Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating instructions
Interleaver
CCI 303
D - Status: 07/08/2003
Weber EX1017
U.S. Patent No. 9,399,531
0001

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Weber CCI 303

  • Seite 1 Operating instructions Interleaver CCI 303 D - Status: 07/08/2003 Weber EX1017 U.S. Patent No. 9,399,531 0001...
  • Seite 2 Table of contents Table of contents General..............................5 Standards, regulations and guidelines....................5 Abbreviations used.........................5 WEBER Contact address .......................5 Typography ............................6 1.4.1 Instructions.........................6 1.4.2 List items..........................6 1.4.3 Position numbers........................6 1.5 Displays ………………………………………………………………………………………….6 1.5.1 Keys ...........................6 Safety ..............................7 Structure of the information......................7 Safety data sheet ..........................8 General safety instructions......................9...
  • Seite 3 Table of contents 7.1.1.2 Parameters Setting the interleaver paper order ..........17 7.1.1.3 Parameters Start of feed, interleaver..............18 7.1.1.4 Parameters Set end of feed, interleaver ............19 7.1.1.5 Parameter Position 1. Set slice.................20 7.1.2 Brief description of the parameter settings at the MPS3 control ........21 7.1.2.1 Paper length .....................21 7.1.2.2...
  • Seite 4 Table of contents Technical data ...........................51 Faults ..............................52 Fault table on the touch........................52 Fault table MPS3..........................52 Spare parts............................53 10.1 Spare parts order ........................54 Keyword directory ..........................55 Operating instructions Interleaver 0004...
  • Seite 5 These operating instructions were created for the supervisor and operator of the Interleaver CCI 303. These operating instructions of the interleaver CCI 303 are a supplement to the operating instructions of the cutting line. The interleaver CCI 303 is exclusively referred to as interleaver in this document.
  • Seite 6 General 1.4 Typography The typography describes which means are used to present and explain the technical information in these operating instructions. 1.4.1 Instructions Instructions are marked by a hyphen, e. g.: – Tighten screw. 1.4.2 List items List items are marked by a point, e. g.: •...
  • Seite 7 Safety 2 Safety 2.1 Structure of the information In these instructions, hazards or notes are shown as follows: DANGER TO LIFE This safety notice warns when life is endangered by electrical voltage. DANGER RISK OF INJURY This safety notice warns of potential sources of danger that can cause personal injury.
  • Seite 8 Safety equipment must be checked for proper function at least once a year by a qualified person. The interleaver must not be modified. Only WEBER spare parts and WEBER accessories may be used. The entire operating instructions must accompany the interleaver when it is resold. Operating instructions Interleaver...
  • Seite 9 There is danger of life due to electrical voltage when accessing damaged supply lines, exposed components and/or defective safety equipment. – Have the defect rectified directly by WEBER customer service or someone who has the appropriate qualification. RISK OF INJURY through revolving components.
  • Seite 10 Safety 2.4 Safety equipment This section lists all safety-relevant components and their qualities. 2.4.1 Operation-relevant safety equipment The user-relevant safety equipment must be checked by the operator prior to each commissioning. Fig. 1 All operation-relevant safety equipment at a glance Item no.
  • Seite 11 Functionality 3 Hygiene 3.1 Hygiene requirements In accordance with EN 1672-2: 1997 Food processing machinery, Part 2 Hygiene requirements, the entire cutting line is divided into three areas: 3.1.1 Food area The food area includes all surfaces that come into contact with the product. In addition, the food area includes the areas with which parts of the equipment can come into contact under normal operating conditions and which are then returned to the overall product.
  • Seite 12 4 Functionality 4.1 Area of application The interleaver may only be operated in conjunction with a WEBER slicer prepared for this purpose. It serves to separate the cut slices of a portion by foils or paper inserts. 4.2 Function sequence The interleaver enables the insertion of foil or paper inserts between the cut slices of a portion.
  • Seite 13 5 Commissioning and decommissioning 5.1 Initial commissioning The interleaver is firmly connected to the slicer. Initial commissioning is carried out exclusively by WEBER Customer Service. 5.2 Commissioning Before each commissioning of the interleaver, the completeness and correct assembly of all components must be checked.
  • Seite 14 Machine overview 6 Machine overview Fig. 2 Machine overview Item no. + Component component declaration 1. Interleaver housing The interleaver housing includes the drives and the paper or foil supply Paper roll with the required paper or foil material 2. Paper roll The transport roller transports the paper at the necessary speed 3.
  • Seite 15 Machine overview After leaving the interleaver housing, the paper revolves around 10. Deflection the deflection shaft of the cutting edge in the lower area of the shaft cutting cutting duct and continues to be directed towards the cutting edge edge The interleaver cutting edge consists of the components cutting 11.
