporte de parede (fornecida com o Monitor LCD) à (não fornecido) utilizando os parte de trás do Monitor LCD parafusos (não fornecidos). (para ficar paralelo à parede). Suporte de parede (não fornecido) Fornecido com o Monitor LCD Acessório de Suporte de...
  • Seite 104 Instale a fixação de parede Quando utilizar uma chave de parafusos elétrica, configure o binário de aperto para (fornecida com o Monitor LCD) à aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}. parte de trás do Monitor LCD Não levante o Suporte de Parede (não fornecido) (para ficar paralelo à...
  • Seite 105 Estilo Vertical O comprimento do parafuso do Suporte de parede difere dependendo da espessura do Suporte de parede. Consulte a figura abaixo. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Parafuso (M8) Suporte de parede Tampa traseira do Monitor LCD Certifique-se de que armazena os parafusos não utilizados e o Suporte de mesa num local seguro até...
  • Seite 106 Instalar o Suporte de parede Instalar o Suporte de parede (não fornecido) utilizando os (não fornecido) utilizando os parafusos (não fornecidos). parafusos (não fornecidos). Suporte de parede Suporte de parede (não fornecido) (não fornecido) Parafuso (não fornecidas) Parafuso (não fornecidas) Quando utilizar uma chave de parafusos elétrica, configure o binário de aperto para Quando utilizar uma chave de parafusos elétrica,...
  • Seite 107 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Nota 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / • Certifique-se que aperta a Fixação de Parede 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / quando os fixar ao Monitor LCD. Utilize apenas uma 50BZ30L / 43BZ30L chave de fendas de ponta chata para instalar a Fixação de Parede.
  • Seite 108 Instale a fixação de parede Quando utilizar uma chave de parafusos elétrica, configure o binário de aperto para (fornecida com o Monitor LCD) à aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}. parte de trás do Monitor LCD Não levante o Suporte de Parede (não fornecido) (para ficar paralelo à...
  • Seite 109 Til Sony-forhandlere Installation af dette produkt kræver visse forudsætninger. Læs denne vejledning grundigt for at udføre monteringen på sikker vis. Sony kan ikke holdes ansvarlig for personskader eller materielle skader forårsaget af ukorrekt behandling eller montering. Giv denne vejledning til kunden efter monteringen.
  • Seite 110 Portræt ADVARSEL Enhed: mm Hvis følgende forholdsregler ikke overholdes, kan det medføre alvorlig personskade eller død som følge af brand, elektrisk stød, eller fordi produktet vælter eller falder ned. Sørg for at læse alle sikkerhedsoplysningerne beskrevet i betjeningsvejledningen grundigt igennem. Sørg for tilstrækkelig plads omkring LCD-skærmen.
  • Seite 111 Installationsstil Landskab Portræt Modelnavn ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 112 Landskabsformat Længden på skruerne, til Beslaget til vægmontering, FW-98BZ50L er forskellige afhængig af tykkelsen på Beslaget til vægmontering. Der henvises til illustrationen. Vægmontering af LCD-skærmen FW-98BZ50L fra kassen* 11 – 20 (mm) Kun for begrænsede regioner/lande/modeller. Skrue (M8) Beslag til vægmontering Fjern skruerne bag på...
  • Seite 113 Vægmontering af LCD-skærmen Afmontering af LCD- fra TV-foden* skærmfoden fra LCD-skærmen. For at afmontere LCD-skærmfoden fra LCD- Kun for begrænsede regioner/lande/modeller. skærmen, fjern skruerne Fjern fodens dæksler. Bemærk • Vær forsigtig når du løfter LCD-skærmen, når LCD- skærmfoden er afmonteret, da LCD-skærmfoden kan vælte og forårsage personskade.
  • Seite 114 Forbind tilslutningen til Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m vægmontering (der følger med {15 kgf·cm}. LCD-skærmen) til bagsiden af Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger LCD-skærmen (for at gøre den ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis venstre og højre) er skruet fast.
  • Seite 115 Forbind tilslutningen til Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m vægmontering (der følger med {15 kgf·cm}. LCD-skærmen) til bagsiden af Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger LCD-skærmen (for at gøre den ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis venstre og højre) er skruet fast.
  • Seite 116 Portrætformat Længden på skruerne, til Beslaget til vægmontering, er forskellige afhængig af tykkelsen på Beslaget til vægmontering. Der henvises til illustrationen. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Skrue (M8) Beslag til vægmontering LCD-skærmens bagdæksel Sørg for at opbevare de ubrugte skruer og LCD- skærmfoden på...
  • Seite 117 Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. {15 kgf·cm}. Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis venstre og højre) er skruet fast.
  • Seite 118 Forbind tilslutningen til Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m vægmontering (der følger med {15 kgf·cm}. LCD-skærmen) til bagsiden af Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger LCD-skærmen (for at gøre den ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis venstre og højre) er skruet fast.
  • Seite 119 Forbind tilslutningen til Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m vægmontering (der følger med {15 kgf·cm}. LCD-skærmen) til bagsiden af Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger LCD-skærmen (for at gøre den ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis venstre og højre) er skruet fast.
  • Seite 120 Määritetyt tuotteet tehtäväksi, ja turvallisuuteen on kiinnitettävä Seuraavia tuotteita saatetaan muuttaa asiasta erityistä huomiota asennuksen aikana. Sony ei ole erikseen ilmoittamatta, tuotteet voivat olla vastuussa vahingoista tai loukkaantumisesta, joka lopussa tai niiden valmistus voi olla lopetettu.
  • Seite 121 Pysty VAROITUS Yksikkö: mm Jos seuraavia varotoimia ei noudateta, tuote voi kaatua tai pudota tai aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun, jolloin seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema. Lue kaikki tämän käyttöoppaan turvallisuusohjeet huolellisesti. Järjestä riittävästi tilaa LCD-näytön ympärille. Seuraavassa kuvassa on esitetty, kuinka paljon LCD- näytön ympärille tarvitaan tilaa.
  • Seite 122 Asennustyyli Vaaka Pysty Mallinimi ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 123 Vaaka-asennus Seinäasennuskiinnittimen ruuvien pituus vaihtelee FW-98BZ50L Seinäasennuskiinnittimen paksuuden mukaan. Katso alla olevaa kuvaa. LCD-näytön asennus seinälle FW-98BZ50L pakkauksesta* 11 – 20 (mm) Vain tietyt alueet/maat/mallit. Ruuvi (M8) Seinäasennuskiinnitin Irrota ruuvit LCD-näytön takaa. LCD-näytön takakansi FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L /...
  • Seite 124 LCD-näytön asennus seinälle Pöytäjalustan irrottaminen LCD- pöytäjalustalta* näytöstä. Irrota pöytäjalusta LCD-näytöstä irrottamalla Vain tietyt alueet/maat/mallit. ruuvit Irrota jalustan kannet. Huomautus • Ole varovainen nostaessasi pöytäjalustasta irrotettua LCD-näyttöä, sillä pöytäjalusta voi kaatua ja aiheuttaa henkilövahingon. • Ole varovainen irrottaessasi pöytäjalustaa LCD- näytöstä, jotta LCD-näyttö...
  • Seite 125 Kiinnitä seinäasennuksen Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m kiinnitysosa (Sisältyy LCD- {15 kgf·cm}. näytön toimitukseen) LCD- Älä nosta seinäasennuskiinnitintä (ei sisälly näytön takaosaan (jotta se on toimitukseen), ennen kuin ruuvit (kaksi ruuvia vasemmalla ja oikealla puolella) on kiristetty. seinän kanssa Muuten seinäasennuskiinnitin tai LCD-näytön samansuuntainen).
  • Seite 126 Pöytäjalustan irrottaminen LCD- Huomautus näytöstä. • Varmista, että kiinnität seinäasennuksen kiinnitysosan kunnolla LCD-näyttöön. Käytä  Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. seinäasennuksen kiinnitysosan asentamiseen vain litteäpäistä ruuvitalttaa. Muun työkalun käyttö Pitele pöytäjalustaa tukevasti molemmilla saattaa johtaa seinäasennuksen kiinnitysosan käsillä, kun toiset henkilöt nostavat LCD- liialliseen kiristämiseen ja LCD-näytön näyttöä.
  • Seite 127 Pystyasennus Seinäasennuskiinnittimen ruuvien pituus vaihtelee Seinäasennuskiinnittimen paksuuden mukaan. Katso alla olevaa kuvaa. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Ruuvi (M8) Seinäasennuskiinnitin LCD-näytön takakansi Varmista, että käyttämättömät ruuvit ja pöytäjalusta ovat varmassa tallessa, kunnes olet valmis FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / kiinnittämään pöytäjalustan.
  • Seite 128 Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}. {15 kgf·cm}. Älä nosta seinäasennuskiinnitintä (ei sisälly Älä nosta seinäasennuskiinnitintä (ei sisälly toimitukseen), ennen kuin ruuvit (kaksi ruuvia toimitukseen), ennen kuin ruuvit (kaksi ruuvia vasemmalla ja oikealla puolella) on kiristetty.
  • Seite 129 Kiinnitä seinäasennuksen Kiinnitä Seinäasennuskiinnitin kiinnitysosa (Sisältyy LCD- (ei sisälly toimitukseen) näytön toimitukseen) LCD- ruuveilla (eivät sisälly näytön takaosaan (jotta se on toimitukseen). seinän kanssa Seinäasennuskiinnitin samansuuntainen). (ei sisälly toimitukseen) Toimitetaan LCD- näytön mukana Seinäasennuks en kiinnitysosa Ruuvi (ei sisälly toimitukseen) Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Seite 130 Kiinnitä seinäasennuksen Kiinnitä Seinäasennuskiinnitin kiinnitysosa (Sisältyy LCD- (ei sisälly toimitukseen) näytön toimitukseen) LCD- ruuveilla (eivät sisälly näytön takaosaan (jotta se on toimitukseen). seinän kanssa Seinäasennuskiinnitin samansuuntainen). (ei sisälly toimitukseen) Toimitetaan LCD- näytön mukana Seinäasennuks en kiinnitysosa Ruuvi (ei sisälly toimitukseen) Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Seite 131 Pöytäjalustan irrottaminen LCD- näytöstä.  Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. Pitele pöytäjalustaa tukevasti molemmilla käsillä, kun toiset henkilöt nostavat LCD- näyttöä.  Toista edellinen vaihe ja poista pöytäjalustan toinen sivu. Huomautus • Pöytäjalustan irrottamisessa tarvitaan vähintään kolme henkilöä. • Varo käyttämästä liiallista voimaa irrottaessasi pöytäjalustaa LCD-näytöstä, jotta LCD-näyttö...
  • Seite 132 Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å montere dette produktet. Du må lese nøye gjennom denne veiledningen for å utføre installasjonen på en trygg måte. Sony er ikke ansvarlige for skader eller personskader som oppstår som følge av feil håndtering eller installasjon. Gi denne håndboken til kunden etter installasjon.
  • Seite 133 Stående ADVARSEL Enhet: mm Hvis følgende foranstaltninger ikke overholdes, kan alvorlig personskade eller dødsfall skje som følge av brann, elektrisk støt, at produktet velter eller faller ned. Les nøye gjennom all sikkerhetsinformasjon som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Sørg for tilstrekkelig klarering rundt LCD-skjermen.
  • Seite 134 Installasjonsmåter Liggende Stående Modellnavn ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 135 Liggende plassering Lengden på skruene for Veggmonteringsbraketten FW-98BZ50L varierer ut fra Veggmonteringsbrakettens tykkelse. Se illustrasjonen nedenfor. Montere LCD-skjermen på veggen FW-98BZ50L fra emballasjen* 11 – 20 (mm) Kun for begrenset region/land/modell. Skrue (M8) Veggmonteringsbrakett Fjern skruene på baksiden av LCD-skjermens bakdeksel LCD-skjermen.
  • Seite 136 Montere LCD-skjermen på veggen Løsne bordstativet fra LCD- fra bordstativet* skjermen. For å løsne bordstativet fra LCD-skjermen Kun for begrenset region/land/modell. fjernes skruene Fjern stativdekslene. Merknad • Vær forsiktig når LCD-skjermen løftes, da bordstativet er løsnet, bordstativet kan vippe over og medføre personskader.
  • Seite 137 Fest veggmonteringsfestet Når du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn tiltrekkingsmomentet til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. (følger med LCD-skjermen) bak Ikke løft veggmonteringsbraketten (medfølger på LCD-skjermen (for å gjøre den ikke) før skruene (to skruer hver for venstre/høyre) parallell med veggen). er festet.
  • Seite 138 Løsne bordstativet fra LCD- Merknad skjermen. • Sørg for at veggmonteringsfestet er godt festet til LCD-skjermen. Bruk kun en flat skrutrekker til å  Fjern den ene siden av bordstativet om installere veggmonteringsfestet. Bruk av et annet verktøy kan føre til overstramming av gangen.
  • Seite 139 Stående plassering Lengden på skruene for Veggmonteringsbraketten varierer ut fra Veggmonteringsbrakettens tykkelse. Se illustrasjonen nedenfor. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Skrue (M8) Veggmonteringsbrakett LCD-skjermens bakdeksel Oppbevar skruer som ikke brukes samt bordstativet på et trygt sted inntil du er klar til å feste bordstativet.
  • Seite 140 Når du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn Når du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn tiltrekkingsmomentet til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. tiltrekkingsmomentet til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Ikke løft veggmonteringsbraketten (medfølger Ikke løft veggmonteringsbraketten (medfølger ikke) før skruene (to skruer hver for venstre/høyre) ikke) før skruene (to skruer hver for venstre/høyre) er festet.
  • Seite 141 Fest veggmonteringsfestet Når du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn tiltrekkingsmomentet til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. (følger med LCD-skjermen) bak Ikke løft veggmonteringsbraketten (medfølger på LCD-skjermen (for å gjøre den ikke) før skruene (to skruer hver for venstre/høyre) parallell med veggen). er festet.
  • Seite 142 Løsne bordstativet fra LCD- Merknad skjermen. • Sørg for at veggmonteringsfestet er godt festet til LCD-skjermen. Bruk kun en flat skrutrekker til å installere veggmonteringsfestet. Bruk av et annet  Fjern den ene siden av bordstativet om verktøy kan føre til overstramming av gangen.
  • Seite 143 ασφάλεια απαιτείται επαρκής τεχνική κατάρτιση. Αναθέστε την εγκατάσταση του προϊόντος σε αντιπροσώπους ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς Τα προϊόντα της Sony σχεδιάζονται με γνώμονα την της Sony και προσέξτε ιδιαίτερα τις ασφάλεια. Σε περίπτωση λανθασμένου χειρισμού προφυλάξεις ασφάλειας κατά τη διάρκεια της...
  • Seite 144 Κατακόρυφα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μονάδα: mm Εάν δεν ληφθούν υπόψη οι ακόλουθες προφυλάξεις, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή θάνατος λόγω πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, ανατροπής ή πτώσης του προϊόντος. Φροντίστε να διαβάσετε προσεκτικά όλες τις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια που περιγράφονται στο εγχειρίδιο οδηγιών. Αφήστε...
  • Seite 145 Τύπος εγκατάστασης Οριζόντια Κατακόρυφα Όνομα μοντέλου ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 146 Οριζόντιο στιλ Το μήκος της βίδας για την Επιτοίχια Βάση FW-98BZ50L διαφέρει ανάλογα με το πάχος της Επιτοίχιας Βάσης. Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα. Εγκατάσταση της Οθόνης LCD FW-98BZ50L στον τοίχο από το χαρτόνι* 11 – 20 (mm) Μόνο για περιορισμένες περιοχές/χώρες/ μοντέλα.
  • Seite 147 Εγκατάσταση της Οθόνης LCD Εάν χρησιμοποιήσετε ηλεκτρικό κατσαβίδι, ρυθμίστε τη ροπή στρέψης περίπου στην τιμή στον τοίχο από Βάση 1,5 N·m {15 kgf·cm}. επιτραπέζιας τοποθέτησης* Μην σηκώσετε την Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) προτού σφίξετε τις βίδες (δύο βίδες Μόνο για περιορισμένες περιοχές/χώρες/ για...
  • Seite 148 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Σημείωση 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / • Φροντίστε να σφίξετε το Εξάρτημα Επιτοίχιας 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / Βάσης κατά τη σύνδεση στην Οθόνη LCD. 50BZ30L / 43BZ30L Χρησιμοποιήστε...
