Herunterladen Diese Seite drucken

Hafele Silent Aluflex 40 Montageanleitung

Führungs- und laufschienen

Werbung

Montageanleitung
Installation instructions
Instructions d'assemblage
Instrucciones de montaje
Führungs- und Laufschienen Silent Aluflex 40
Silent Aluflex 40 Guide and running tracks
Rails de guidage et de roulement Silent Aluflex 40
Carriles guía y carriles de deslizamiento Silent Aluflex 40
Vorfront - Montage Führungs- und Laufschienen
Vorfront - Guide and running track installation
Vorfront - Montage de rails de guidage et de roulement
Vorfront - Montaje de carriles guía y carriles de deslizamiento
Infront - Montage Führungs- und Laufschienen
Infront - Guide and running track installation
Infront - Montage de rails de guidage et de roulement
Infront - Montaje de carriles guía y carriles de deslizamiento
Schrägtürführung - Montage Führungs- und Laufschienen
Angled door guidance - Guide and running track installation
Guidage de porte avec inclinaison - Montage de rails de guidage et de roulement
Guía para puerta oblicua - Montaje de carriles guía y carriles de deslizamiento
Tür ein/aushängen
Installing/removing door
Accrocher/décrocher la porte
Colgar / Descolgar la puerta
Einstellung
Adjustment
Réglage
Ajuste
Zubehör
Accessories
Accessoires
Accesorios
gilt für Artikel:
applies to Cat. No.:
valable pour référence :
adecuado para N° de ref.:
403.36.xxx
403.64.xxx
403.5x.xxx
2
6
9
12
14
15
1/16

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hafele Silent Aluflex 40

  • Seite 1 Artikel: applies to Cat. No.: Silent Aluflex 40 Guide and running tracks valable pour référence : Rails de guidage et de roulement Silent Aluflex 40 adecuado para N° de ref.: 403.36.xxx Carriles guía y carriles de deslizamiento Silent Aluflex 40 403.64.xxx...
  • Seite 2 SW 3 *Ausführung vom Bestellumfang abhängig * Version depend on the order * Version en fonction de l’étendue de la commande * Versión en función del pedido 2/16...
  • Seite 3 Vorfront - Montage Führungs- und Laufschienen Vorfront - Guide and running track installation Vorfront - Montage de rails de guidage et de roulement Vorfront - Montaje de carriles guía y carriles de deslizamiento ≥ B . 2 5 m i n x .
  • Seite 4 -13,3 mm -13,3 mm -13,6 mm -13,6 mm -1 mm -1 mm 4/16...
  • Seite 5 SW 3 5/16...
  • Seite 6 Infront - Montage Führungs- und Laufschienen Infront - Guide and running track installation Infront - Montage de rails de guidage et de roulement Infront - Montaje de carriles guía y carriles de deslizamiento 5 0 0 5 0 0 5 0 0 5 0 0 6/16...
  • Seite 7 -13,3 mm -13,3 mm -13,6 mm -13,6 mm -1 mm -1 mm *nur als Anschlag notwendig, wenn Dämpfung frei platziert wird * end stop only required if the soft closing mechanism is positioned freely * nécessaire en tant que butée uniquement lorsque l’amortissement est en placement libre * sólo es necesario como tope cuando la amortiguación se coloca en otra posición 7/16...
  • Seite 8 8/16...
  • Seite 9 Schrägtürführung - Montage Führungs- und Laufschienen Angled door guidance - Guide and running track installation Guidage de porte avec inclinaison - Montage de rails de guidage et de roulement Guía para puerta oblicua - Montaje de carriles guía y de deslizamiento 9/16...
  • Seite 10 50-110 mm 38-96 mm 10/16...
  • Seite 11 11/16...
  • Seite 12 Tür ein/aushängen Installing/removing door Accrocher/décrocher la porte Colgar / Descolgar la puerta 12/16...
  • Seite 13 13/16...
  • Seite 14 Einstellung Adjustment Réglage Ajuste +10 mm -5 mm 14/16...
  • Seite 15 Zubehör Accessories Accessoires Accesorios SW 25 15/16...
  • Seite 16 SW 3 16/16 Subject to © 2009 by Häfele GmbH & Co KG alterations Adolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com...

Diese Anleitung auch für:

403.36 serie403.64 serie403.5 serie