  • Seite 16 Operation 7 Operation 7.1 Setting the parameters In order for the interleaver to work as desired, the parameters for fine tuning must be set via the control of the slicer. Depending on the equipment, the slicer is equipped with an MPS3 control or a touch screen control.
  • Seite 17 Operation 7.1.1.2 Parameters Setting the interleaver paper order This parameter sets the paper order in a portion. The hundreds position indicates whether a sheet is to be cut under the first slice (1). The tens position indicates in which order the sheets are to be placed under the slices.
  • Seite 18 Operation 7.1.1.3 Parameters Start of feed, interleaver The start of the feed of the interleaver is set with this parameter. The start of the feed depends on the knife position at which the interleaver can start to feed the paper at the earliest.
  • Seite 19 Operation 7.1.1.4 Parameters Set end of feed, interleaver This parameter is used to set the end of the interleaver feed. This means that the knife position is specified, in which the interleaver must stop the paper feed at the latest. Here, the angle in which the knife stands is stated, shortly before it starts cutting the paper.
  • Seite 20 Operation 7.1.1.5 Parameter Position 1. Set slice The position of the first slice is corrected with this parameter. This parameter is required when cutting with the interleaver and can be necessary if, for example, the first slice does not fall on a sheet paper from the interleaver.
  • Seite 21 Operation 7.1.2 Brief description of the parameter settings at the MPS3 control The interleaver is operated via the keyboard of the MPS 3 control of the slicer. To do this, the handling of the MPS 3 control must be known. See operating instructions and parameter description of the slicer.
  • Seite 22 Operation 7.1.2.4 Deposit 1st slice The deposit of the slices on the portioning belt is influenced by the insertion of a paper layer. If cutting takes place with the deselected parameter “WITH SUB-SHEET,” then the position of the first slice of a portion on the portioning belt must be corrected. Scroll with keys [ ] and [ ] until the following message appears:...
  • Seite 23 Operation 7.2 Setting up the interleaver with paper A paper change is necessary when newly setting up or when there are in less than 5 layers of paper on the roll. The necessity is indicated by the following message on the display of the slider (for control MPS 3) Paper shortage...
  • Seite 24 Operation 7.2.1 Opening the housing cover To obtain access to the interleaver housing from above, extend the CCU according to the operating instructions of the slider or dismantle the portioning and control belt if necessary. Then remove the housing cover of the interleaver upwards.
  • Seite 25 Operation 7.2.2 Insert the paper roll, thread in and align the paper (initial setting up) When initially setting up the interleaver with paper, it is necessary to place and align the paper manually over the individual drive and deflection shafts in order to determine and correctly adjust the course of the paper.
  • Seite 26 Operation 7.2.2.2 Guiding the paper via transport roller Pull the paper off the roll and carefully guide it round the individual pressure, deflection and transport rollers. These rollers serve for continuous and safe guidance of the paper during the entire cutting operation.
  • Seite 27 Operation 7.2.2.4 Guiding the paper through the paper control unit/paper brake A negative pressure is exerted on the paper at the paper control unit/paper brake. This negative pressure allows a safe guidance of the paper and keeps it tensioned at varying feed speeds. The negative pressure or braking force is set via a compressed air throttle inside the interleaver housing.
  • Seite 28 Operation 7.2.2.6 The 90° deflection (tandem operation) In tandem operation (*optional), the paper is split with a blade (see chapter “Tandem operation/paper splitting”) and both halves must be guided separately round the 90° deflection The desired distance between the two paper halves can be set via the additionally attached half shell.
  • Seite 29 Operation 7.2.2.7 Disassembling the cutting edge/paper guide To insert the paper into the cutting edge, the paper guide of the cutting edge must be unlocked, removed and, necessary, disassembled. Fig. 18 Unlocking the paper guide – Lift the locking lever (1) on both sides of the cutting edge, thus unlocking the paper guide (2) –...
  • Seite 30 Operation Loosen the rear cover of the cutting edge in order to be able to thread the paper from the direction of the feed into the cutting edge. Fig. 20 Covering the cutting edge – Loosen the cover (1) on the back of the cutting edge (2) with a suitable tool and open in the direction of the feed.
  • Seite 31 Operation 7.2.2.8 Inserting the paper into the cutting edge/paper guide Guide the paper towards the cutting edge according to the paper course diagram and pull out towards the front. Fig. 21 Diagram of the paper course – Guide the paper (1) towards the cutting edge according to the paper course diagram (2) –...