  • Seite 149 Εγκατάσταση της Οθόνης LCD Σημείωση στον τοίχο από Βάση • Φροντίστε να σφίξετε το Εξάρτημα Επιτοίχιας επιτραπέζιας τοποθέτησης* Βάσης κατά τη σύνδεση στην Οθόνη LCD. Χρησιμοποιήστε μόνο ίσιο κατσαβίδι για την εγκατάσταση του Εξαρτήματος Επιτοίχιας Μόνο για περιορισμένες περιοχές/χώρες/ Βάσης. Η χρήση άλλου εργαλείου μπορεί να μοντέλα.
  • Seite 150 Αφαίρεση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης από την Οθόνη LCD.  Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Κρατήστε σταθερά και με ασφάλεια τη βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης και με τα δύο χέρια ενώ κάποιοι άλλοι ανασηκώνουν την Οθόνη LCD.  Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα και αφαιρέστε...
  • Seite 151 Κατακόρυφο στιλ Το μήκος της βίδας για την Επιτοίχια Βάση διαφέρει ανάλογα με το πάχος της Επιτοίχιας Βάσης. Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Βίδα (M8) Επιτοίχια Βάση Πίσω κάλυμμα Οθόνης LCD Φροντίστε να φυλάξετε τις βίδες που δεν...
  • Seite 152 Συνδέστε την Επιτοίχια Βάση Αφαιρέστε τις βίδες από την (δεν παρέχεται) πίσω πλευρά της Οθόνης LCD. χρησιμοποιώντας τις βίδες (δεν παρέχονται). Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) Συνδέστε την Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) χρησιμοποιώντας τις βίδες (δεν Βίδα (δεν παρέχεται) παρέχονται). Επιτοίχια Βάση (δεν...
  • Seite 153 Αφαίρεση της Βάσης Συνδέστε το Εξάρτημα επιτραπέζιας τοποθέτησης Επιτοίχιας Βάσης (παρέχεται από την Οθόνη LCD. με την Οθόνη LCD) στο πίσω μέρος της Οθόνης LCD (για να Για να αφαιρέσετε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την Οθόνη LCD, αφαιρέστε είναι παράλληλα με τον τοίχο). τις...
  • Seite 154 Συνδέστε την Επιτοίχια Βάση Συνδέστε το Εξάρτημα (δεν παρέχεται) Επιτοίχιας Βάσης (παρέχεται χρησιμοποιώντας τις βίδες (δεν με την Οθόνη LCD) στο πίσω παρέχονται). μέρος της Οθόνης LCD (για να είναι παράλληλα με τον τοίχο). Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) Παρέχεται με την Οθόνη...
  • Seite 155 Συνδέστε την Επιτοίχια Βάση Αφαίρεση της Βάσης (δεν παρέχεται) επιτραπέζιας τοποθέτησης χρησιμοποιώντας τις βίδες (δεν από την Οθόνη LCD. παρέχονται).  Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Κρατήστε Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) σταθερά και με ασφάλεια τη βάση επιτραπέζιας...
  • Seite 156 Bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve Adres: Onur Ofis Park Plaza Saray Mah. montaj sırasında güvenliğe özellikle dikkat edin. Ahmet Tevfik İleri Cad. Sony yanlış taşıma veya montajdan veya belirtilen No:10 34768 Ümraniye ürün dışında bir ürünün montajından İstanbul Türkiye kaynaklanabilecek hasarlar ve yaralanmalarla ilgili Sony Bilgi ve Danışma Hattı:...
  • Seite 157 Dikey UYARI Birim: mm Aşağıdaki önlemlere uyulmaması, yangın, elektrik çarpması, ürünün devrilmesi veya ürünün düşmesi sebebiyle ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir. Kullanım kılavuzunda açıklanan tüm güvenlik bilgilerini baştan sona okuduğunuzdan emin olun. LCD Monitörün çevresinde yeterince açıklık bırakın. Aşağıdaki çizimde LCD Monitörün çevresinde ne kadar boşluk gerektiği gösterilmiştir.
  • Seite 158 Kurulum Modeli Yatay Dikey Model adı ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 159 Yatay Stil Duvar Askı Aparatı vidalarının uzunluğu Duvar Askı FW-98BZ50L Aparatının kalınlığına bağlı olarak değişiklik gösterebilir. Lütfen aşağıdaki çizime bakın. LCD Monitörün Karton Kutudan FW-98BZ50L Duvara monte edilmesi* 11 – 20 (mm) Sadece kısıtlı bölgede/ülkede/modelde. Vida (M8) Duvar Askı Aparatı...
  • Seite 160 LCD Monitörün Masa Üstü Masa Üstü Sehpasını LCD Sehpasından Duvara monte Monitörden çıkarma. edilmesi* Masa Üstü Sehpasını LCD Monitörden çıkarmak için vidaları çıkarın. Sadece kısıtlı bölgede/ülkede/modelde. Stand kapaklarını çıkarın. • Masa Üstü Sehpası sökme işlemi sırasında LCD Monitörü kaldırırken dikkatli olun; Masa Üstü Sehpası...
  • Seite 161 Duvar Askı Aparatını (LCD Elektrikli tornavida kullanırken, torku yaklaşık 1,5 N·m {15 kgf·cm} olarak ayarlayın. Monitör ile birlikte verilir) LCD Vidaları (solda/sağda ikişer vida) sabitlemeden Monitör’ün arkasına takın Duvar Askı Aparatını (ürünle verilmez) (duvarla paralel hale getirmek kaldırmayın. Aksi takdirde, Duvar Askı Aparatı veya LCD Monitör kabini zarar görebilir.
  • Seite 162 Duvar Askı Aparatını (LCD Elektrikli tornavida kullanırken, torku yaklaşık 1,5 N·m {15 kgf·cm} olarak ayarlayın. Monitör ile birlikte verilir) LCD Vidaları (solda/sağda ikişer vida) sabitlemeden Monitör’ün arkasına takın Duvar Askı Aparatını (ürünle verilmez) (duvarla paralel hale getirmek kaldırmayın. Aksi takdirde, Duvar Askı Aparatı veya LCD Monitör kabini zarar görebilir.
  • Seite 163 Dikey Stil Duvar Askı Aparatı vidalarının uzunluğu Duvar Askı Aparatının kalınlığına bağlı olarak değişiklik gösterebilir. Lütfen aşağıdaki çizime bakın. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Vida (M8) Duvar Askı Aparatı LCD Monitörün arka kapağı Masa Üstü Sehpasını takmaya hazır olana kadar, kullanılmayan vidaları...
  • Seite 164 Elektrikli tornavida kullanırken, torku yaklaşık Elektrikli tornavida kullanırken, torku yaklaşık 1,5 N·m {15 kgf·cm} olarak ayarlayın. 1,5 N·m {15 kgf·cm} olarak ayarlayın. Vidaları (solda/sağda ikişer vida) sabitlemeden Vidaları (solda/sağda ikişer vida) sabitlemeden Duvar Askı Aparatını (ürünle verilmez) Duvar Askı Aparatını (ürünle verilmez) kaldırmayın.
  • Seite 165 Duvar Askı Aparatını (LCD Elektrikli tornavida kullanırken, torku yaklaşık 1,5 N·m {15 kgf·cm} olarak ayarlayın. Monitör ile birlikte verilir) LCD Vidaları (solda/sağda ikişer vida) sabitlemeden Monitör’ün arkasına takın Duvar Askı Aparatını (ürünle verilmez) (duvarla paralel hale getirmek kaldırmayın. Aksi takdirde, Duvar Askı Aparatı veya LCD Monitör kabini zarar görebilir.
  • Seite 166 Masa Üstü Sehpasını LCD Monitörden çıkarma. • Bunları LCD Monitörü takarken Duvar Askı Aparatını sabitlediğinizden emin olun. Duvar Askı Aparatını takmak için yalnızca düz başlı bir tornavida kullanın.  Masa Üstü Sehpanın bir tarafını bir seferde Başka bir aletin kullanılması Duvar Askı Aparatının kaldırın.
  • Seite 167 Sony viszonteladók számára A termék felszereléséhez megfelelő tapasztalat szükséges. A biztonságos munkavégzés érdekében alaposan olvassa el ezt az útmutatót. A Sony nem tehető felelőssé a helytelen kezelés és szerelés miatt bekövetkezett semmilyen kárért vagy sérülésért. Kérjük, a szerelés befejezése után ezt az útmutatót adja át a fogyasztónak.
  • Seite 168 Álló helyzet FIGYELMEZTETÉS Mértékegység: mm A következő biztonsági előírások be nem tartása súlyos égési sérülést, halált, áramütést okozhat, illetve a termék feldőlhet vagy leeshet. Gondoskodjon arról, hogy elolvassa a használati útmutatóban található összes biztonsági információt. Az LCD monitor környezetét megfelelően szabaddá kell tenni. Az alábbi ábrán látható, hogy mekkora helyre van szükség az LCD monitor körül.
  • Seite 169 Fekvő helyzet Álló helyzet Típusnév ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 170 Fekvő kialakítás A Fali konzol csavarjainak hossza a Fali konzol FW-98BZ50L vastagságának függvényében eltérő lehet. Kérjük, tekintse meg az alábbi ábrát. A frissen kicsomagolt LCD monitor FW-98BZ50L falra szerelése* 11 – 20 (mm) Csak egyes régiók/országok/típus esetén. Csavar (M8) Fali konzol Távolítsa el a csavarokat az LCD...
  • Seite 171 Az LCD monitor falra szerelése Válassza le az asztali állványt az asztali állványról* LCD monitorról. Az asztali állvány leválasztásához az LCD Csak egyes régiók/országok/típus esetén. monitorról, távolítsa el a csavarokat Távolítsa el az állvány borítását. Megjegyzés • Az LCD monitor megemelésekor legyen óvatos, mivel az asztali állvány leválasztása után az asztali állvány felborulhat és személyi sérülést okozhat.
  • Seite 172 Csatlakoztassa a Fali konzol Elektromos csavarbehajtó használata esetén kb. 1,5 N·m {15 kgf·cm} meghúzási nyomatékot kell toldalékát (mellékelve az LCD beállítani. monitorhoz) az LCD monitor Ne emelje fel a fali konzolt (nincs mellékelve) a hátuljához (annak érdekében, csavarok rögzítése előtt (két-két csavar a bal/jobb oldalon).
  • Seite 173 Csatlakoztassa a Fali konzol Szerelje fel a Fali konzolt (nincs toldalékát (mellékelve az LCD mellékelve) a csavarokkal (nincs monitorhoz) az LCD monitor mellékelve). hátuljához (annak érdekében, Fali konzol (nincs hogy az párhuzamos legyen a mellékelve) fallal). Az LCD monitorhoz mellékelve Fali konzol toldaléka (4) Csavar (nincs mellékelve)
  • Seite 174 Megjegyzés • Az asztali állvány leválasztásához három vagy több személy szükséges. • Ügyeljen arra, hogy az asztali állvány LCD monitorról történő leválasztásakor ne alkalmazzon túl nagy erőt, mert az az LCD monitor leeséséhez vezethet, ami személyi sérülést vagy az LCD monitor fizikai károsodását eredményezheti.
  • Seite 175 Álló kialakítás A Fali konzol csavarjainak hossza a Fali konzol vastagságának függvényében eltérő lehet. Kérjük, tekintse meg az alábbi ábrát. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Csavar (M8) Fali konzol Az LCD monitor hátsó fedele A nem használt csavarokat és asztali állványt biztonságos helyen tárolja addig, amíg készen nem...
  • Seite 176 Elektromos csavarbehajtó használata esetén kb. Elektromos csavarbehajtó használata esetén kb. 1,5 N·m {15 kgf·cm} meghúzási nyomatékot kell 1,5 N·m {15 kgf·cm} meghúzási nyomatékot kell beállítani. beállítani. Ne emelje fel a fali konzolt (nincs mellékelve) a Ne emelje fel a fali konzolt (nincs mellékelve) a csavarok rögzítése előtt (két-két csavar a bal/jobb csavarok rögzítése előtt (két-két csavar a bal/jobb oldalon).
  • Seite 177 Csatlakoztassa a Fali konzol Szerelje fel a Fali konzolt (nincs toldalékát (mellékelve az LCD mellékelve) a csavarokkal (nincs monitorhoz) az LCD monitor mellékelve). hátuljához (annak érdekében, Fali konzol (nincs hogy az párhuzamos legyen a mellékelve) fallal). Az LCD monitorhoz mellékelve Fali konzol toldaléka (4) Csavar (nincs mellékelve)
  • Seite 178 Csatlakoztassa a Fali konzol Szerelje fel a Fali konzolt (nincs toldalékát (mellékelve az LCD mellékelve) a csavarokkal (nincs monitorhoz) az LCD monitor mellékelve). hátuljához (annak érdekében, Fali konzol (nincs hogy az párhuzamos legyen a mellékelve) fallal). Az LCD monitorhoz mellékelve Fali konzol toldaléka (4) Csavar (nincs mellékelve)
  • Seite 179 Megjegyzés • Az asztali állvány leválasztásához három vagy több személy szükséges. • Ügyeljen arra, hogy az asztali állvány LCD monitorról történő leválasztásakor ne alkalmazzon túl nagy erőt, mert az az LCD monitor leeséséhez vezethet, ami személyi sérülést vagy az LCD monitor fizikai károsodását eredményezheti.
  • Seite 180 Montáž tohoto produktu vyžaduje odborné znalosti a zkušenosti. Proto montáž tohoto produktu svěřte prodejcům nebo licencovaným Určené produkty dodavatelům společnosti Sony a během montáže Následující výrobky mohou být pozměněny bez dodržujte uvedená bezpečnostní opatření. předchozího upozornění, mohou být vyprodány Společnost Sony není odpovědná za jakékoliv nebo může být zastavena jejich výroba.
  • Seite 181 Na výšku VAROVÁNÍ Jednotka: mm Nebudou-li následující opatření dodržována, může dojít k vážnému poranění nebo úmrtí následkem popálení, úrazu elektrickým proudem, převrácení nebo pádu výrobku. Důkladně si pročtěte všechny bezpečnostní informace popsané v návodu k použití. Kolem LCD monitoru ponechte dostatek prostoru.
  • Seite 182 Na šířku Na výšku Název modelu ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * *...
  • Seite 183 Styl na šířku Délka šroubu pro Nástěnný držák se mění v závislosti FW-98BZ50L na tloušťce Nástěnného držáku. Viz níže uvedený obrázek. Instalace LCD monitoru na zeď z FW-98BZ50L obalu* 11 – 20 (mm) Pouze pro některé oblasti/země/modely. Šroub (M8) Nástěnný držák Demontujte šrouby ze zadní...
  • Seite 184 Instalace LCD monitoru na zeď ze Odpojte stolní stojan od LCD stolního stojanu* monitoru. Odpojte stolní stojan od LCD monitoru vyjmutím Pouze pro některé oblasti/země/modely. šroubů Sejměte kryt stojanů. Poznámka • Při zvedání LCD monitoru buďte opatrní, protože při demontáži stolního stojanu by mohlo dojít k jeho převrácení...
  • Seite 185 Připojte upevňovací díl pro Když používáte elektrický šroubovák, nastavte utahovací moment přibližně na 1,5 N·m montáž na zeď (dodán s LCD {15 kgf·cm}. monitorem) na zadní stranu LCD Nezdvihejte nástěnný držák (není součástí monitoru (aby byl rovnoběžně dodávky), dokud nebudou pevně utaženy šrouby (dva šrouby vlevo a dva vpravo).
  • Seite 186 Připojte upevňovací díl pro Když používáte elektrický šroubovák, nastavte utahovací moment přibližně na 1,5 N·m montáž na zeď (dodán s LCD {15 kgf·cm}. monitorem) na zadní stranu LCD Nezdvihejte nástěnný držák (není součástí monitoru (aby byl rovnoběžně dodávky), dokud nebudou pevně utaženy šrouby (dva šrouby vlevo a dva vpravo).
  • Seite 187 Styl na výšku Délka šroubu pro Nástěnný držák se mění v závislosti na tloušťce Nástěnného držáku. Viz níže uvedený obrázek. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Šroub (M8) Nástěnný držák Zadní kryt LCD monitoru Ujistěte se, že nepoužité šrouby a stolní stojan budou uchovány na bezpečném místě...
  • Seite 188 Když používáte elektrický šroubovák, nastavte Když používáte elektrický šroubovák, nastavte utahovací moment přibližně na 1,5 N·m utahovací moment přibližně na 1,5 N·m {15 kgf·cm}. {15 kgf·cm}. Nezdvihejte nástěnný držák (není součástí Nezdvihejte nástěnný držák (není součástí dodávky), dokud nebudou pevně utaženy šrouby dodávky), dokud nebudou pevně...