  • Seite 32 Operation 7.2.2.9 Assembling the cutting edge/paper guide When inserting and locking the paper guide, it must be ensured that the locking bolts engage completely in order to avoid damage by the knife. Fig. 23 Inserting the paper guidance – Insert the paper guide (1) in the upper area of the cutting edge (2) and ensure that the locking bolts (3) on both sides engage completely For a smooth production process, the paper must be carefully aligned.
  • Seite 33 Operation Lock the paper guide by pressing the locking levers on both sides down. Fig. 25 Locking the paper guide – Press the paper guide (1) against the cutting edge (2) and lock it using the locking levers attached on both sides of the cutting edge (3) by pressing down. After threading and aligning the paper, the cover of the cutting edge pointing towards the infeed must be firmly mounted again...
  • Seite 34 Operation 7.2.2.10 Checking the course of the paper For easy inspection of the paper course, a visual inspection of the 90° deflection can be carried out through the opening of the housing cover. Here, the paper must run over the entire path at a 90°...
  • Seite 35 Operation 7.2.2.11 Fixing the paper roll and the paper course NOTE The alignment of the paper must only take place by the correct assembly of the paper roll and the exact guidance at the cutting edge! The adjusting rings to be used do NOT serve to guide the paper but are only intended to help prevent a “wandering”...
  • Seite 36 Operation The adjusting rings on the paper control unit/paper brake and on the deflection shaft of the cutting edge are used as additional guide assistance. These must also be fixed using a suitable tool after paper alignment. Fig. 30 Adjusting rings on the paper brake Fig.
  • Seite 37 Operation 7.2.2.12 Carrying out a run at creep speed/final inspection of the paper course In order to guide the newly inserted paper up to the cutting area and to check the paper course during ongoing operation, the paper transport can be initiated manually by starting the creep run.
  • Seite 38 Operation 7.2.3 Replacing/exchanging a used paper roll When exchanging or inserting a new paper roll, the air pressure from the quick-release device must be relieved at the roller mount. To do this, press the pressure valve slightly with a firm object or your finger. The clamping pins are therefore no longer under pressure and the paper roll can be easily removed or repositioned.
  • Seite 39 Operation In order to simplify the process of paper threading when changing a paper roll, the remaining piece of paper still in the interleaver can be glued to the paper of the new paper roll. Fig. 35 Gluing the paper –...
  • Seite 40 Operation In order to guide the newly inserted paper up to the cutting area and to check the paper course, the paper transport can be initiated manually by starting the creep run. Fig. 37 Creep run – Push the interleaver unit (1) into the interleaver housing until the locking bolt (2) engages.
  • Seite 41 Operation 7.2.4 Closing the housing cover Before commissioning line, housing cover of the interleaver must be closed again Fig. 38 Closing the housing cover – Place the housing cover (1) on and lock the hygiene screws (2) by turning to the right. –...
  • Seite 42 Operation 7.3 Set negative pressure on the paper control unit/paper brake In order to achieve an optimal brake and holding effect on the paper control unit/paper brake, the negative pressure applied there must be adjusted to the media respectively used. For this purpose, the adjustment optimized at the time of delivery can be adjusted at compressed...
  • Seite 43 Operation 7.4 Tandem operation/paper splitting (*optional) When using a broad paper roll and upon simultaneous cutting of two products, it is necessary to split the paper in order to be able to place it individually under each product. The paper splitting unit serves this purpose. The paper is split between the paper control unit/paper brake and the 90°...
  • Seite 44 Operation 7.4.2 Setting up the blade guide of the paper splitting unit For safe guidance of the blade, the two guide pieces must be aligned and secured correctly flush with the blade. Fig. 43 Paper splitting unit – Loosen the guide pieces (1) by turning the locking screws (2) to the left. –...
  • Seite 45 Operation 7.4.4 Setting up the distance of the paper halves To set up the distance between the two paper halves, settings must be made on the half-shell of the 90° deflection. Fig. 45 Distance of paper halves – Set the paper distance at the half-shell (1) of the 90° deflection in the interleaver housing –...
  • Seite 46 Operation 7.5 Removing, installing, and setting the cutting edge In order to avoid unnecessary contamination and unnecessary wear of the interleaver cutting edge, this cutting edge must be removed in case of longer cutting cycles without selected interleaver and replaced with a special interleaver cutting edge with a roller. The product is cut by the knife at the cutting edge (two-part, horizontal and vertical).
  • Seite 47 Operation 7.5.2 Removing the horizontal cutting edge/interleaver cutting edge Loosen the hygiene screws 1 on the underside of the cutting edge carrier 2 with tools by turning to the left. When using a mold shell, it must be pushed out of the guide rods 3 (A) sideways.