  • Seite 189 Připojte upevňovací díl pro Upevněte Nástěnný držák (není montáž na zeď (dodán s LCD součástí dodávky) šrouby monitorem) na zadní stranu LCD (nejsou součástí dodávky). monitoru (aby byl rovnoběžně Nástěnný držák (není se stěnou). součástí dodávky) Dodán s LCD monitorem Upevňovací...
  • Seite 190 Připojte upevňovací díl pro Upevněte Nástěnný držák (není montáž na zeď (dodán s LCD součástí dodávky) šrouby monitorem) na zadní stranu LCD (nejsou součástí dodávky). monitoru (aby byl rovnoběžně Nástěnný držák (není se stěnou). součástí dodávky) Dodán s LCD monitorem Upevňovací...
  • Seite 191 Odpojte stolní stojan od LCD monitoru.  Odstraňte jednu stranu stolního stojanu. Držte pevně a bezpečně stolní stojan oběma rukama, zatímco ostatní lidé zvedají LCD monitor.  Opakujte předchozí krok a odstraňte druhou stranu stolního stojanu. Poznámka • Demontáž stolního stojanu vyžaduje tři nebo více lidí.
  • Seite 192 Pre predajcov produktov spoločnosti Sony Montáž tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti. V záujme zaistenia bezpečnosti pri montáži si dôkladne prečítajte tento návod. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody ani zranenia spôsobené nevhodnou manipuláciou alebo nesprávnou montážou. Po montáži odovzdajte tento návod zákazníkovi.
  • Seite 193 Na výšku VÝSTRAHA Jednotka: mm V prípade nedodržania bezpečnostných pokynov môže dôjsť k vážnemu zraneniu alebo smrti následkom požiaru, zásahu elektrickým prúdom, prevrhnutia produktu alebo pádu produktu. Dôkladne si prečítajte všetky bezpečnostné informácie uvedené v návode na použitie. Okolo LCD monitora ponechajte dostatok voľného priestoru.
  • Seite 194 Na šírku Na výšku Názov modelu ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * *...
  • Seite 195 Upevnenie na šírku Dĺžka skrutky pre Montážnu konzolu na stenu sa líši v FW-98BZ50L závislosti od hrúbky Montážnej konzoly na stenu. Pozrite si nasledujúci obrázok. Montáž LCD monitora na stenu z FW-98BZ50L kartónu* 11 – 20 (mm) Len pre obmedzenú oblasť/krajinu/obmedzený...
  • Seite 196 Montáž LCD monitora na stenu zo Odpojenie stolového stojana od stolového stojana* LCD monitora. Pre odpojenie stolového stojana od LCD Len pre obmedzenú oblasť/krajinu/obmedzený monitora odstráňte skrutky model. Odmontujte kryty stojana. Poznámka • Buďte opatrní, keď dvíhate LCD monitor pri odpájaní...
  • Seite 197 Pripevnite nástavec pre montáž Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. na stenu (dodaný s LCD Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) monitorom) na zadnú časť LCD nezdvíhajte, ak nie sú zaskrutkované skrutky (dve monitora (aby bol rovnobežne skrutky na ľavom aj pravom háku).
  • Seite 198 Pripevnite nástavec pre montáž Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. na stenu (dodaný s LCD Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) monitorom) na zadnú časť LCD nezdvíhajte, ak nie sú zaskrutkované skrutky (dve monitora (aby bol rovnobežne skrutky na ľavom aj pravom háku).
  • Seite 199 Upevnenie na výšku Dĺžka skrutky pre Montážnu konzolu na stenu sa líši v závislosti od hrúbky Montážnej konzoly na stenu. Pozrite si nasledujúci obrázok. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Skrutka (M8) Montážna konzola na stenu Zadný kryt LCD monitora Nepoužívané skrutky a stolový stojan uchovávajte na bezpečnom mieste, kým nie ste pripravení...
  • Seite 200 Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) nezdvíhajte, ak nie sú zaskrutkované skrutky (dve nezdvíhajte, ak nie sú...
  • Seite 201 Pripevnite nástavec pre montáž Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. na stenu (dodaný s LCD Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) monitorom) na zadnú časť LCD nezdvíhajte, ak nie sú zaskrutkované skrutky (dve monitora (aby bol rovnobežne skrutky na ľavom aj pravom háku).
  • Seite 202 Pripevnite nástavec pre montáž Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. na stenu (dodaný s LCD Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) monitorom) na zadnú časť LCD nezdvíhajte, ak nie sú zaskrutkované skrutky (dve monitora (aby bol rovnobežne skrutky na ľavom aj pravom háku).
  • Seite 203 Produse specificate contractori licenţiaţi şi acordaţi o atenţie specială Următoarele produse pot fi supuse modificărilor siguranţei în timpul instalării. Sony nu își asumă fără notificare prealabilă, stocul poate fi epuizat răspunderea pentru daunele sau vătămările sau producţia acestora poate fi întreruptă.
  • Seite 204 Portret AVERTISMENT Unitate: mm Dacă următoarele măsuri de precauție nu sunt respectate, se pot produce grave vătămări corporale sau deces prin incendii, electrocutări, răsturnări sau căderi ale produsului. Citiți în întregime toate informațiile despre siguranță prezentate în manualul de instrucțiuni. Lăsați spații suficiente în jurul Monitorului LCD.
  • Seite 205 Peisaj Portret Numele modelului ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 206 Stilul peisaj Lungimea șurubului pentru Dispozitivul de montare FW-98BZ50L pe perete diferă în funcție de grosimea Dispozitivului de montare pe perete. Consultați ilustrația de mai jos. Montarea monitorului LCD pe FW-98BZ50L perete din cutie* 11 – 20 (mm) Numai pentru anumite regiuni/țări/modele.
  • Seite 207 Montarea monitorului LCD pe Demontarea suportului de masă perete de pe suportul de masă* de la Monitorul LCD. Pentru a demonta suportul de masă de la Numai pentru anumite regiuni/țări/modele. Monitorul LCD, scoateți șuruburile Scoateți capacele suportului. Notă • Ridicaţi cu grijă Monitorul LCD, pentru că suportul de masă...
  • Seite 208 Prindeţi elementul de fixare a Fixaţi „Dispozitiv de montare pe dispozitivului de montare pe perete” (neinclus) cu ajutorul perete (inclus cu Monitorul LCD) şuruburilor (neincluse). pe partea din spate a Dispozitiv de montare Monitorului LCD (pentru a-l fixa pe perete (neinclus) paralel cu peretele).
  • Seite 209 Prindeţi elementul de fixare a Fixaţi „Dispozitiv de montare pe dispozitivului de montare pe perete” (neinclus) cu ajutorul perete (inclus cu Monitorul LCD) şuruburilor (neincluse). pe partea din spate a Dispozitiv de montare pe Monitorului LCD (pentru a-l fixa perete (neinclus) paralel cu peretele).
  • Seite 210 Notă • Trei sau mai multe persoane sunt necesare pentru a detaşa suportul de masă. • Aveţi grijă să nu utilizaţi forţă excesivă în timp ce detaşaţi suportul de masă din Monitorul LCD, deoarece poate cauza căderea Monitorului LCD, rezultând în vătămări corporale sau deteriorarea Monitorului LCD.
  • Seite 211 Stilul portret Lungimea șurubului pentru Dispozitivul de montare pe perete diferă în funcție de grosimea Dispozitivului de montare pe perete. Consultați ilustrația de mai jos. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Şurub (M8) Dispozitiv de montare pe perete Capacul din spate al Monitorului LCD Nu omiteţi să...
  • Seite 212 Când utilizaţi o şurubelniţă electrică, setaţi cuplul Când utilizaţi o şurubelniţă electrică, setaţi cuplul la aproximativ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. la aproximativ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Nu ridicați dispozitivul de montare pe perete Nu ridicați dispozitivul de montare pe perete (neinclus) înainte de a fixa șuruburile (câte două...
  • Seite 213 Prindeţi elementul de fixare a Fixaţi „Dispozitiv de montare pe dispozitivului de montare pe perete” (neinclus) cu ajutorul perete (inclus cu Monitorul LCD) şuruburilor (neincluse). pe partea din spate a Dispozitiv de montare Monitorului LCD (pentru a-l fixa pe perete (neinclus) paralel cu peretele).
  • Seite 214 Prindeţi elementul de fixare a Fixaţi „Dispozitiv de montare pe dispozitivului de montare pe perete” (neinclus) cu ajutorul perete (inclus cu Monitorul LCD) şuruburilor (neincluse). pe partea din spate a Dispozitiv de montare pe Monitorului LCD (pentru a-l fixa perete (neinclus) paralel cu peretele).
  • Seite 215 Demontarea suportului de masă de la Monitorul LCD.  Scoateţi pe rând câte o parte laterală a suportului de masă. Ţineţi bine suportul de masă cu ambele mâini în timp ce persoana sau persoanele care vă ajută ridică Monitorul LCD. ...
  • Seite 216 Предайте това ръководство на клиента след монтажа. Относно безопасността Продуктите на Sony са проектирани с мисъл за безопасността. Но ако използвате продукта неправилно, това може да доведе до сериозно нараняване вследствие на пожар, електрически удар, падане или изпускане на продукта.
  • Seite 217 Портретна ориентация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Мерни единици: мм Ако не се спазват следните предпазни мерки, това може да доведе до сериозно нараняване или смърт вследствие на пожар, електрически удар, падане или преобръщане на продукта. Прочетете внимателно цялата информация за безопасност, описана в ръководството за употреба.
  • Seite 218 Пейзажна ориентация Портретна ориентация Име на модел ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * *...
  • Seite 219 Пейзажна ориентация Дължината на винта за Kонзолата за закрепване FW-98BZ50L към стена се различава в зависимост от нейната дебелина. Моля, вижте илюстрацията по-долу. Монтаж на LCD монитора от FW-98BZ50L кашона на стена* 11 – 20 (мм) Само за определени региони/страни/модели.
  • Seite 220 Монтаж на LCD монитора от Когато използвате електрическа отвертка, настройте въртящия момент приблизително стойка за маса на стена* на 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Не повдигайте конзолата за закрепване към Само за определени региони/страни/модели. стена (не се доставя), преди да са затегнати винтовете...
  • Seite 221 Закрепете приставките за Закачете Конзолата за закрепване към стена закрепване към стена (не се (доставени с LCD монитора) от доставя) с помощта на задната страна на LCD винтовете (не се доставят). монитора (за да стане Конзола за закрепване успореден на стената). към...
  • Seite 222 Закрепете приставките за Закачете Конзолата за закрепване към стена закрепване към стена (не се (доставени с LCD монитора) от доставя) с помощта на задната страна на LCD винтовете (не се доставят). монитора (за да стане Конзола за закрепване успореден на стената). към...
  • Seite 223 Свалете поставката за маса от LCD монитора.  Отстранете една по една частите на стойката за маса. Дръжте здраво стойката за маса от едната стрaна, стабилно с двете си ръце, докато други повдигат LCD монитора.  Повторете предишната стъпка и отстранете...
  • Seite 224 Портретна ориентация Дължината на винта за Kонзолата за закрепване към стена се различава в зависимост от нейната дебелина. Моля, вижте илюстрацията по-долу. FW-98BZ50L 11 – 20 (мм) Винт (M8) Конзола за закрепване към стена Заден капак на LCD монитора Запазете оригиналните винтове и поставката за...
  • Seite 225 Когато използвате електрическа отвертка, Закачете Конзолата за настройте въртящия момент приблизително закрепване към стена (не се на 1,5 N·m {15 kgf·cm}. доставя) с помощта на Не повдигайте конзолата за закрепване към винтовете (не се доставят). стена (не се доставя), преди да са затегнати винтовете...
  • Seite 226 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Забележка 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / • На всяка цена затегнете приставките за 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / закрепване към стена, когато ги закрепвате към 50BZ30L / 43BZ30L LCD монитора.
  • Seite 227 Монтаж на LCD монитора от Забележка стойка за маса на стена* • На всяка цена затегнете приставките за закрепване към стена, когато ги закрепвате към LCD монитора. Използвайте само плоска Само за определени региони/страни/модели. отвертка, когато монтирате приставките за закрепване към стена. Използването на друг инструмент...
  • Seite 228 Свалете поставката за маса от LCD монитора.  Отстранете една по една частите на стойката за маса. Дръжте здраво стойката за маса от едната стрaна, стабилно с двете си ръце, докато други повдигат LCD монитора.  Повторете предишната стъпка и отстранете...
  • Seite 229 Казахстана доcтaточный опыт. Обязательно обратитесь к АО «Сони Электроникс» дилеру или лицензированному подрядчику Представительство в Казахстане, Sony, а также соблюдайте необходимые меры 050010, Республика Казахстан, г. Алматы, пр. предосторожности во время установки Достык, дом 117/7 изделия. Компания Sony не несет...
  • Seite 230 Вертикально ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Единица измерения: мм Несоблюдение следующих мер безопасности может привести к серьезной травме или смерти в результате пожара, поражения электрическим током, а также переворачиванию или падению продукта. Обязательно внимательно прочтите всю информацию по технике безопасности, указанную в настоящем руководстве по эксплуатации. Обеспечьте...
  • Seite 231 Горизонтально Вертикально Название модели ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 232 Горизонтально Длина винтов для Kронштейна для настенной FW-98BZ50L установки различается в зависимости от ширины данного кронштейна. См. рисунок ниже. Установка ЖК Монитора на FW-98BZ50L стену из коробки* 11 – 20 (мм) Только для определенных регионов/стран/ моделей. Винт (M8) Кронштейн для настенной установки...
  • Seite 233 Установка ЖК Монитора на При использовании электрической отвертки установите крутящий момент примерно стену с настольной подставки* 1,5 Н·м {15 кгс·см}. Не поднимайте кронштейн для настенной Только для определенных регионов/стран/ установки (не входит в комплект), если винты не моделей. затянуты (два винта для левой/правой стороны).
  • Seite 234 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Примечание 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / • Обязательно зафиксируйте детали кронштейна 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / для настенной установки при установке на ЖК 50BZ30L / 43BZ30L Мониторе.
  • Seite 235 Установка ЖК Монитора на Примечание стену с настольной подставки* • Обязательно зафиксируйте детали кронштейна для настенной установки при установке на ЖК Мониторе. Монтаж деталей кронштейна для Только для определенных регионов/стран/ настенной установки необходимо выполнять моделей. только с помощью плоской отвертки. При использовании...
  • Seite 236 Отсоединение настольной подставки от ЖК Монитора.  Извлекайте стороны настольной подставки поочередно. Крепко удерживайте настольную подставку двумя руками, пока другие приподнимают ЖК Монитор.  Повторите указанное действие и извлеките другую сторону настольной подставки. Примечание • Для отсоединения настольной подставки необходимо три или более человека. •...
  • Seite 237 Вертикально Длина винтов для Kронштейна для настенной установки различается в зависимости от ширины данного кронштейна. См. рисунок ниже. FW-98BZ50L 11 – 20 (мм) Винт (M8) Кронштейн для настенной установки Задняя крышка ЖК Монитора Храните неиспользующиеся винты и настольную подставку в надежном месте, пока не будете...
  • Seite 238 Прикрепите Кронштейн для Удалите винты с задней настенной установки (не панели ЖК Монитора. входит в комплект), используя винты (не входит в комплект). Кронштейн для настенной установки (не входит в комплект) Прикрепите Кронштейн для настенной установки (не входит в комплект), используя Винт...
  • Seite 239 Отсоединение настольной Прикрепите детали подставки от ЖК Монитора. кронштейна для настенной установки (поставляемые Чтобы отсоединить настольную подставку от ЖК Монитора, отверните винты вместе с ЖК Монитором) к задней панели ЖК Монитора (параллельно стене). Поставляется вместе с ЖК Монитором Примечание Крепление •...
  • Seite 240 Прикрепите Кронштейн для Установка ЖК Монитора на настенной установки (не стену с настольной подставки* входит в комплект), используя Только для определенных регионов/стран/ винты (не входит в комплект). моделей. Кронштейн для настенной установки (не входит в комплект) Удалите винты с задней панели...
  • Seite 241 Отсоединение настольной Примечание подставки от ЖК Монитора. • Обязательно зафиксируйте детали кронштейна для настенной установки при установке на ЖК Мониторе. Монтаж деталей кронштейна для  Извлекайте стороны настольной настенной установки необходимо выполнять подставки поочередно. Крепко только с помощью плоской отвертки. При удерживайте...
  • Seite 242 Для встановлення цього виробу необхідно мати достатні знання та навички. Обов’язково доручіть установлення дилеру компанії Sony Під час розробки продуктів Sony безпека стоїть на або підрядникам, які мають ліцензію, та першому місці. Однак, неправильне поводження з зверніть особливу увагу на безпеку під час...