  • Seite 48 Operation 7.5.4 Installing the vertical cutting edge Push the vertical cutting edge 1 to the left onto the guide rods 2 and secure the hexagon screw 3 with tools by turning to the right (Fig. 49). For setting cutting edges, see chap. 7.5.5. Fig.
  • Seite 49 Operation 7.5.5 Setting the cutting edge Install knife and remove knife protection (see chapter “Changing the knife” of the cutting line). Spin the knife 1 by hand and check the distance between the cutting edge 2 and/or the form shell and the knife blade using a feeler gauge 3 (Fig.
  • Seite 50 Operation 7.6 Setting the side stop and vertical cutting edge In order to achieve optimal deposit of the products, it is necessary to adjust the product passage width with the side stop and the vertical cutting edge according to the cutting shaft usage examples.
  • Seite 51 Technical data 8 Technical data Interleaver CCI 303 Type designation: The interleaver CCI 303 is directly connected to the slicer. Sound pressure level see operating instructions for the Sound pressure level: cutting line The interleaver CCI 303 is directly connected to the slicer.
  • Seite 52 Faults 9 Faults NOTE If a fault occurs in connection with the interleaver, the line must be switched off immediately. Further operation may only take place after checking and rectifying the fault. 9.1 Fault table on the touch Fault Cause of fault Troubleshooting 1.
  • Seite 53 The mechanical and pneumatic components of the machine are listed, which may be subject to wear and may possibly fail. If parts not listed are required, then the WEBER Technical Customer Service is available. All components of the machine can be ordered by specifying the machine type and machine number.
  • Seite 54 Spare 10.1 Spare parts order Spare parts order: WEBER Gmbh & Co. KG Order FAX: Mechanical production +49 (0) 64 65 / 918-203 Dept. Spare Parts Sale/Service Formerstraße 3 D–35236 Breidenbach Germany Billing address: Delivery address: Company: Company: Street: Street:...
  • Seite 55 Keyword directory Type designation.........51 11 Keyword directory Ambient temperature ........51 Deposit 1st slice..........22 Deflection shaft cutting edge ......15 List ..............8 Start of interleaver feed ......18 The 90° deflection ........14 End of interleaver feed .......19 Electrical system.........10 Interleaver waiting time......21 Electrical equipment ........10 Electrical connection ........51 Initial set-up ..........25 Interleaver housing ........14...
  • Seite 56 Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 D - Stand: 08.07.2003 0056...
  • Seite 57 1 Allgemeines ............5 1.1 Normen, Vorschriften und Richtlinien ................ 5 1.2 Verwendete Abkürzungen ................... 5 1.3 WEBER Kontaktadresse ..................... 5 1.4 Typographie ......................... 6 1.4.1 Anweisungen....................6 1.4.2 Aufzählungen ....................
  • Seite 58 10Ersatzteile ............53 10.1 Ersatzteilbestellung ....................54 Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0058...
  • Seite 59 11Stichwortverzeichnis ..........55 Betriebsanleitung Interleaver CCI 303...
  • Seite 60 1 Allgemeines Diese Bedienungsanleitung wurde für Aufsichtsführende und Bediener des Interleavers CCI 303 erstellt. Diese Bedienungsanleitung des Interleavers CCI 303 ist eine Ergänzung zur Betriebsanleitung der Schneidelinie . Der Interleaver CCI 303 wird in dieser Unterlage ausschließlich Interleaver genannt. 1.1 Normen, Vorschriften und Richtlinien In diesem Kapitel sind alle relevanten Normen, Vorschriften und Richtlinien für den Interleaver...
  • Seite 61 Zentrierte Texte in einer anderen Schriftart verweisen auf eine Anzeige auf dem Display der Steuerung MPS 3. Beispiel: MPS 3 BETRIEBSBEREIT 1.5.1 Tasten Tasten werden in Klammern und in Großbuchstaben dargestellt, z. B.: Taste [ENTER] Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0061...
  • Seite 62 Dieser Sicherheitshinweis warnt vor potenziellen Gefahrenquellen, die Per- sonenschäden verursachen können. WARNUNG ANLAGENSCHADEN Dieser Sicherheitshinweis warnt vor potenziellen Gefahrenquellen, die Sachschäden verursachen können. VORSICHT HINWEIS Dieser Hinweis gibt allgemeine Tipps für die optimale Nutzung und sonstige Informationen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0062...
  • Seite 63 Schutzeinrichtungen müssen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen auf Funktionstüchtigkeit geprüft werden. Der Interleaver darf nicht verändert werden. Nur WEBER-Ersatzteile und WEBER-Zubehör dürfen verwendet werden. Beim Wiederverkauf des Interleavers muss die gesamte Betriebsanleitung mitgeliefert werden. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303...
  • Seite 64 GEFAHR Bei Zugriff auf beschädigten Zuleitungen, offen liegenden Bauteilen und/ oder bei defekten Schutzeinrichtungen besteht Lebensgefahr durch elektri- sche Spannung. – Defekt unmittelbar vom WEBER-Kundendienst oder jemanden der die entsprechenden Qualifikation besitzt beheben lassen. VERLETZUNGSGEFAHR durch umlaufende Bauteile. WARNUNG Kleidungsstücke oder Haare können sich in umlaufende Bauteile verfangen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 65 1. Motor und elektri- sind im Gehäuse-Grundaufbau untergebracht. Die Bauteile sind sche Betriebsmittel ausreichend gegen die Einwirkung von Reinigungs- und Desinfek- tionsmittel sowie Reinigungswasser geschützt. Elektrische Anlage entspricht EN 60204-1 Teil 1. 2. Elektrische Anlage Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0065...
  • Seite 66 Im Lebensmittel- und Spritzbereich beträgt die Oberflächenrauheit < Rz25 μm, an den Stellen, wo es technisch möglich ist, wurde < Rz 16 μm gewählt. Die Radien sind > 3,2 mm, in einigen Bereichen kleiner. Schweißnähte sind durchgehend, haben eine gleichförmige Oberfläche und sind teilweise geschliffen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0066...
  • Seite 67 Funktionsweise 4 Funktionsweise 4.1 Einsatzbereich Der Interleaver darf ausschließlich in Verbindung mit einem dafür vorbereiteten WEBER Slicer betrieben werden. Er dient dazu, die geschnittenen Scheiben einer Portion durch Folien- oder Papiereinlagen zu trennen. 4.2 Funktionsablauf Der Interleaver ermöglicht die Einbringung von Folien- oder Papiereinlagen zwischen den ge- schnittenen Scheiben einer Portion.
  • Seite 68 Da der Interleaver elektrisch mit dem Slicer verbunden ist, wird er über den Slicer außer Betrieb genommen. Die Außerbetriebnahme und die NOT-AUS Funktion sind in der Betriebsanleitung der Schneidelinie erklärt. – Interleaver über die Parametereinstellungen der Schneidelinie außer Betrieb nehmen (siehe „Bedienungsanleitung“ der Schneidelinie). Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0068...
  • Seite 69 Die 90° Umlenkung leitet das Papier in die Richtung der Schneid- 8. 90° Umlenkung kante / des Schneidkopfgehäuses. 9. Schieber Interleaver Um das Eindringen von Wasser, Reinigungsmitteln und Schmutz zu verhindern, ist der Schieber am Interleavergehäuse bei abge- wählter Interleaverfunktion und im Reinigungsprogramm ge- schlossen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0069...
  • Seite 70 Die Schneidkante Interleaver besteht aus den Komponenten 11. Schneidkante Inter- Schneidkante und Papierführung. leaver Das Papier wird über Umlenk- und Transportwellen eingelegt und an der Schneidkante bei jedem Schnitt in einer vorbestimmten Länge vor das Produkt verfahren. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0070...
  • Seite 71 Millimeter (mm). Abb. 3 Papierlänge Interleaver – Button [Produktparameter] auswählen. – Menü [Sonder] auswählen. – Parameter „Papierlänge Interleaver“ auswählen. – Wert mit den Button [ oder ] erhöhen bzw. verringern. – Der Wert wird übernommen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0071...
  • Seite 72 Abb. 4 Papierfolge Interleaver pier gelegt. – Button [Produktparameter] auswählen. – Menü [Sonder] auswählen. – Parameter „Papierfolge Interleaver“ auswählen. – Wert mit den Button [ oder ] erhöhen bzw. verringern. – Der Wert wird übernommen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0072...
  • Seite 73 Die Einstellung erfolgt in Grad (°). Abb. 5 Vorschubbeginn Interleaver – Button [Produktparameter] auswählen. – Menü [Sonder] auswählen. – Parameter „Vorschubbeginn Interleaver“ auswählen. – Wert mit den Button [ oder ] erhöhen bzw. verringern. – Der Wert wird übernommen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0073...
  • Seite 74 Die Einstellung erfolgt in Grad (°) Abb. 6 Vorschubende Interleaver – Button [Produktparameter] auswählen. – Menü [Sonder] auswählen. – Parameter „Vorschubende Interleaver“ auswählen. – Wert mit den Button [ oder ] erhöhen bzw. verringern. – Der Wert wird übernommen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0074...