  • Seite 243 Книжкова орієнтація ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Одиниця вимірювання: мм Якщо не дотримуватися наведених нижче застережних заходів, можливі серйозні травми чи смерть унаслідок пожежі, ураження електричним струмом чи перевертання або падіння виробу. Уважно прочитайте всю інформацію з безпеки, описану в посібнику з експлуатації. Забезпечте достатньо простору навколо...
  • Seite 244 Альбомна орієнтація Книжкова орієнтація Назва моделі ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * *...
  • Seite 245 Альбомний стиль Довжина гвинтів для кронштейна для настінного FW-98BZ50L кріплення різниться, залежно від товщини кронштейна для настінного кріплення. Дивіться Встановлення РК монітора на ілюстрацію внизу. стіну з коробки* FW-98BZ50L 11 – 20 (мм) Лише для обмеженого регіону/країни/моделі. Гвинт (M8) Викрутіть гвинти із задньої...
  • Seite 246 Встановлення РК монітора на Для електричної викрутки встановіть момент обертання приблизно 1,5 Н·м {15 кгс·см}. стіну з настільної підпори* Не піднімайте кронштейн для настінного кріплення (не входить до комплекту Лише для обмеженого регіону/країни/моделі. постачання), поки не закріпите гвинти (по два гвинти...
  • Seite 247 Прикріпіть настінне кріплення Приєднайте Kронштейн для (додається до РК монітора) настінного кріплення (не ззаду РК монітора (так, щоб входять до комплекту кріплення було паралельне до постачання) за допомогою стіни). гвинтів (не входять до комплекту постачання). Додається до РК монітора Кронштейн для настінного Настінне...
  • Seite 248 Прикріпіть настінне кріплення Приєднайте Kронштейн для (додається до РК монітора) настінного кріплення (не ззаду РК монітора (так, щоб входять до комплекту кріплення було паралельне до постачання) за допомогою стіни). гвинтів (не входять до комплекту постачання). Додається до РК монітора Кронштейн для настінного кріплення Настінне...
  • Seite 249 Від’єднання настільної підпори від РК монітора.  Знімайте одну сторону настільної підпори за раз. Міцно тримайте настільну підпору двома руками, в той час як інші особи підіймають РК монітор.  Повторіть попередній крок та зніміть іншу сторону настільної підпори. Примітка •...
  • Seite 250 Книжковий стиль Довжина гвинтів для кронштейна для настінного кріплення різниться, залежно від товщини кронштейна для настінного кріплення. Дивіться ілюстрацію внизу. FW-98BZ50L 11 – 20 (мм) Гвинт (M8) Кронштейн для настінного кріплення Обов’язково зберігайте невикористані гвинти та Задня кришка РК монітора...
  • Seite 251 Приєднайте Kронштейн для Встановлення РК монітора на настінного кріплення (не стіну з настільної підпори* входять до комплекту Лише для обмеженого регіону/країни/моделі. постачання) за допомогою гвинтів (не входять до комплекту постачання). Зніміть кришки з підпори. Кронштейн для настінного кріплення (не входять до комплекту постачання) Викрутіть...
  • Seite 252 Для електричної викрутки встановіть момент Прикріпіть настінне кріплення обертання приблизно 1,5 Н·м {15 кгс·см}. (додається до РК монітора) Не піднімайте кронштейн для настінного ззаду РК монітора (так, щоб кріплення (не входить до комплекту кріплення було паралельне до постачання), поки не закріпите гвинти (по два гвинти...
  • Seite 253 Приєднайте Kронштейн для Встановлення РК монітора на настінного кріплення (не стіну з настільної підпори* входять до комплекту Лише для обмеженого регіону/країни/моделі. постачання) за допомогою гвинтів (не входять до комплекту постачання). Викрутіть гвинти із задньої панелі РК монітора. Кронштейн для настінного кріплення (не...
  • Seite 254 Від’єднання настільної Примітка підпори від РК монітора. • Приєднуючи настінне кріплення до РК монітора, затягніть його гвинти. Установлюючи настінне кріплення, використовуйте лише викрутку з  Знімайте одну сторону настільної підпори пласким шліцом. Використання іншого за раз. Міцно тримайте настільну підпору інструмента...
  • Seite 255 Sony edasimüüjatel või litsentsitud töövõtjatel ja Sobivad tooted pöörake paigaldamise käigus erilist tähelepanu Järgmisi tooteid võidakse muuta etteteatamata, ohutusele. Sony ei ole vastutav mis tahes need võivad olla laost otsas või nende tootmine kahjustuste või vigastuste eest, mis on tingitud lõpetatud.
  • Seite 256 Vertikaalne HOIATUS Ühik: mm Kui järgmisi ettevaatusabinõusid ei järgita, võib see põhjustada süttimise, elektrilöögi, toote ümber või maha kukkumise tõttu tõsiseid vigastusi või surma. Lugege selle kasutusjuhendi ohutusteave kindlasti hoolikalt läbi. Tagage LCD-kuvari ümber piisav vaba ruum. Järgmisel joonisel on näidatud, kui palju vaba ruumi on vajalik LCD-kuvari ümber.
  • Seite 257 Paigaldusviis Horisontaalne Vertikaalne Mudeli nimi ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 258 Horisontaalsel viisil Seinale paigaldamise kinnituse kruvi pikkus oleneb FW-98BZ50L kinnituse paksusest. Vt joonist allpool. LCD-kuvari paigaldamine otse FW-98BZ50L karbist seinale* 11 – 20 (mm) Ainult teatud piirkondade/riikide/mudelite jaoks. Kruvi (M8) Seinale paigaldamise kinnitus LCD-kuvari tagakaas Eemaldage LCD-kuvari tagaküljelt kruvid. FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L /...
  • Seite 259 LCD-kuvari paigaldamine Eemaldage LCD-kuvarilt lauapealselt aluselt seinale* lauapealne alus. LCD-kuvarilt lauapealse aluse eemaldamiseks Ainult teatud piirkondade/riikide/mudelite jaoks. eemaldage kruvid Eemaldage aluse katted. Märkus • Olge ettevaatlik, kui tõstate lauapealse aluse eemaldamisel LCD-kuvarit, kuna lauapealne alus võib ümber kukkuda ja põhjustada kehavigastusi. •...
  • Seite 260 Kinnitage seinale paigaldamise Kui kasutate elektroonilist kruvikeerajat, seadistage kinnitusmomendiks umbes 1,5 N·m ühendus (kuulub LCD-kuvari {15 kgf·cm}. komplekti) LCD-kuvari Ärge tõstke seinale paigaldamise kinnitust (ei tagaküljele (et LCD-kuvar püsiks kuulu toote komplekti) enne, kui kruvid on kinnitatud (kaks kruvi vasakule ja paremale). See seinaga paralleelne).
  • Seite 261 Kinnitage seinale paigaldamise Kui kasutate elektroonilist kruvikeerajat, seadistage kinnitusmomendiks umbes 1,5 N·m ühendus (kuulub LCD-kuvari {15 kgf·cm}. komplekti) LCD-kuvari Ärge tõstke seinale paigaldamise kinnitust (ei tagaküljele (et LCD-kuvar püsiks kuulu toote komplekti) enne, kui kruvid on kinnitatud (kaks kruvi vasakule ja paremale). See seinaga paralleelne).
  • Seite 262 Vertikaalsel viisil Seinale paigaldamise kinnituse kruvi pikkus oleneb FW-98BZ50L kinnituse paksusest. Vt joonist allpool. LCD-kuvari paigaldamine otse FW-98BZ50L karbist seinale* 11 – 20 (mm) Ainult teatud piirkondade/riikide/mudelite jaoks. Kruvi (M8) Seinale paigaldamise kinnitus LCD-kuvari tagakaas Eemaldage LCD-kuvari tagaküljelt kruvid. FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L /...
  • Seite 263 LCD-kuvari paigaldamine Eemaldage LCD-kuvarilt lauapealselt aluselt seinale* lauapealne alus. LCD-kuvarilt lauapealse aluse eemaldamiseks Ainult teatud piirkondade/riikide/mudelite jaoks. eemaldage kruvid Eemaldage aluse katted. Märkus • Olge ettevaatlik, kui tõstate lauapealse aluse eemaldamisel LCD-kuvarit, kuna lauapealne alus võib ümber kukkuda ja põhjustada kehavigastusi. •...
  • Seite 264 Kinnitage seinale paigaldamise Ühendage kruvidega (pole ühendus (kuulub LCD-kuvari komplektis) Seinale komplekti) LCD-kuvari paigaldamise kinnitus (pole tagaküljele (et LCD-kuvar püsiks komplektis). seinaga paralleelne). Seinale paigaldamise kinnitus (pole komplektis) Kuulub LCD-kuvari komplekti Seinale paigaldamise ühendus (4) Kruvi (pole komplektis) Kui kasutate elektroonilist kruvikeerajat, seadistage kinnitusmomendiks umbes 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Seite 265 Kinnitage seinale paigaldamise Ühendage kruvidega (pole ühendus (kuulub LCD-kuvari komplektis) Seinale komplekti) LCD-kuvari paigaldamise kinnitus (pole tagaküljele (et LCD-kuvar püsiks komplektis). seinaga paralleelne). Seinale paigaldamise kinnitus (pole komplektis) Kuulub LCD-kuvari komplekti Seinale paigaldamise ühendus (4) Kruvi (pole komplektis) Kui kasutate elektroonilist kruvikeerajat, seadistage kinnitusmomendiks umbes 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Seite 266 Eemaldage LCD-kuvarilt lauapealne alus.  Eemaldage korraga üks lauapealse aluse pool. Hoidke mõlema käega lauapealsest alusest kindlalt kinni, samal ajal kui keegi teine LCD-kuvarit üles tõstab.  Korrake eelmist etappi ja eemaldage aluse teine pool. Märkus • Kolm või enam inimest peavad eemaldama lauapealse aluse.
  • Seite 267 Pēc izstrādājuma uzstādīšanas nododiet šo rokasgrāmatu klientam. Drošība Visi “Sony” izstrādājumi ir radīti, domājot par drošību. Taču, ja izstrādājums tiek izmantots nepareizi, jūs varat gūt nopietnas traumas, kuras rada uguns, strāvas trieciens un ierīces apgāšanās vai nokrišana.
  • Seite 268 Portreta orientācija BRĪDINĀJUMS! Mērvienība: mm Neievērojot turpmākos drošības norādījumus, var rasties smaga vai nāvējoša trauma, ko izraisa aizdegšanās, elektriskās strāvas trieciens, izstrādājuma apgāšanās vai nokrišana. Noteikti rūpīgi izlasiet visu informāciju par drošību, kas ir sniegta lietošanas rokasgrāmatā. Ap LCD monitoru nodrošiniet pietiekami daudz brīvas vietas.
  • Seite 269 Ainavas orientācija Portreta orientācija Modeļa nosaukums ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 270 Ainavas stils Kronšteina montāžai pie sienas paredzētās skrūves FW-98BZ50L garums atšķiras atkarībā no Kronšteina montāžai pie sienas biezuma. Sk. attēlu zemāk. LCD monitora uzstādīšana pie FW-98BZ50L sienas pēc izņemšanas no iepakojuma* 11 – 20 (mm) Tikai dažiem reģioniem/valstīm/modeļiem. Skrūve (M8) Kronšteins montāžai pie sienas...
  • Seite 271 LCD monitora uzstādīšana pie Galda statīva atvienošana no sienas no galda statīva* LCD monitora. Lai atvienotu galda statīvu no LCD monitora, Tikai dažiem reģioniem/valstīm/modeļiem. izskrūvējiet skrūves Noņemiet statīva pārsegus. Piezīme. • Ja galda statīvs nav nostiprināts, uzmanieties, ceļot LCD monitoru, jo statīvs var gāzties un radīt traumas.
  • Seite 272 Pievienojiet stiprinājumu Ja tiek izmantots elektriskais skrūvgriezis, iestatiet griezes momentu uz apm. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. montāžai pie sienas (ietilpst LCD Neceliet kronšteinu montāžai pie sienas (neietilpst monitora komplektā) LCD komplektā), pirms nav pievilktas skrūves (pa divām monitora aizmugurē (lai tas skrūvēm kreisajā...
  • Seite 273 Pievienojiet stiprinājumu Ja tiek izmantots elektriskais skrūvgriezis, iestatiet griezes momentu uz apm. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. montāžai pie sienas (ietilpst LCD Neceliet kronšteinu montāžai pie sienas (neietilpst monitora komplektā) LCD komplektā), pirms nav pievilktas skrūves (pa divām monitora aizmugurē (lai tas skrūvēm kreisajā...
  • Seite 274 Portreta stils Kronšteina montāžai pie sienas paredzētās skrūves FW-98BZ50L garums atšķiras atkarībā no Kronšteina montāžai pie sienas biezuma. Sk. attēlu zemāk. LCD monitora uzstādīšana pie FW-98BZ50L sienas pēc izņemšanas no iepakojuma* 11 – 20 (mm) Tikai dažiem reģioniem/valstīm/modeļiem. Skrūve (M8) Kronšteins montāžai pie sienas...
  • Seite 275 LCD monitora uzstādīšana pie Galda statīva atvienošana no sienas no galda statīva* LCD monitora. Lai atvienotu galda statīvu no LCD monitora, Tikai dažiem reģioniem/valstīm/modeļiem. izskrūvējiet skrūves Noņemiet statīva pārsegus. Piezīme. • Ja galda statīvs nav nostiprināts, uzmanieties, ceļot LCD monitoru, jo statīvs var gāzties un radīt traumas.
  • Seite 276 Pievienojiet stiprinājumu Pievienojiet Kronšteinu montāžai pie sienas (ietilpst LCD montāžai pie sienas (neietilpst monitora komplektā) LCD komplektā), izmantojot skrūves monitora aizmugurē (lai tas (neietilpst komplektā). atrastos paralēli sienai). Kronšteins montāžai pie sienas (neietilpst Iekļauts LCD monitora komplektā) komplektācijā Stiprinājums montāžai pie sienas (4) Skrūve (neietilpst komplektā) Ja tiek izmantots elektriskais skrūvgriezis, iestatiet...
  • Seite 277 Pievienojiet stiprinājumu Pievienojiet Kronšteinu montāžai pie sienas (ietilpst LCD montāžai pie sienas (neietilpst monitora komplektā) LCD komplektā), izmantojot skrūves monitora aizmugurē (lai tas (neietilpst komplektā). atrastos paralēli sienai). Kronšteins montāžai pie sienas (neietilpst komplektā) Iekļauts LCD monitora komplektācijā Stiprinājums montāžai pie sienas (4) Skrūve (neietilpst komplektā) Ja tiek izmantots elektriskais skrūvgriezis, iestatiet...
  • Seite 278 Galda statīva atvienošana no LCD monitora.  Noņemiet galda statīva puses pa vienai. Stingri turiet galda statīvu ar abām rokām, kamēr palīgi paceļ LCD monitoru.  Atkārtojiet iepriekšējo darbību un noņemiet galda statīva otru pusi. Piezīme. • Lai atvienotu galda statīvu, nepieciešama vismaz triju cilvēku palīdzība.
  • Seite 279 Norint sumontuoti šį gaminį, reikia turėti pakankamai kompetencijos. Jūs privalote perskaityti ir gerai suprasti visas šiame instrukcijų vadove pateiktas instrukcijas bei jų laikytis. „Sony“ nėra atsakinga už jokią žalą ar sužalojimus, kilusius dėl neteisingo pernešimo ar montavimo. Baigę montavimo darbus atiduokite šį...
  • Seite 280 Stačia ĮSPĖJIMAS Vienetai: mm Jei nesilaikoma šių atsargumo priemonių, tai gali baigtis sunkiu sužalojimu arba mirtimi dėl gaisro, elektros smūgio, produktui pasvirus ar nukritus. Kruopščiai perskaitykite visą naudojimo instrukcijoje nurodomą saugos informaciją. Pasirūpinkite, kad aplink LCD monitorių būtų atitinkami tarpai. Toliau pateiktame paveikslėlyje parodyta, kiek vietos turi būti aplink LCD monitorių.
  • Seite 281 Gulsčia Stačia Modelio pavadinimas ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 282 Gulsčias Prie sienos tvirtinamam laikikliui skirto varžto ilgis FW-98BZ50L priklauso nuo Prie sienos tvirtinamo laikiklio storio. Žr. toliau pateikiamą paveikslėlį. Naujo LCD monitoriaus FW-98BZ50L montavimas prie sienos* 11 – 20 (mm) Tik kai kuriuose regionuose / šalyse / modeliuose. Sraigtas (M8)
  • Seite 283 LCD monitoriaus permontavimas Kai naudojate elektrinį atsuktuvą, sukimo momentą nustatykite iki 1,5 N·m {15 kgf·cm}. prie sienos nuo ant stalo Nekelkite prie sienos tvirtinamo laikiklio pastatomo stovo* (parduodamo atskirai), kol nepritvirtinote varžtų (po varžtą kairėje ir dešinėje). Tai gali deformuoti Tik kai kuriuose regionuose / šalyse / prie sienos tvirtinamą...