  • Seite 75 Abb. 7 Ohne Korrektur Abb. 8 Korrigiert – Button [Produktparameter] auswählen. – Menü [Sonder] auswählen. – Parameter „Position 1. Scheibe“ auswählen. – Wert mit den Button [ oder ] erhöhen bzw. verringern. – Der Wert wird übernommen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0075...
  • Seite 76 Dieser Parameter bestimmt, ob unter der ersten Scheibe eine Papierlage eingebracht wird. Mit den Tasten [ ] und [ ] blättern, bis folgende Meldung erscheint: MIT UNTERBLATT Anwählen durch Drücken der Taste [J/+], abwählen durch Drücken der Taste [N/-]. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0076...
  • Seite 77 Papiermangel Papierstau Fehler Schneidkante Der Schneidbetrieb stoppt. Die Ursache der Störung beseitigen bzw. eine neue Papierrolle ein- legen. Siehe Kapitel „Interleaver mit Papier einrichten“. Um den Schneidbetrieb wieder aufzunehmen die Taste I am Schneidkopfgehäuse drücken. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0077...
  • Seite 78 Bauteile. WARNUNG Kleidungsstücke oder Haare können sich in umlaufende Bauteile verfangen und Verletzungen verursachen. – Schneidelinie vor Einstellarbeiten außer Betrieb nehmen. – Einlegelinie mit einem Vorhängeschloss am Hauptschalter vor dem wieder Einschalten durch Dritte sichern. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0078...
  • Seite 79 Bei der Montage im Schneidbereich des Slicers dringend die Sicherheitshin- weise der Bedienungsanleitung beachten ! Tür des Interleavergehäuses öffnen und die Interleavereinheit herausziehen. Abb. 10 Interleavereinheit – Tür (1) des Interleavergehäuses öffnen. – Verriegelungsbolzen (2) durch Ziehen lösen und Interleavereinheit (3) herausziehen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0079...
  • Seite 80 Papierförderung im „Uhrzeigersinn“ (durch Rechtsdreh) erfolgt ! Da die Papierförderung in einer festgelegten Drehrichtung erfolgt, muss die Papierrolle so wie in nebenstehender Abbildung ge- zeigt, auf die Schnellspannvorrichtung auf- gesetzt werden. Abb. 12 Drehrichtung der Papierförderung Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0080...
  • Seite 81 Der Schlaufenkanal dient als Papierreser- voir, um bei hohen Schneidgeschwindigkei- ten einen kontinuierlichen Papierzulauf zu gewährleisten Abb. 14 Schlaufenkanal – Papier (1) im Schlaufenkanal hinunter bis auf das Bodengitter und weiter hoch zur Papier- leiteinheit / Papierbremse (2) führen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0081...
  • Seite 82 Abb. 16 Die 90° Umlenkung – Papier (1) von der Papierleiteinheit / Papierbremse kommend unter der 90° Umlenkung (2) hindurchführen – Papier über die 90° Umlenkung legen und unterhalb der Führungswelle (3) aus dem Interleavergehäuse herausführen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0082...
  • Seite 83 Papierhälften über die 90° Umlenkung legen und unterhalb der Führungswelle (5) aus dem Interleavergehäuse herausführen HINWEIS Der Schieber am Interleavergehäuse muss zum Durchführen des Papiers geöffnet sein ! Die erreicht man durch die Anwahl des Interleavers über die jeweilige Steuerung des Slicers. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0083...
  • Seite 84 Um das Papier einfacher in die Papierfüh- rung einlegen zu können, kann die Papier- führung ohne Werkzeug zerlegt werden. Abb. 19 Papierführung zerlegen – „Papierführung oben“ (1) aus der Arretierung der „Papierführung unten“ (2) schieben (A) und nach oben entnehmen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0084...
  • Seite 85 Papier aus Richtung der Zu- führung in die Schneidkante einfädeln zu können. Abb. 20 Abdeckung der Schneidkante – Abdeckung (1) an der Rückseite der Schneidkante (2) mit geeignetem Werkzeug lösen und in Richtung der Zuführung aufklappen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0085...
  • Seite 86 Papier (1) in die Papierführung (2) einfädeln und mittig ausrichten (im Tandem-Betrieb (*optional) muss das Papier so eingelegt werden, damit es im gewünschten Abstand unter die geschnittenen Scheiben verfahren werden kann). – Papierführung (2) gegebenenfalls durch Einschieben und Einrasten (A) der „Papierführung oben“ (3) wieder zusammenbauen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0086...