  • Seite 284 Pritvirtinkite tvirtinimo prie Kai naudojate elektrinį atsuktuvą, sukimo momentą nustatykite iki 1,5 N·m {15 kgf·cm}. sienos elementą (pridedama su Nekelkite prie sienos tvirtinamo laikiklio LCD monitoriumi) LCD (parduodamo atskirai), kol nepritvirtinote varžtų monitoriaus nugarėlėje (kad (po varžtą kairėje ir dešinėje). Tai gali deformuoti prie sienos tvirtinamą...
  • Seite 285 Pritvirtinkite tvirtinimo prie Kai naudojate elektrinį atsuktuvą, sukimo momentą nustatykite iki 1,5 N·m {15 kgf·cm}. sienos elementą (pridedama su Nekelkite prie sienos tvirtinamo laikiklio LCD monitoriumi) LCD (parduodamo atskirai), kol nepritvirtinote varžtų monitoriaus nugarėlėje (kad (po varžtą kairėje ir dešinėje). Tai gali deformuoti prie sienos tvirtinamą...
  • Seite 286 Stačias Prie sienos tvirtinamam laikikliui skirto varžto ilgis FW-98BZ50L priklauso nuo Prie sienos tvirtinamo laikiklio storio. Žr. toliau pateikiamą paveikslėlį. Naujo LCD monitoriaus FW-98BZ50L montavimas prie sienos* 11 – 20 (mm) Tik kai kuriuose regionuose / šalyse / modeliuose. Sraigtas (M8)
  • Seite 287 LCD monitoriaus permontavimas Ant stalo pastatomo stovo prie sienos nuo ant stalo atskyrimas nuo LCD pastatomo stovo* monitoriaus. Norėdami nuo LCD monitoriaus nuimti ant stalo Tik kai kuriuose regionuose / šalyse / pastatomą stovą, išsukite varžtus modeliuose. Nuimkite stovo dangčius. Pastaba •...
  • Seite 288 Pritvirtinkite tvirtinimo prie Pritvirtinkite Prie sienos sienos elementą (pridedama su tvirtinamą laikiklį (parduodamas LCD monitoriumi) LCD atskirai) naudodami sraigtus monitoriaus nugarėlėje (kad (parduodamas atskirai). būtų lygiagretu sienai). Prie sienos tvirtinamas laikiklis (parduodamas Pridedamas prie LCD atskirai) monitoriaus Prie sienos tvirtinamas elementas (4) Sraigtas (parduodamas atskirai) Kai naudojate elektrinį...
  • Seite 289 Pritvirtinkite tvirtinimo prie Pritvirtinkite Prie sienos sienos elementą (pridedama su tvirtinamą laikiklį (parduodamas LCD monitoriumi) LCD atskirai) naudodami sraigtus monitoriaus nugarėlėje (kad (parduodamas atskirai). būtų lygiagretu sienai). Prie sienos tvirtinamas laikiklis (parduodamas atskirai) Pridedamas prie LCD monitoriaus Prie sienos tvirtinamas elementas (4) Sraigtas (parduodamas atskirai) Kai naudojate elektrinį...
  • Seite 290 Ant stalo pastatomo stovo atskyrimas nuo LCD monitoriaus.  Ant stalo pastatomą stovą nuimkite po vieną dalį. Tvirtai laikykite ant stalo pastatomą stovą dviem rankomis, kol kiti žmonės kelia LCD monitorių.  Pakartokite ankstesnį veiksmą ir nuimkite kitą ant stalo pastatomo stovo dalį. Pastaba •...
  • Seite 291 Po vgradnji dajte ta priročnik kupcu. O varnosti Izdelki Sony so razviti tako, da so varni. Vseeno pa lahko pri nepravilni uporabi izdelkov pride do hudih telesnih poškodb zaradi požara, električnega udara, prevračanja izdelka ali padca izdelka. Za preprečevanje takih nesreč...
  • Seite 292 Pokončno OPOZORILO Enota: mm Če ne upoštevate v nadaljevanju navedenih previdnostnih ukrepov, lahko pride do hudih telesnih poškodb ali smrti zaradi požara, električnega udara, prevračanja oz. padca izdelka. Obvezno temeljito preberite vse varnostne informacije v navodilih za uporabo. Okrog Monitorja LCD zagotovite zadosten odmik.
  • Seite 293 Način vgradnje Ležeče Pokončno Naziv modela ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 294 Ležeče Dolžina vijaka za Nosilec za stensko montažo je FW-98BZ50L odvisna od debeline Nosilca za stensko montažo. Glejte spodnjo ilustracijo. Vgradnja Monitorja LCD na steno FW-98BZ50L iz kartona* 11 – 20 (mm) Samo za omejene regije/države/modele. Vijak (M8) Nosilec za stensko montažo...
  • Seite 295 Vgradnja Monitorja LCD na steno Odstranjevanje namiznega iz namiznega stojala* stojala z Monitorja LCD. Če želite sneti namizno stojalo z Monitorja LCD, Samo za omejene regije/države/modele. odstranite vijake Odstranite pokrove stojala. Opomba • Bodite previdni, ko dvignete Monitor LCD pri snemanju namiznega stojala, saj se lahko namizno stojalo prevrne in povzroči telesne poškodbe.
  • Seite 296 Nosilec za stensko montažo Pri uporabi električnega izvijača navor nastavite na približno 1,5 N·m {15 kgf·cm}. (priložen Monitorju LCD) Nosilca za stensko montažo (ni priložen) ne pritrdite na zadnji del Monitorja dvigujte, dokler vijaki (po dva na levi/desni strani) LCD (da bo vzporedno s steno). niso priviti.
  • Seite 297 Odstranjevanje namiznega Opomba stojala z Monitorja LCD. • Nosilec za stensko montažo morate priviti, ko ga pritrdite na Monitor LCD. Za namestitev priključka  Odstranite vsako stran namiznega stojala za stensko montažo uporabite le ploski izvijač. Uporaba drugačnega orodja lahko povzroči posebej.
  • Seite 298 Pokončno Dolžina vijaka za Nosilec za stensko montažo je FW-98BZ50L odvisna od debeline Nosilca za stensko montažo. Glejte spodnjo ilustracijo. Vgradnja Monitorja LCD na steno FW-98BZ50L iz kartona* 11 – 20 (mm) Samo za omejene regije/države/modele. Vijak (M8) Nosilec za stensko montažo...
  • Seite 299 Vgradnja Monitorja LCD na steno Odstranjevanje namiznega iz namiznega stojala* stojala z Monitorja LCD. Če želite sneti namizno stojalo z Monitorja LCD, Samo za omejene regije/države/modele. odstranite vijake Odstranite pokrove stojala. Opomba • Bodite previdni, ko dvignete Monitor LCD pri snemanju namiznega stojala, saj se lahko namizno stojalo prevrne in povzroči telesne poškodbe.
  • Seite 300 Nosilec za stensko montažo Pri uporabi električnega izvijača navor nastavite na približno 1,5 N·m {15 kgf·cm}. (priložen Monitorju LCD) Nosilca za stensko montažo (ni priložen) ne pritrdite na zadnji del Monitorja dvigujte, dokler vijaki (po dva na levi/desni strani) LCD (da bo vzporedno s steno). niso priviti.
  • Seite 301 Odstranjevanje namiznega Opomba stojala z Monitorja LCD. • Nosilec za stensko montažo morate priviti, ko ga pritrdite na Monitor LCD. Za namestitev priključka za stensko montažo uporabite le ploski izvijač.  Odstranite vsako stran namiznega stojala Uporaba drugačnega orodja lahko povzroči posebej.
  • Seite 302 Sonyjevim dobavljačima ili licenciranim Specificirani proizvodi izvođačima te prilikom postavljanja posebno Sljedeći proizvodi podliježu promjeni bez pazite na sigurnost. Sony nije odgovoran za štete prethodne obavijesti, mogu biti rasprodani ili je ili ozljede uzrokovane nepravilnim rukovanjem ili njihova proizvodnja prekinuta.
  • Seite 303 Okomito usmjerenje UPOZORENJE Jedinica: mm U slučaju nepridržavanja sljedećih mjera opreza može doći do teške ozljede uslijed požara, strujnog udara, prevrtanja proizvoda ili ispuštanja proizvoda. Svakako pažljivo pročitajte sve sigurnosne informacije navedene u korisničkom priručniku. Osigurajte odgovarajući prostor oko LCD monitora. Sljedeća ilustracija pokazuje koliko prostora je potrebno ostaviti oko LCD monitora.
  • Seite 304 Vodoravno usmjerenje Okomito usmjerenje Naziv modela ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * *...
  • Seite 305 Vodoravan način Duljina vijaka za Nosač za postavljanje na zid razlikuje FW-98BZ50L se ovisno o debljini Nosača za postavljanje na zid. Pogledajte sliku u nastavku. Postavljanje LCD monitora na zid iz FW-98BZ50L kutije* 11 – 20 (mm) Samo za određenu regiju/zemlju/model.
  • Seite 306 Postavljanje LCD monitora na zid s Odvojite postolje za stol od LCD postolja za stol* monitora. Za odvajanje postolja za stol od LCD monitora Samo za određenu regiju/zemlju/model. uklonite vijke Skinite navlake s postolja. Napomena • Pažljivo podižite LCD monitor kada je postolje za stol uklonjeno jer bi se postolje za stol moglo prevrnuti i uzrokovati ozljede.
  • Seite 307 Pričvrstite priključak nosača za Ako koristite električni odvijač, pritezni moment postavite na otprilike 1,5 N·m {15 kgf·cm}. postavljanje na zid (isporučen uz Nemojte podizati nosač za postavljanje na zid (nije LCD monitor) na stražnju stranu isporučen) prije nego što su vijci (po dva vijka na LCD monitora (kako bi bio lijevoj/desnoj strani) pričvršćeni.
  • Seite 308 Odvojite postolje za stol od LCD Napomena monitora. • Pobrinite se zategnuti priključak nosača za postavljanje na zid kad ga pričvršćujete na LCD  Uklonite jednu po jednu stranu postolja za monitor. Koristite samo odvijač sa običnom plosnatom glavom za postavljanje priključka stol.
  • Seite 309 Okomit način Duljina vijaka za Nosač za postavljanje na zid razlikuje FW-98BZ50L se ovisno o debljini Nosača za postavljanje na zid. Pogledajte sliku u nastavku. Postavljanje LCD monitora na zid iz FW-98BZ50L kutije* 11 – 20 (mm) Samo za određenu regiju/zemlju/model.
  • Seite 310 Postavljanje LCD monitora na zid s Odvojite postolje za stol od LCD postolja za stol* monitora. Za odvajanje postolja za stol od LCD monitora Samo za određenu regiju/zemlju/model. uklonite vijke Skinite navlake s postolja. Napomena • Pažljivo podižite LCD monitor kada je postolje za stol uklonjeno jer bi se postolje za stol moglo prevrnuti i uzrokovati ozljede.
  • Seite 311 Pričvrstite priključak nosača za Spojite Nosač za postavljanje na postavljanje na zid (isporučen uz zid (nije isporučen) pomoću LCD monitor) na stražnju stranu vijaka (nisu isporučeni). LCD monitora (kako bi bio Nosač za postavljanje paralelan sa zidom). na zid (nije isporučen) Isporučeno uz LCD monitor Priključak nosača...
  • Seite 312 Pričvrstite priključak nosača za Spojite Nosač za postavljanje na postavljanje na zid (isporučen uz zid (nije isporučen) pomoću LCD monitor) na stražnju stranu vijaka (nisu isporučeni). LCD monitora (kako bi bio Nosač za postavljanje na paralelan sa zidom). zid (nije isporučen) Isporučeno uz LCD monitor Priključak nosača...
  • Seite 313 Napomena • Za odvajanje postolja za stol potrebno je troje ili više ljudi. • Pazite da ne primjenjujete prekomjernu silu pri odvajanju postolja za stol od LCD monitora jer to može uzrokovati pad LCD monitora i ozbiljne tjelesne ozljede ili oštećenje LCD monitora. •...
  • Seite 314 FW-75BZ30L Осы құрылғыны орнатуға жеткілікті түрде тəжірибе СКД Монитор FW-65BZ40L қажет. Орнату жұмыстарын қауіпсіз түрде орындау FW-65BZ35L үшін осы нұсқаулықты толық оқып шығыңыз. Sony FW-65BZ30L дұрыс қолданбау немесе дұрыс орнатпау FW-55BZ40L салдарынан болған зақымдарға немесе жарақатқа FW-55BZ35L жауапты емес. Орнатқаннан кейін тұтынушыға осы...
  • Seite 315 Портреттік ЕСКЕРТУ Құрал: мм Осы алдын алу шаралары сақталмаса, өрт, ток соғу немесе құрылғының аударылуы немесе құлауы салдарынан ауыр жарақатқа немесе өлімге əкелуі мүмкін. Пайдалану нұсқаулығында берілген қауіпсіздік туралы бүкіл ақпаратты мұқият оқып шығыңыз. СКД Монитор айналасында дұрыс ашық орындарды қамтамасыз етіңіз.
  • Seite 316 Орнату түрі Альбомдық Портреттік Үлгі нөмірі ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 317 Альбомдық стиль Қабырғаға орнататын кронштейн винтінің ұзындығы FW-98BZ50L Қабырғаға орнататын кронштейннің қалыңдығына қарай əртүрлі болады. Төмендегі суретті қараңыз. СКД Мониторды қабырғаға бекіту FW-98BZ50L (қорабынан алып)* 11 – 20 (мм) Тек шектеулі аймақтарда/елдерде/үлгілерде. Бұранда (M8) Қабырғаға орнататын кронштейн СКД Монитордың артқы...
  • Seite 318 СКД мониторды үстел Электр бұрауышты пайдаланғанда, айналу шамасын шамамен 1,5 Н·м {15 кгк·см} тұғырынан алып, қабырғаға орнатыңыз. бекіту* Бұрандалар (сол жақ/оң жаққа арналған екі бұранда) бекітілмейінше, Қабырғаға орнататын Тек шектеулі аймақтарда/елдерде/үлгілерде. кронштейнді (жинаққа кірмейді) көтермеңіз. Бұл Қабырғаға орнататын кронштейннің немесе СКД Монитор...
  • Seite 319 Қабырғаға орнататын тіркемені Қабырғаға орнататын (СКД Монитормен бірге кронштейнді (жинаққа кірмейді) берілген) СКД Монитордың бұрандаларды пайдаланып артқы жағына (қабырғаға бекітіңіз (жинаққа кірмейді). параллель болатындай) Қабырғаға орнататын бекітіңіз. кронштейн (жинаққа кірмейді) СКД Монитормен бірге берілген Қабырғаға орнататын тіркеме (4) Бұранда (жинаққа кірмейді) Электр...
  • Seite 320 Қабырғаға орнататын тіркемені Қабырғаға орнататын (СКД Монитормен бірге кронштейнді (жинаққа кірмейді) берілген) СКД Монитордың бұрандаларды пайдаланып артқы жағына (қабырғаға бекітіңіз (жинаққа кірмейді). параллель болатындай) Қабырғаға орнататын бекітіңіз. кронштейн (жинаққа кірмейді) СКД Монитормен бірге берілген Қабырғаға орнататын тіркеме (4) Бұранда (жинаққа кірмейді) Электр...
  • Seite 321 Үстел тұғырын СКД Монитордан ажырату.  Үстелдің үстіңгі тақтайының бір жақ бағанасын бірден алып тастаңыз. Басқа адамдар СКД Мониторды көтергенше үстелдің үстіңгі тақтайының бағанасын қатты ұстаңыз.  Алдыңғы қадамды қайталаңыз жəне үстелдің үстіңгі тақтайының екінші жақ бағанасын алып тастаңыз. Нұсқау •...
  • Seite 322 Портреттік стиль Қабырғаға орнататын кронштейн винтінің ұзындығы FW-98BZ50L Қабырғаға орнататын кронштейннің қалыңдығына қарай əртүрлі болады. Төмендегі суретті қараңыз. СКД Мониторды қабырғаға бекіту FW-98BZ50L (қорабынан алып)* 11 – 20 (мм) Тек шектеулі аймақтарда/елдерде/үлгілерде. Бұранда (M8) Қабырғаға орнататын кронштейн СКД Монитордың артқы...
  • Seite 323 СКД мониторды үстел Электр бұрауышты пайдаланғанда, айналу шамасын шамамен 1,5 Н·м {15 кгк·см} тұғырынан алып, қабырғаға орнатыңыз. бекіту* Бұрандалар (сол жақ/оң жаққа арналған екі бұранда) бекітілмейінше, Қабырғаға орнататын Тек шектеулі аймақтарда/елдерде/үлгілерде. кронштейнді (жинаққа кірмейді) көтермеңіз. Бұл Қабырғаға орнататын кронштейннің немесе СКД Монитор...
  • Seite 324 Қабырғаға орнататын тіркемені Қабырғаға орнататын (СКД Монитормен бірге кронштейнді (жинаққа кірмейді) берілген) СКД Монитордың бұрандаларды пайдаланып артқы жағына (қабырғаға бекітіңіз (жинаққа кірмейді). параллель болатындай) Қабырғаға орнататын бекітіңіз. кронштейн (жинаққа кірмейді) СКД Монитормен бірге берілген Қабырғаға орнататын тіркеме (4) Бұранда (жинаққа кірмейді) Электр...
  • Seite 325 Қабырғаға орнататын тіркемені Қабырғаға орнататын (СКД Монитормен бірге кронштейнді (жинаққа кірмейді) берілген) СКД Монитордың бұрандаларды пайдаланып артқы жағына (қабырғаға бекітіңіз (жинаққа кірмейді). параллель болатындай) Қабырғаға орнататын бекітіңіз. кронштейн (жинаққа кірмейді) СКД Монитормен бірге берілген Қабырғаға орнататын тіркеме (4) Бұранда (жинаққа кірмейді) Электр...
  • Seite 326 Үстел тұғырын СКД Монитордан ажырату.  Үстелдің үстіңгі тақтайының бір жақ бағанасын бірден алып тастаңыз. Басқа адамдар СКД Мониторды көтергенше үстелдің үстіңгі тақтайының бағанасын қатты ұстаңыз.  Алдыңғы қадамды қайталаңыз жəне үстелдің үстіңгі тақтайының екінші жақ бағанасын алып тастаңыз. Нұсқау •...
  • Seite 327 Za postavljanje ovog proizvoda je potrebna dovoljna stručnost. Obavezno temeljno pročitajte ovaj priručnik kako biste postavljanje izveli na bezbedan način. Sony nije odgovoran za bilo kakve štete ili povrede prouzrokovane nepravilnim rukovanjem ili nepropisnim postavljanjem. Ovaj priručnik dajte kupcu nakon postavljanja.
  • Seite 328 Vertikalno UPOZORENJE Jedinica: mm Ukoliko se ne pridržavate sledećih mera predostrožnosti, može da dođe do ozbiljnih povreda ili smrti usled požara, strujnog udara, prevrtanja proizvoda ili njegovog pada. Obavezno detaljno pročitajte informacije o sigurnosti navedene u ovom uputstvu za upotrebu. Obezbedite odgovarajući slobodan prostor oko LCD monitora.
  • Seite 329 Stil instalacije Horizontalno Vertikalno Naziv modela ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 330 Horizontalni stil Dužina zavrtnja za Nosač za postavljanje na zid se FW-98BZ50L razlikuje zavisno od debljine Nosača za postavljanje za zid. Pogledajte sliku u nastavku. Montaža LCD monitora na zid iz FW-98BZ50L kutije* 11 – 20 (mm) Samo za ograničen region/zemlju/model.
  • Seite 331 Montaža LCD monitora na zid sa Odvojite postolje za sto od LCD postolja za sto* monitora. Odvajanje postolja za sto sa LCD monitora, Samo za ograničen region/zemlju/model. uklonite zavrtnje Skinite poklopac postolja. Napomena • Pažljivo podižite LCD monitor dok odvajate postolje za sto da se ne bi prevrnulo i izazvalo povredu.
  • Seite 332 Pričvrstite priključak nosača za Pričvrstite nosač za postavljanje montažu za zid (isporučen uz na zid (nije isporučen) pomoću LCD monitor) na poleđinu LCD vijaka (nisu isporučeni). monitora (da bi bio paralelan sa Nosač za postavljanje zidom). na zid (nije isporučen) Isporučeno uz LCD monitor Priključak nosača...
  • Seite 333 Pričvrstite priključak nosača za Kada koristite električni odvijač, podesite zatezni momenat na približno 1,5 N·m {15 kgf·cm}. montažu za zid (isporučen uz Nemojte podizati nosač za postavljanje na zid (nije LCD monitor) na poleđinu LCD isporučen) pre nego što pritegnete vijke (dva vijka, monitora (da bi bio paralelan sa po jedan za obe strane).
  • Seite 334 Vertikalni stil Dužina zavrtnja za Nosač za postavljanje na zid se FW-98BZ50L razlikuje zavisno od debljine Nosača za postavljanje za zid. Pogledajte sliku u nastavku. Montaža LCD monitora na zid iz FW-98BZ50L kutije* 11 – 20 (mm) Samo za ograničen region/zemlju/model.
  • Seite 335 Montaža LCD monitora na zid sa Odvojite postolje za sto od LCD postolja za sto* monitora. Odvajanje postolja za sto sa LCD monitora, Samo za ograničen region/zemlju/model. uklonite zavrtnje Skinite poklopac postolja. Napomena • Pažljivo podižite LCD monitor dok odvajate postolje za sto da se ne bi prevrnulo i izazvalo povredu.
  • Seite 336 Pričvrstite priključak nosača za Pričvrstite nosač za postavljanje montažu za zid (isporučen uz na zid (nije isporučen) pomoću LCD monitor) na poleđinu LCD vijaka (nisu isporučeni). monitora (da bi bio paralelan sa Nosač za postavljanje zidom). na zid (nije isporučen) Isporučeno uz LCD monitor Priključak nosača...
  • Seite 337 Pričvrstite priključak nosača za Pričvrstite nosač za postavljanje montažu za zid (isporučen uz na zid (nije isporučen) pomoću LCD monitor) na poleđinu LCD vijaka (nisu isporučeni). monitora (da bi bio paralelan sa Nosač za postavljanje na zidom). zid (nije isporučen) Isporučeno uz LCD monitor Priključak nosača...
  • Seite 338 Napomena • Troje ili više ljudi je potrebno za odvajanje postolja za sto. • Vodite računa da prilikom odvajanja postolja za sto od LCD monitora ne koristite prekomernu silu jer to može da dovede do pada LCD monitora i izazove telesnu povredu ili fizičko oštećenje LCD monitora.
  • Seite 339 致顾客 注意 安装本产品要求具有一定的技术。确保将安装工作委 托给 Sony 经销商或经许可的承包商,并在安装过程 中特别注意安全。对于因处理或安装不当,或安装任 指定产品 何非指定产品而造成的任何损害或受伤,Sony 概不 以下产品如有变更,恕不另行通知,可能会脱销或停 负责。您的法定权利 (若有)不受影响。 产。 某些型号在特定地区可能无法提供。 FW-98BZ50L 警告 FW-85BZ40L FW-85BZ35L FW-85BZ30L FW-75BZ40L 如果不遵守安全注意事项或不正确使用本产品,则可能 FW-75BZ35L 导致人员严重受伤或火灾。 FW-75BZ30L LCD 监视器 FW-65BZ40L 本使用说明书介绍了正确使用本产品的信息,以及为防 FW-65BZ35L 止事故发生需注意的重要事项。您有责任阅读、通晓并 FW-65BZ30L 遵照本使用说明书中的指示。否则可能会导致严重的人 FW-55BZ40L 身伤害或财产损失,并可能会使保修无效。保存好本说 FW-55BZ35L 明书以备将来参考。 FW-55BZ30L FW-50BZ30L 致 Sony 经销商...
  • Seite 340 纵向 警告 单位 :mm 如果不遵守下列注意事项,将因火灾、电击、产品 倾倒或产品跌落而导致人员严重受伤或死亡。 请务必仔细通读本使用说明书中所描述的所有安全信 息。 LCD 监视器周围保留适当的间距。 下图所示 LCD 监视器周围所需的间距大小。 请务必按照下图所示方向安装 LCD 监视器。 横向 单位 :mm 仅针对有限的地区 / 国家 / 型号。 切勿阻挡 LCD 监视器的通风孔。 如果有胶带或其他物体堵住了通风孔,则 LCD 监视器内 部的热量会积聚,并可能导致火灾。 其他 • 如果用胶带或其他物体盖住了 LED 及其周围,则无 法识别 LCD 监视器的状态,且遥控器可能不起作用。 • 搬运 LCD 监视器时,请横向抓住 LCD 监视器,安装 时应当心不要让...
  • Seite 341 安装样式 横向 纵向 机型名称 0° 0° ~-20° ~-15° ~+20° ~-20° ~-15° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /        85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /       ...
  • Seite 342 横向式 根据挂壁式支架厚度的不同,挂壁式支架专用螺丝的长 FW-98BZ50L 度会有所不同。请参阅下方图例。 将 LCD 监视器从纸箱里取出安装到墙 FW-98BZ50L 上 11 - 20 (mm) 仅针对有限的地区 / 国家 / 型号。 螺丝 (M8) 挂壁式支架 LCD 监视器后盖 拆下 LCD 监视器背面的螺丝。 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L /...
  • Seite 343 从台式底座上将 LCD 监视器安装到墙 请从 LCD 监视器上拆卸台式底座。 上 要从 LCD 监视器上拆卸台式底座,则应拆下螺丝 。 仅针对有限的地区 / 国家 / 型号。 拆下底座盖板。 注意 • 拆卸台式底座的过程中,抬起 LCD 监视器时请务必小 心,因为台式底座可能导致翻倒而造成人身伤害。 • 从 LCD 监视器上拆卸台式底座时,请务必小心,以免 其发生翻倒并损坏安装 LCD 监视器的台面。 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 拆下...
  • Seite 344 安装挂壁螺栓 (随 LCD 监视器提 从台式底座上将 LCD 监视器安装到墙 供)至 LCD 监视器后方 (使其跟墙 上 平行) 。 仅针对有限的地区 / 国家 / 型号。 随 LCD 监视器提供 挂壁式螺栓 (4) 拆下 LCD 监视器背面的螺丝。 安装挂壁螺栓 (随 LCD 监视器提 供)至 LCD 监视器后方 (使其跟墙 平行) 。 随 LCD 监视器提供 挂壁式螺栓...
  • Seite 345 使用螺丝 (未提供)安装挂壁式支 注意 架 (未提供) 。 • 拆卸台式底座需要三个或三个人以上。 • 从 LCD 监视器上拆下台式底座时请小心不要用力过 度,因为可能导致 LCD 监视器掉落,造成人身伤害或 挂壁式支架 (未提供) LCD 监视器损坏。 • 操作台式底座时应务必小心,以免损坏 LCD 监视器。 • 拆卸台式底座的过程中,抬起 LCD 监视器时请务必小 心,因为台式底座可能导致翻倒而造成人身伤害。 • 从 LCD 监视器上拆卸台式底座时,请务必小心,以免 其发生翻倒并损坏安装 LCD 监视器的台面。 螺丝 (未提供) 当使用电动螺丝起子时,请将扭矩设定为约 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 在拧紧螺丝...
  • Seite 346 纵向式 根据挂壁式支架厚度的不同,挂壁式支架专用螺丝的长 FW-98BZ50L 度会有所不同。请参阅下方图例。 将 LCD 监视器从纸箱里取出安装到墙 FW-98BZ50L 上 11 - 20 (mm) 仅针对有限的地区 / 国家 / 型号。 螺丝 (M8) 挂壁式支架 LCD 监视器后盖 拆下 LCD 监视器背面的螺丝。 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L /...
  • Seite 347 从台式底座上将 LCD 监视器安装到墙 请从 LCD 监视器上拆卸台式底座。 上 要从 LCD 监视器上拆卸台式底座,则应拆下螺丝 。 仅针对有限的地区 / 国家 / 型号。 拆下底座盖板。 注意 • 拆卸台式底座的过程中,抬起 LCD 监视器时请务必小 心,因为台式底座可能导致翻倒而造成人身伤害。 • 从 LCD 监视器上拆卸台式底座时,请务必小心,以免 其发生翻倒并损坏安装 LCD 监视器的台面。 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 拆下...
  • Seite 348 安装挂壁螺栓 (随 LCD 监视器提 从台式底座上将 LCD 监视器安装到墙 供)至 LCD 监视器后方 (使其跟墙 上 平行) 。 仅针对有限的地区 / 国家 / 型号。 随 LCD 监视器提供 挂壁式螺栓 (4) 拆下 LCD 监视器背面的螺丝。 安装挂壁螺栓 (随 LCD 监视器提 供)至 LCD 监视器后方 (使其跟墙 平行) 。 随 LCD 监视器提供 挂壁式螺栓...
  • Seite 349 使用螺丝 (未提供)安装挂壁式支 请从 LCD 监视器上拆卸台式底座。 架 (未提供) 。  一次拆下台式底座的一侧。请双手握紧台式底 座,同时其他人抬起 LCD 监视器。 挂壁式支架 (未提供) 螺丝 (未提供) 当使用电动螺丝起子时,请将扭矩设定为约 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 在拧紧螺丝 (左 / 右各两个螺丝)之前,切勿抬起 挂壁式支架 (未提供) 。 否则可能会使挂壁式支架 或 LCD 监视器外壳变形。  重复上一步骤,拆下台式底座的另一侧。 注意 • 拆卸台式底座需要三个或三个人以上。 • 从 LCD 监视器上拆下台式底座时请小心不要用力过 度,因为可能导致...
  • Seite 350 某些地區可能無法購得某些型號。 FW-98BZ50L 警告 FW-85BZ40L FW-85BZ35L FW-85BZ30L FW-75BZ40L 如果不遵守安全事項或未正確使用本產品,將可能導致 FW-75BZ35L 嚴重傷害或引起火災。 FW-75BZ30L LCD 顯示器 FW-65BZ40L 本使用說明書介紹了正確使用本產品與防止事故發生需 FW-65BZ35L 知的重要事項。您有責任閱讀、徹底瞭解並遵照本使用 FW-65BZ30L 說明書中的指示。否則可能會導致嚴重的人身傷害或財 FW-55BZ40L 產損失,並可能會使保固無效。請妥善保管本手冊,以 FW-55BZ35L 備將來參考。 FW-55BZ30L FW-50BZ30L 致 Sony 經銷商 FW-43BZ30L 安裝本產品需要足夠的專業技術。請務必詳讀本手冊, 以確保安裝本產品時之安全。Sony 對因錯誤操作或不當 安裝所造成的任何損壞或傷害,概不承擔責任。請在安 裝後將本手冊交給用戶。 安全事項 Sony 的產品設計非常注重安全。但是,如果使用不正 確,則可能因火災、電擊、產品傾倒或墜落而導致嚴重 傷害。請務必遵守安全事項,以防止此類事故發生。 (CT)
  • Seite 351 縱向 警告 單位:毫米 如果不遵守下列注意事項,則可能因火災、電擊、 產品傾倒或墜落而導致嚴重傷害或死亡。 請務必詳讀本使用說明書中的安全資訊。 在 LCD 顯示器周圍提供充分空間。 下圖顯示 LCD 顯示器周圍需要多少空間。 務必根據下圖所示的方向安裝 LCD 顯示器。 橫向 單位:毫米 僅限用於有限區域 / 國家 / 型號。 請勿遮蔽 LCD 顯示器的通風孔。 如果您用膠帶或其他物品遮蔽通風孔,則熱量會積聚在 LCD 顯示器內,可能造成火災。 其他 • 如果以膠帶或其他物品覆蓋 LED 及其周圍,就無法 識別 LCD 顯示器的狀態,遙控器可能無法運作。 • 搬動 LCD 顯示器時,請以橫向握持,在安裝時請注 意不要掉落。請勿對...
  • Seite 352 安裝樣式 橫向 縱向 型號名稱 0° 0° ~-20° ~-15° ~+20° ~-20° ~-15° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /        85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /       ...
  • Seite 353 橫向樣式 壁掛式支架的螺絲長度因壁掛式支架的厚度而稍有不 FW-98BZ50L 同。請參閱下圖。 從紙箱將 LCD 顯示器安裝至牆上 FW-98BZ50L 11 - 20 ( 毫米 ) 僅限用於有限區域 / 國家 / 型號。 螺絲 (M8) 壁掛式支架 取下 LCD 顯示器背面的螺絲。 LCD 顯示器後蓋 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 50BZ30L / 43BZ30L 10 - 12 ( 毫米...