  • Seite 87 über seine gesamte Länge gespannt werden. Abb. 24 Papier ausrichten – Um den Verlaufsweg des Papiers prüfen zu können, Papier (1) am Schneidkantenausgang (2) erfassen und durch leichtes ziehen über seine gesamte Länge spannen Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0087...
  • Seite 88 Hierbei auf guten und festen Sitz der Abdeckung achten. ANLAGENSCHADEN Nach dem Einbau der Papierführung auf vollständig eingerastet Rastbolzen VORSICHT und eine saubere Verriegelung der Verriegelungshebel achten, um Schäden durch das Messer zu vermeiden ! Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0088...
  • Seite 89 Bei einem unsauberen Verlauf des Papiers, die Ausrichtung der Papierrolle auf der Rollenaufnahme und die Ausrichtung des Papiers an der Schneidkante kontrollieren. HINWEIS Ausrichtung des Papiers an der Rollenaufnahme und in der Schneidkante kontrollieren und gegebenenfalls nachjustieren. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0089...
  • Seite 90 Druckluftpistole (1) auf das Ventil (2) der Spannvorrichtung (3) aufsetzen und Druckluft einblasen – Bei ausreichender Luftbefüllung hat die Papierrolle einen festen Sitz und die Druckluftpi- stole muss während des Zuströmens von Druckluft abgezogen werden um einen Druckver- lust innerhalb der Spannvorrichtung zu vermeiden. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0090...
  • Seite 91 Werkzeug fixieren. – Stellringe (3) an der Umlenkwelle Schneidkante ausrichten und mit geeignetem Werkzeug fixieren. HINWEIS Bei der Ausrichtung und Fixierung der Stellringe muss darauf geachtet werden, daß das Papier nicht gestaucht oder geknickt wird ! Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0091...
  • Seite 92 Papiertransport manuell durch das Starten der Schleichfahrt eingelei- tet werden. Abb. 32 Schleichfahrt – Interleavereinheit (1) in das Interleavergehäuse einschieben bis der Rastbolzen (2) verriegelt. – Taste (3) für die Dauer der Schleichfahrt gedrückt halten. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0092...
  • Seite 93 Papierförderung im „Uhrzeigersinn“ (durch Rechtsdreh) erfolgt ! Da die Papierförderung in einer festgelegten Drehrichtung erfolgt, muss die Papierrolle so wie in nebenstehender Abbildung ge- zeigt, auf die Schnellspannvorrichtung auf- gesetzt werden. Abb. 34 Drehrichtung der Papierförderung Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0093...
  • Seite 94 Druckluftpistole (1) auf das Ventil (2) der Spannvorrichtung (3) aufsetzen und Druckluft einblasen – Bei ausreichender Luftbefüllung hat die Papierrolle einen festen Sitz und die Druckluftpi- stole muss während des zuströmens von Druckluft abgezogen werden um einen Druckver- lust innerhalb der Spannvorrichtung zu vermeiden. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0094...
  • Seite 95 Papier- transport manuell durch das Starten der Schleichfahrt eingeleitet werden. Abb. 37 Schleichfahrt – Interleavereinheit (1) in das Interleavergehäuse einschieben bis der Rastbolzen (2) verriegelt. – Taste (3) für die Dauer der Schleichfahrt gedrückt halten. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0095...
  • Seite 96 Bedienungsanleitung beachten ! Interleavereinheit in das Interleavergehäu- ses einschieben und die Tür des Interleaver- gehäuses schliessen. Abb. 39 Interleavereinheit – Interleavereinheit (1) in Interleavergehäuse einschieben, bis der Verriegelungsbolzen (2) hörbar einrastet. – Tür (3) des Interleavergehäuses schliessen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0096...
  • Seite 97 Papierbremse durch Linksdreh der Druckluftdrossel maximieren und an- schließend durch Rechtsdreh der Druckluftdrossel wieder soweit verrin- gern, daß das Papier im Verlauf zwischen der „90° Umlenkung“ und dem Weitertransport zum Schneidkopfgehäuse leicht zu schwingen beginnt. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0097...
  • Seite 98 Interleaver Gehäuse muss mittig zur Pa- pierbreite erfolgen. Abb. 42 Paper-Splitting-Einheit – Paper-Splitting-Einheit (1) durch Linksdreh an der Klemmschraube (2) lösen. – Paper-Splitting-Einheit an die gewünschte Position verschieben (A) und durch Rechtsdreh der Klemmschraube fixieren. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0098...
  • Seite 99 Klingenführung (1) durch ankippen lösen (A) und am vorgegebenen Raster (2) in die ge- wünschte Position schieben (B). – Bei verschlissener Klinge (3) diese nach unten aus der Klingenführung entnehmen und durch eine neue Klinge ersetzen. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0099...