  • Seite 354 從桌面底座將 LCD 顯示器安裝在牆上 從 LCD 顯示器拆卸桌面底座。 要將桌面底座從 LCD 顯示器拆卸,請取下螺絲 僅限用於有限區域 / 國家 / 型號。 。 取下底座蓋。 註 • 拆卸桌面底座後抬起 LCD 顯示器時要小心,以免桌面 底座傾倒而導致人身傷害。 • 從 LCD 顯示器拆下桌面底座時要小心,防止底座翻倒 而損壞放置 LCD 顯示器的表面。 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 取下 LCD 顯示器背面的螺絲。 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 50BZ30L / 43BZ30L 從紙箱將...
  • Seite 355 將掛壁安裝連接件 (LCD 顯示器隨 從桌面底座將 LCD 顯示器安裝在牆上 附)連接到 LCD 顯示器後部 (使其 僅限用於有限區域 / 國家 / 型號。 與牆壁平行) 。 隨 LCD 顯示器提供 取下 LCD 顯示器背面的螺絲。 壁掛連接件 (4) 將掛壁安裝連接件 (LCD 顯示器隨 附)連接到 LCD 顯示器後部 (使其 與牆壁平行) 。 隨 LCD 顯示器提供 壁掛連接件 (4) 1.5 N·m {15 kgf·cm} 註...
  • Seite 356 使用螺絲 (非附帶)安裝壁掛式支 註 架 (非附帶) 。 • 需要三人或更多人拆卸桌面底座。 • 從 LCD 顯示器拆卸桌面底座時,小心不要過度施力, 以免導致 LCD 顯示器掉落而造成人身傷害或對 LCD 壁掛式支架 (非附帶) 顯示器造成物理性損壞。 • 在搬運桌面底座時,請小心處理,以避免損壞 LCD 顯 示器。 • 拆卸桌面底座後抬起 LCD 顯示器時要小心,以免桌面 底座傾倒而導致人身傷害。 • 從 LCD 顯示器拆下桌面底座時要小心,防止底座翻倒 而損壞放置 LCD 顯示器的表面。 螺絲 (非附帶) 使用電動螺絲批時,請將扭力設定設為約 1.5 N·m {15 kgf·cm}。...
  • Seite 357 縱向樣式 壁掛式支架的螺絲長度因壁掛式支架的厚度而稍有不 FW-98BZ50L 同。請參閱下圖。 從紙箱將 LCD 顯示器安裝至牆上 FW-98BZ50L 11 - 20 ( 毫米 ) 僅限用於有限區域 / 國家 / 型號。 螺絲 (M8) 壁掛式支架 取下 LCD 顯示器背面的螺絲。 LCD 顯示器後蓋 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 50BZ30L / 43BZ30L 10 - 12 ( 毫米...
  • Seite 358 從桌面底座將 LCD 顯示器安裝在牆上 從 LCD 顯示器拆卸桌面底座。 要將桌面底座從 LCD 顯示器拆卸,請取下螺絲 僅限用於有限區域 / 國家 / 型號。 。 取下底座蓋。 註 • 拆卸桌面底座後抬起 LCD 顯示器時要小心,以免桌面 底座傾倒而導致人身傷害。 • 從 LCD 顯示器拆下桌面底座時要小心,防止底座翻倒 而損壞放置 LCD 顯示器的表面。 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 取下 LCD 顯示器背面的螺絲。 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 50BZ30L / 43BZ30L 從紙箱將...
  • Seite 359 將掛壁安裝連接件 (LCD 顯示器隨 使用電動螺絲批時,請將扭力設定設為約 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 附)連接到 LCD 顯示器後部 (使其 在固定螺絲 (左 / 右各兩個螺絲)之前,請勿抬起 與牆壁平行) 。 壁掛式支架 (不提供) 。 否則可能會使壁掛式支架 或 LCD 顯示器機殼變形。 隨 LCD 顯示器提供 壁掛連接件 (4) 從桌面底座將 LCD 顯示器安裝在牆上 僅限用於有限區域 / 國家 / 型號。 取下 LCD 顯示器背面的螺絲。 將掛壁安裝連接件...
  • Seite 360 從 LCD 顯示器拆卸桌面底座。 註 • 將其連接到 LCD 顯示器時,確保緊固掛壁安裝連接  一次拆下桌面底座的一側。當其他人抬起 LCD 件。僅使用平頭螺絲批安裝掛壁安裝連接件。使用其 他工具會造成掛壁安裝連接件扭矩過大和損壞 LCD 顯 顯示器時,用雙手牢牢抓握住桌面底座。 示器。 使用螺絲 (非附帶)安裝壁掛式支 架 (非附帶) 。 壁掛式支架 (非附帶) 螺絲 (非附帶)  重複上一步並拆下桌面底座的另一側。 使用電動螺絲批時,請將扭力設定設為約 1.5 N·m 註 {15 kgf·cm}。 • 需要三人或更多人拆卸桌面底座。 在固定螺絲 (左 / 右各兩個螺絲)之前,請勿抬起 •...
  • Seite 361 đặt. Về sự an toàn Các sản phẩm của Sony được thiết kế với lưu ý về sự an toàn. Tuy nhiên, nếu các sản phẩm được sử dụng không đúng cách, có thể dẫn đến thương tích nghiêm trọng do cháy, điện giật, đổ...
  • Seite 362 Dọc CẢNH BÁO Đơn vị: mm Việc không tuân thủ các biện pháp đề phòng sau có thể gây ra thương tích nghiêm trọng hoặc tử vong do hỏa hoạn, điện giật, sản phẩm đổ hoặc rơi. Đảm bảo đọc kỹ tất cả thông tin an toàn được trình bày trong sách hướng dẫn sử...
  • Seite 363 Ngang Dọc Tên sản phẩm ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 364 Kiểu ngang Độ dài của vít dùng cho Giá đỡ Treo tường thay đổi tùy FW-98BZ50L theo độ dày của Giá đỡ Treo tường. Tham khảo hình minh họa bên dưới. Lắp Màn hình LCD lên tường từ FW-98BZ50L thùng carton* 11 –...
  • Seite 365 Lắp Màn hình LCD lên tường từ bệ Tháo Bệ để bàn ra khỏi Màn hình để bàn* LCD. Để tháo Bệ để bàn ra khỏi Màn hình LCD, hãy Chỉ dành cho một số khu vực/quốc gia/model. tháo các vít Tháo nắp bệ.
  • Seite 366 Gắn phụ kiện treo tường (được Dùng các vít (không được cung cung cấp kèm theo Màn hình cấp) để gắn Giá đỡ Treo tường LCD) vào mặt sau Màn hình LCD (không được cung cấp). (gắn song song với tường). Giá...
  • Seite 367 Gắn phụ kiện treo tường (được Khi bạn sử dụng tua vít điện, hãy cài đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. cung cấp kèm theo Màn hình Không nâng Giá đỡ Treo tường (không đượ cung LCD) vào mặt sau Màn hình LCD cấp) khi chưa vặn chặt vít (mỗi bên trái/phải hai vít).
  • Seite 368 Kiểu dọc Độ dài của vít dùng cho Giá đỡ Treo tường thay đổi tùy FW-98BZ50L theo độ dày của Giá đỡ Treo tường. Tham khảo hình minh họa bên dưới. Lắp Màn hình LCD lên tường từ FW-98BZ50L thùng carton* 11 –...
  • Seite 369 Lắp Màn hình LCD lên tường từ bệ Tháo Bệ để bàn ra khỏi Màn hình để bàn* LCD. Để tháo Bệ để bàn ra khỏi Màn hình LCD, hãy Chỉ dành cho một số khu vực/quốc gia/model. tháo các vít Tháo nắp bệ.
  • Seite 370 Gắn phụ kiện treo tường (được Dùng các vít (không được cung cung cấp kèm theo Màn hình cấp) để gắn Giá đỡ Treo tường LCD) vào mặt sau Màn hình LCD (không được cung cấp). (gắn song song với tường). Giá...
  • Seite 371 Gắn phụ kiện treo tường (được Khi bạn sử dụng tua vít điện, hãy cài đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. cung cấp kèm theo Màn hình Không nâng Giá đỡ Treo tường (không đượ cung LCD) vào mặt sau Màn hình LCD cấp) khi chưa vặn chặt vít (mỗi bên trái/phải hai vít).
  • Seite 372 ตั ว แทนที ่ ไ ด้ ร ั บ การรั บ รองเพื ่ อ ทํ า การติ ด ตั ้ ง โดยคํ า นึ ง ถึ ง เรื ่ อ งความปลอดภั ย เป็ น พิ เ ศษระหว่ า งทํ า การติ ด ตั ้ ง Sony ผลิ...
  • Seite 373 แนวตั ้ ง คํ า เตื อ น หน่ ว ย: มม. หากไม ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามการป อ งกั น ล ว งหน า ต อ ไปนี ้ อาจทํ า ให เ กิ ด การบาดเจ็ บ สาหั ส หรื อ เสี ย ชี ว ิ ต จากเหตุ เ พลิ ง ไหม , ไฟดู ด , ผลิ...
  • Seite 374 แนวตั ้ ง ชื ่ อ รุ  น ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /    ...
  • Seite 375 ความยาวของสกรู ส ํ า หรั บ อุ ป กรณ์ ย ึ ด ติ ด ผนั ง ย่ อ มแตกต่ า งกั น ไป FW-98BZ50L ขึ ้ น อยู ่ ก ั บ ความหนาของอุ ป กรณ์ ย ึ ด ติ ด ผนั ง โปรดดู ภ าพประกอบด้ า นล่ า ง...
  • Seite 376 การติ ด ตั ้ ง จอ LCD ถอดแป น รองแบบตั ้ ง โต ะ ออกจากจอ LCD จากแป น รองแบบตั ้ ง โต ะ เข า กั บ ผนั ง * หากต้ อ งการถอดแป ้ น รองแบบตั ้ ง โต๊ ะ ออกจากจอ LCD โปรดถอดสกรู...
  • Seite 377 หากใช้ ไ ขควงไฟฟ ้ า ให้ ต ั ้ ง ค่ า แรงทอร์ ก ไว้ ท ี ่ ป ระมาณ 1.5 N·m ติ ด ตั ้ ง ส ว นยึ ด ติ ด ผนั ง (ให ม าด ว ยกั บ จอ LCD) {15 kgf·cm} เข...
  • Seite 378 ถอดแป น รองแบบตั ้ ง โต ะ ออกจากจอ LCD หมายเหตุ • โปรดแน่ ใ จว่ า ได้ ข ั น ส่ ว นยึ ด ติ ด ผนั ง ให้ แ น่ น หนาแล้ ว ในขณะติ ด ตั ้ ง เข้ า กั บ ถอดแแป...
  • Seite 379 ความยาวของสกรู ส ํ า หรั บ อุ ป กรณ์ ย ึ ด ติ ด ผนั ง ย่ อ มแตกต่ า งกั น ไป FW-98BZ50L ขึ ้ น อยู ่ ก ั บ ความหนาของอุ ป กรณ์ ย ึ ด ติ ด ผนั ง โปรดดู ภ าพประกอบด้ า นล่ า ง...
  • Seite 380 การติ ด ตั ้ ง จอ LCD ถอดแป น รองแบบตั ้ ง โต ะ ออกจากจอ LCD จากแป น รองแบบตั ้ ง โต ะ เข า กั บ ผนั ง * หากต้ อ งการถอดแป ้ น รองแบบตั ้ ง โต๊ ะ ออกจากจอ LCD โปรดถอดสกรู...
  • Seite 381 หากใช้ ไ ขควงไฟฟ ้ า ให้ ต ั ้ ง ค่ า แรงทอร์ ก ไว้ ท ี ่ ป ระมาณ 1.5 N·m ติ ด ตั ้ ง ส ว นยึ ด ติ ด ผนั ง (ให ม าด ว ยกั บ จอ LCD) {15 kgf·cm} เข...
  • Seite 382 ถอดแป น รองแบบตั ้ ง โต ะ ออกจากจอ LCD หมายเหตุ • โปรดแน่ ใ จว่ า ได้ ข ั น ส่ ว นยึ ด ติ ด ผนั ง ให้ แ น่ น หนาแล้ ว ในขณะติ ด ตั ้ ง เข้ า กั บ ถอดแแป...
  • Seite 383 Keahlian yang memadai dibutuhkan untuk memasang produk ini. Pastikan untuk mensubkontrakkan pemasangan kepada dealer Produk yang disebutkan Sony atau kontraktor berlisensi dan berikan Produk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan, perhatian khusus terhadap keselamatan selama mungkin kehabisan persediaan, atau tidak instalasi. Sony tidak bertanggung jawab atas dilanjutkan.
  • Seite 384 Potret PERINGATAN Satuan: mm Jika tindakan pencegahan berikut tidak dipatuhi, akibatnya mungkin cedera parah atau kematian dikarenakan kebakaran, sengatan listrik, produk terguling, atau produk jatuh. Pastikan untuk secara menyeluruh membaca semua informasi keselamatan yang diuraikan di dalam petunjuk penggunaan ini. Berikan jarak yang memadai di sekitar Monitor LCD.
  • Seite 385 Gaya Pemasangan Lanskap Potret Nama Model ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L /     * * * 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L /     * * *...
  • Seite 386 Gaya Lanskap Panjang sekrup untuk Braket Penyangga Dinding FW-98BZ50L berbeda-beda, tergantung pada ketebalan Braket Penyangga Dinding. Lihat ilustrasi di bawah ini. Pemasangan Monitor LCD di FW-98BZ50L Dinding dari Karton* 11 – 20 (mm) Hanya untuk kawasan/negara/model tertentu. Sekrup (M8) Braket Penyangga Dinding...
  • Seite 387 Pemasangan Monitor LCD di Ketika menggunakan obeng listrik, setel pengaturan torsinya ke sekitar 1,5 N·m Dinding dari Penyangga di Atas {15 kgf·cm}. Meja* Jangan angkat Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) sebelum sekrup (dua sekrup untuk sisi Hanya untuk kawasan/negara/model tertentu. kiri/kanan) dikencangkan.
  • Seite 388 Pasang Perangkat Tambahan Pasang Braket Penyangga Penyangga Dinding (disertakan Dinding (tidak disertakan) bersama Monitor LCD) ke bagian menggunakan sekrup (tidak belakang Monitor LCD (agar disertakan). sejajar dengan dinding). Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) Disertakan bersama Monitor LCD Perangkat Tambahan Penyangga Dinding Sekrup (tidak disertakan) Ketika menggunakan obeng listrik, setel pengaturan torsinya ke sekitar 1,5 N·m...
  • Seite 389 Pasang Perangkat Tambahan Pasang Braket Penyangga Penyangga Dinding (disertakan Dinding (tidak disertakan) bersama Monitor LCD) ke bagian menggunakan sekrup (tidak belakang Monitor LCD (agar disertakan). sejajar dengan dinding). Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) Disertakan bersama Monitor LCD Perangkat Tambahan Penyangga Dinding Sekrup (tidak disertakan) Ketika menggunakan obeng listrik, setel pengaturan torsinya ke sekitar 1,5 N·m...
  • Seite 390 Melepas Penyangga di Atas Meja dari Monitor LCD.  Lepaskan sisi Penyangga Di Atas Meja satu per satu. Pegang dengan erat Penyangga Di Atas Meja dengan kedua tangan sementara orang lain mengangkat Monitor LCD.  Ulangi langkah sebelumnya dan lepaskan sisi lain Penyangga Di Atas Meja.
  • Seite 391 Gaya Potret Panjang sekrup untuk Braket Penyangga Dinding FW-98BZ50L berbeda-beda, tergantung pada ketebalan Braket Penyangga Dinding. Lihat ilustrasi di bawah ini. Pemasangan Monitor LCD di FW-98BZ50L Dinding dari Karton* 11 – 20 (mm) Hanya untuk kawasan/negara/model tertentu. Sekrup (M8) Braket Penyangga Dinding...
  • Seite 392 Pemasangan Monitor LCD di Melepas Penyangga di Atas Dinding dari Penyangga di Atas Meja dari Monitor LCD. Meja* Untuk melepas Penyangga di Atas Meja dari Monitor LCD, lepaskan sekrup Hanya untuk kawasan/negara/model tertentu. Lepaskan penutup penyangga. Catatan • Waspadalah ketika mengangkat Monitor LCD karena Penyangga Di Atas Meja tidak terpasang,Penyangga Di Atas Meja bisa terjatuh dan menyebabkan luka.
  • Seite 393 Pasang Perangkat Tambahan Pasang Braket Penyangga Penyangga Dinding (disertakan Dinding (tidak disertakan) bersama Monitor LCD) ke bagian menggunakan sekrup (tidak belakang Monitor LCD (agar disertakan). sejajar dengan dinding). Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) Disertakan bersama Monitor LCD Perangkat Tambahan Penyangga Dinding Sekrup (tidak disertakan) Ketika menggunakan obeng listrik, setel pengaturan torsinya ke sekitar 1,5 N·m...