  • Seite 100 Gewünschten Abstand durch drehen der Gewindestifte (3) mit geeignetem Werkzeug ein- stellen. – Einstellungen durch Rechtsdreh der Feststellschrauben fixieren HINWEIS Bei der Einstellung des Papierabstandes ist auf einen parallelen Verlauf der Halbschale und der Führungswelle der „90° Umlenkung“ zu achten ! Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0100...
  • Seite 101 Drehen nach links lösen und vertikale Schneidkante 2 nach rechts von den Führungs- stangen 3 abziehen (Abb. 46). Bei Verwendung einer Formschale ist keine vertikale Schneidkante vorhanden. Die Füh- rungsstangen greifen in die Formschale. Abb. 46 Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0101...
  • Seite 102 Neue Schneidkante 1 bzw. Formschale mit Zentrierstiften auf den Schneidkantenträger 2 aufsetzen (A) und linksbündig mit dem Schneidkantenträger ausrichten (B). Hygiene- schrauben 3 an der Unterseite des Schneidkan- tenträgers mit Werkzeug durch Drehen nach rechts befestigen (Abb. 48). Abb. 48 Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0102...
  • Seite 103 Führungsstangen 2 aufschieben und Sechs- kantschraube 3 mit Werkzeug durch Drehen nach rechts befestigen (Abb. 49). Schneidkanten einstellen siehe Kap. 7.5.5. Abb. 49 HINWEIS ! Die vertikale Schneidkante muß bei Verwendung einer Formschale ausgebaut sein (siehe Kap. 7.5.1). Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0103...
  • Seite 104 Sechskant-Verschraubungen 1 an der Vorderseite des Schneidkantenträgers 2 mit Werkzeug durch Drehen nach rechts befestigt werden (Abb. 50 a) und der Abstand muss erneut mit Hilfe der Fühlerblattlehre überprüft werden ! Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0104...
  • Seite 105 Schneidschachtbreite. Drehen nach links bewirkt eine Vergrößerung der Schneidschachtbreite Abb. 51 - Bei Verwendung einer Formschale 1 müssen die Hygieneschrauben 2 an der Unterseite des Schneidkantenträgers 3 nach dem Verstellen des Seitenanschlages befestigt werden. Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0105...
  • Seite 106 Technische Daten 8 Technische Daten Interleaver CCI 303 Typenbezeichnung: Der Interleaver CCI 303 ist direkt mit dem Slicer verbun- Schalldruckpegel: den. Schalldruckpegel siehe Bedienungsanleitung der Schneidelinie. Der Interleaver CCI 303 ist direkt mit dem Slicer verbun- Elektrischer Anschluss: den. Anschlusswerte siehe Bedienungsanleitung der Schneidelinie.
  • Seite 107 2. Neue Papierrolle einlegen 2. Weniger als 5 Lagen Papier auf 3. Fehler Schneid- 3. Rastbolzen an der Papierführung der Papierrolle kante der Schneidkante überprüfen und 3. Rastbolzen an der Papierführung vollständig einrasten der Schneidkante nicht richtig geschlossen Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0107...
  • Seite 108 Die elektrischen Bauteile lassen sich durch ihren Aufdruck bestimmen. Dieser Aufdruck ist im Schaltplan eingezeichnet. Die Teilenummer steht im Schaltplan neben den Bauteilen in eckigen Klammern und kann direkt aus dem Schaltplan für eine Bestellung entnommen werden. Beispiel: Teilenummer Teilenummer Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0108...
  • Seite 109 Ersatzteile 10.1 Ersatzteilbestellung Ersatzteilbestellung: WEBER GmbH & Co. KG Bestell–FAX: Mechanische Fertigung +49 (0) 64 65 / 918-203 Abt. Ersatzteilverkauf / Service Formerstraße 3 D–35236 Breidenbach Germany Rechnungsanschrift: Lieferanschrift: Firma: Firma: Straße: Straße: PLZ/Ort: PLZ/Ort: Telefon: Ansprechpartner: Kunden-Nr.: Auftrags-Nr.: Maschinentyp: Maschinen-Nr.:...
  • Seite 110 Papierlänge ..........21 Papierlänge Interleaver ......16 Papierleiteinheit .........14 Papiermangel ..........22 Papierrolle ..........14 Parameter ...........16 Position 1. Scheibe ........20 Rutschkupplung .........14 Schalldruckpegel ........51 Schieber Interleaver ........14 Schlaufenkanal ..........14 Schneidkante Interleaver ......15 Steuerung MPS3 ........21 Touch Screen ..........16 Betriebsanleitung Interleaver CCI 303 0110...
  • Seite 111 0111...