  • Seite 394 Pasang Perangkat Tambahan Pasang Braket Penyangga Penyangga Dinding (disertakan Dinding (tidak disertakan) bersama Monitor LCD) ke bagian menggunakan sekrup (tidak belakang Monitor LCD (agar disertakan). sejajar dengan dinding). Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) Disertakan bersama Monitor LCD Perangkat Tambahan Penyangga Dinding Sekrup (tidak disertakan) Ketika menggunakan obeng listrik, setel pengaturan torsinya ke sekitar 1,5 N·m...
  • Seite 395 Atas Meja dari Monitor LCD untuk mencegahnya terjatuh dan merusak permukaan tempat Monitor LCD ditempatkan. Diimport oleh: PT SONY INDONESIA Gedung Wisma GKBI Lt. 23 Suite 2301 Jl. Jend Sudirman No. 28 Tanah Abang, Jakarta Pusat DKI Jakarta Raya - 10210 http://www.sony.co.id...
  • Seite 396 ‫שההתקנה תבוצע על ידי סוכני‬ .‫מורשים והקפד במיוחד על בטיחות במהלך ההתקנה‬ ‫מוצרים מפורטים‬ ‫ אינה אחראית על פציעה או על נזקים כלשהם‬Sony ‫המוצרים להלן עשויים להשתנות ללא הודעה מוקדמת, ייתכן‬ ‫שעלולים להיגרם כתוצאה מטיפול שגוי או מהתקנה לא‬ .‫שיהיו חסרים במלאי או שמכירתם תיפסק‬...
  • Seite 397 ‫אנכי‬ ‫אזהרה‬ ‫מ"מ‬ ‫יחידה‬ ‫במידה ולא תפעל על פי אמצעי הזהירות להלן, הדבר‬ ,‫עלול לגרום לפציעה חמורה או למוות עקב שריפה‬ .‫התחשמלות, נפילת המוצר או הפלת המוצר‬ ‫הקפד לקרוא את מידע הבטיחות המתואר במדריך ההוראות‬ .‫במלואו‬ .LCD-‫ספק מרווח הולם סביב צג ה‬ .LCD-‫האיור...
  • Seite 398 ‫סגנון התקנה‬ ‫אנכי‬ ‫אופקי‬ ‫שם דגם‬ ~+20° 0° ~-15° ~-20° ~+20° 0° ~-15° ~-20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L / * * *     85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L / * * *   ...
  • Seite 399 ‫סגנון אופקי‬ FW-98BZ50L ‫אורך הבורג עבור מתלה הקיר משתנה בהתאם לעובי מתלה‬ .‫הקיר. יש לעיין באיור להלן‬ ‫ על הקיר מאריזת‬LCD-‫התקנת צג ה‬ *‫הקרטון‬ FW-98BZ50L .‫* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים‬ (‫11 – 02 )מ"מ‬ ‫הסר את הברגים מהצד האחורי של צג‬...
  • Seite 400 ‫על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג‬ ‫ על הקיר מהמעמד‬LCD-‫התקנת צג ה‬ .LCD-‫ה‬ *‫השולחני‬ ‫, הסר‬LCD-‫על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג ה‬ .‫* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים‬ . ‫את הברגים‬ .‫הסר את כיסויי המעמד‬ ‫הערה‬ • ‫ כאשר המעמד השולחני‬LCD-‫היזהר בעת הרמת צג ה‬ .‫מנותק, המעמד...
  • Seite 401 ‫ על הקיר מהמעמד‬LCD-‫התקנת צג ה‬ ‫חבר את אביזר מתלה הקיר )סופק עם‬ *‫השולחני‬ ‫( אל החלק האחורי של צג‬LCD-‫צג ה‬ .(‫ )כדי שתהיה מקבילה לקיר‬LCD-‫ה‬ .‫* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים‬ ‫הסר את הברגים מהצד האחורי של צג‬ LCD-‫סופק עם צג ה‬ .LCD-‫ה‬...
  • Seite 402 ‫על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג‬ ‫חבר את מתלה הקיר )לא סופק( בעזרת‬ .LCD-‫ה‬ .(‫הברגים )לא סופקו‬  ‫הסר צד אחד של המעמד השולחני בכל עת. החזק את‬ (‫מתלה קיר )לא סופק‬ ‫המעמד השולחני ביציבות ובצורה מאובטחת בשתי‬ ‫הידיים בזמן שהאנשים האחרים מרימים את צג‬ .LCD-‫ה‬...
  • Seite 403 ‫סגנון אנכי‬ FW-98BZ50L ‫אורך הבורג עבור מתלה הקיר משתנה בהתאם לעובי מתלה‬ .‫הקיר. יש לעיין באיור להלן‬ ‫ על הקיר מאריזת‬LCD-‫התקנת צג ה‬ *‫הקרטון‬ FW-98BZ50L .‫* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים‬ (‫11 – 02 )מ"מ‬ ‫הסר את הברגים מהצד האחורי של צג‬...
  • Seite 404 ‫על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג‬ ‫ על הקיר מהמעמד‬LCD-‫התקנת צג ה‬ .LCD-‫ה‬ *‫השולחני‬ ‫, הסר‬LCD-‫על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג ה‬ .‫* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים‬ . ‫את הברגים‬ .‫הסר את כיסויי המעמד‬ ‫הערה‬ • ‫ כאשר המעמד השולחני‬LCD-‫היזהר בעת הרמת צג ה‬ .‫מנותק, המעמד...
  • Seite 405 ‫ על הקיר מהמעמד‬LCD-‫התקנת צג ה‬ ‫חבר את אביזר מתלה הקיר )סופק עם‬ *‫השולחני‬ ‫( אל החלק האחורי של צג‬LCD-‫צג ה‬ .(‫ )כדי שתהיה מקבילה לקיר‬LCD-‫ה‬ .‫* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים‬ ‫הסר את הברגים מהצד האחורי של צג‬ LCD-‫סופק עם צג ה‬ .LCD-‫ה‬...
  • Seite 406 ‫על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג‬ ‫חבר את מתלה הקיר )לא סופק( בעזרת‬ .LCD-‫ה‬ .(‫הברגים )לא סופקו‬  ‫הסר צד אחד של המעמד השולחני בכל עת. החזק את‬ (‫מתלה קיר )לא סופק‬ ‫המעמד השולחני ביציבות ובצורה מאובטחת בשתי‬ ‫הידיים בזמן שהאנשים האחרים מרימים את צג‬ .LCD-‫ה‬...
  • Seite 407 ‫مطلوب خبرة كافية لتركيب هذا المنتج. تأك د ْ من ق ر اءة هذا الدليل بالكامل ألداء التركيب‬ ‫ مسؤولية أي أض ر ار أو إصابات ناجمة عن سوء اإلدارة أو التركيب‬Sony ‫بأمان. ال تتحمل‬ .‫غير السليم. ي ُ رجى إعطاء هذا الدليل للعميل بعد التركيب‬...
  • Seite 408 ‫عمودي‬ ‫تحذير‬ ‫الوحدة: مم‬ ‫إذا لم تتم م ر اعاة االحتياطات التالية، فيمكن أن تحدث إﺻابات خطيرة أو الوفاة‬ .‫من خالل الحريق أو الصدمة الكهربائية أو انقالب المنتج أو سقوطه‬ .‫تأكد من ق ر اءة جميع معلومات السالمة الموضحة في دليل التعليمات جي د ًا‬ .LCD ‫قم...
  • Seite 409 ‫عمودي‬ ‫أفقي‬ ‫اسم الط ر از‬ ~+20° 0° ~-15° ~-20° ~+20° 0° ~-15° ~-20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L / * * *     85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L / * * *  ...
  • Seite 410 ‫نمط أفقي‬ FW-98BZ50L .‫يختلف طول مسمار كتيفة التثبيت الجدارية حسب سمك كتيفة التثبيت الجدارية‬ .‫يرجى م ر اجعة الرسم التوضيحي أدناه‬ *‫ على الحائط بعد إخ ر اجه من الكرتونة‬LCD ‫تركيب شاشة‬ FW-98BZ50L .‫* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط‬ )‫11 – 02 (مم‬...
  • Seite 411 .LCD ‫افصل الحامل أعلى الطاولة عن شاشة‬ ‫ على الحائط من وضعية حامل أعلى‬LCD ‫تركيب شاشة‬ *‫الطاولة‬ . ‫، أزل الب ر اغي‬LCD ‫لفك حامل أعلى الطاولة من شاشة‬ .‫* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط‬ .‫أزل أغطية الحامل‬ ‫مالحظة‬ ‫ عندما يكون حامل أعلى الطاولة مفصوال ً ، فقد يسقط‬LCD ‫كن حذ ر ً ا عند رفع شاشة‬ •...
  • Seite 412 ‫ على الحائط من وضعية حامل أعلى‬LCD ‫تركيب شاشة‬ )LCD ‫قم بربط مرفق التثبيت الجداري (المرفق بشاشة‬ *‫الطاولة‬ .)‫ (لجعله مواز ي ً ا للجدار‬LCD ‫بالجانب الخلفي من شاشة‬ .‫* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط‬ LCD ‫مرفق بشاشة‬ ‫مرفق التثبيت‬ .LCD ‫قم بإ ز الة الب ر اغي من الجزء الخلفي للشاشة‬ )4( ‫الجداري‬...
  • Seite 413 .LCD ‫افصل الحامل أعلى الطاولة عن شاشة‬ )‫قم بتركيب كتيفة التثبيت الجدارية (غير مرفقة‬ .)‫باستخدام الب ر اغي (غير مرفقة‬  ‫أزل جانب واحد من حامل أعلى الطاولة في المرة الواحدة. أمسك حامل‬ ‫أعلى الطاولة بقوة وبإحكام باليدين كلتيهما في أثناء قيام أشخاص آخرين‬ )‫كتيفة...
  • Seite 414 ‫نمط عمودي‬ FW-98BZ50L .‫يختلف طول مسمار كتيفة التثبيت الجدارية حسب سمك كتيفة التثبيت الجدارية‬ .‫يرجى م ر اجعة الرسم التوضيحي أدناه‬ *‫ على الحائط بعد إخ ر اجه من الكرتونة‬LCD ‫تركيب شاشة‬ FW-98BZ50L .‫* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط‬ )‫11 – 02 (مم‬...
  • Seite 415 .LCD ‫افصل الحامل أعلى الطاولة عن شاشة‬ ‫ على الحائط من وضعية حامل أعلى‬LCD ‫تركيب شاشة‬ *‫الطاولة‬ . ‫، أزل الب ر اغي‬LCD ‫لفك حامل أعلى الطاولة من شاشة‬ .‫* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط‬ .‫أزل أغطية الحامل‬ ‫مالحظة‬ ‫ عندما يكون حامل أعلى الطاولة مفصوال ً ، فقد يسقط‬LCD ‫كن حذ ر ً ا عند رفع شاشة‬ •...
  • Seite 416 ‫ على الحائط من وضعية حامل أعلى‬LCD ‫تركيب شاشة‬ )LCD ‫قم بربط مرفق التثبيت الجداري (المرفق بشاشة‬ *‫الطاولة‬ .)‫ (لجعله مواز ي ً ا للجدار‬LCD ‫بالجانب الخلفي من شاشة‬ .‫* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط‬ LCD ‫مرفق بشاشة‬ ‫مرفق التثبيت‬ .LCD ‫قم بإ ز الة الب ر اغي من الجزء الخلفي للشاشة‬ )4( ‫الجداري‬...
  • Seite 417 .LCD ‫افصل الحامل أعلى الطاولة عن شاشة‬ )‫قم بتركيب كتيفة التثبيت الجدارية (غير مرفقة‬ .)‫باستخدام الب ر اغي (غير مرفقة‬  ‫أزل جانب واحد من حامل أعلى الطاولة في المرة الواحدة. أمسك حامل‬ ‫أعلى الطاولة بقوة وبإحكام باليدين كلتيهما في أثناء قيام أشخاص آخرين‬ .LCD ‫برفع...
  • Seite 418 ‫ایمن، حتم ا ً این دفترچه ر ا به دقت بخوانید. در صورت بروز آسیب یا ج ر احت در نتیجه‬ ‫ هیچ مسئولیتی ر ا نخواهد پذیرفت. لطف ا ً این ر اهنما‬Sony ،‫استفاده نادرست یا نامناسب‬ .‫را پس از نصب به مشتری بدهید‬...
  • Seite 419 ‫عمودی‬ ‫هشدار‬ ‫واحد: میلی متر‬ ‫اگر از موارد احتیاط عنوان شده در زیر تبعیت نکنید، ممکن است ج ر احت های‬ ‫شدید، مرگ در اثر آتش سوزی یا برق گرفتگی ایجاد شده یا اینکه دستگاه بیفتد‬ .‫یا دستگاه واژگون شود‬ ‫حتم...
  • Seite 420 ‫شیوه نصب‬ ‫عمودی‬ ‫افقی‬ ‫نام مدل‬ ~+20° 0° ~-15° ~-20° ~+20° 0° ~-15° ~-20°       FW-98BZ50L FW-85BZ40L / * * *     85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L / * * *   ...
  • Seite 421 ‫روش افقی‬ FW-98BZ50L .‫طول پیچ ب ر ای پایه نصب دیواری بسته به ضخامت پایه نصب دیواری متفاوت است‬ .‫لطف ا ً به شکل زیر م ر اجعه کنید‬ *‫ روی دیوار از کارتن‬LCD ‫نصب مانیتور‬ FW-98BZ50L .‫* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها‬...
  • Seite 422 .‫ جدا کنید‬LCD ‫پایه رومیزی ر ا از مانیتور‬ *‫ روی دیوار از پایه رومیزی‬LCD ‫نصب مانیتور‬ .‫ر ا بیرون بیاورید‬ ‫، پیچ های‬LCD ‫ب ر ای جدا کردن پایه رومیزی از مانیتور‬ .‫* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها‬ .‫پوشش...
  • Seite 423 *‫ روی دیوار از پایه رومیزی‬LCD ‫نصب مانیتور‬ ‫ عرضه‬LCD ‫قطعه نصب دیواری (که به هم ر اه مانیتور‬ ‫ وصل کنید (تا با دیوار‬LCD ‫می شود) ر ا به پشت مانیتور‬ .‫* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها‬ .)‫مماس شود‬ .‫...
  • Seite 424 .‫ جدا کنید‬LCD ‫پایه رومیزی ر ا از مانیتور‬ ‫با استفاده از پیچ ها (ضمیمه نیست) پایه نصب دیواری‬ .‫(ضمیمه نیست) ر ا وصل کنید‬  ‫هر بار یک طرف از پایه رومیزی ر ا بردارید. در حالی که اف ر اد دیگری‬ ‫...
  • Seite 425 ‫روش عمودی‬ FW-98BZ50L .‫طول پیچ ب ر ای پایه نصب دیواری بسته به ضخامت پایه نصب دیواری متفاوت است‬ .‫لطف ا ً به شکل زیر م ر اجعه کنید‬ *‫ روی دیوار از کارتن‬LCD ‫نصب مانیتور‬ FW-98BZ50L .‫* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها‬...
  • Seite 426 .‫ جدا کنید‬LCD ‫پایه رومیزی ر ا از مانیتور‬ *‫ روی دیوار از پایه رومیزی‬LCD ‫نصب مانیتور‬ .‫ر ا بیرون بیاورید‬ ‫، پیچ های‬LCD ‫ب ر ای جدا کردن پایه رومیزی از مانیتور‬ .‫* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها‬ .‫پوشش...
  • Seite 427 *‫ روی دیوار از پایه رومیزی‬LCD ‫نصب مانیتور‬ ‫ عرضه‬LCD ‫قطعه نصب دیواری (که به هم ر اه مانیتور‬ ‫ وصل کنید (تا با دیوار‬LCD ‫می شود) ر ا به پشت مانیتور‬ .‫* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها‬ .)‫مماس شود‬ .‫...
  • Seite 428 .‫ جدا کنید‬LCD ‫پایه رومیزی ر ا از مانیتور‬ ‫با استفاده از پیچ ها (ضمیمه نیست) پایه نصب دیواری‬ .‫(ضمیمه نیست) ر ا وصل کنید‬  ‫هر بار یک طرف از پایه رومیزی ر ا بردارید. در حالی که اف ر اد دیگری‬ ‫...
  • Seite 429 https://www.sony.net/...