Seite 1
V20230523 USB475b Lasergraviermaschine Benutzerhandbuch Lesen Sie das Handbuch vor der Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf...
Seite 2
Vorwort Vielen Dank, dass Sie sich für unser Lasergerät entschieden haben. Diese CO₂-Lasergraviermaschine ist für persönliche oder gewerbliche Zwecke bestimmt. Bei Verwendung gemäß den nachfolgenden Anweisungen beinhaltet das Gerät ein Lasersystem der Klasse 1, aber trotzdem bleiben einige Komponenten LEBENSGEFÄHRLICH. Setzen Sie niemals die vorinstallierten Sicherheitsvorrichtungen außer Kraft und verwenden Sie Ihren Laser immer sicher und verantwortungsbewusst.
Seite 4
4.4.9 Einstellen der Lasereinstellungen ......................28 4.4.10 Einstellen der Nullpunkte ........................29 4.4.11 Einstellen der Standardparameter .......................30 4.4.12 Wiederherstellen der Standardparameter ....................30 4.4.13 Einstellen der Oberflächensprache ......................30 4.4.14 Einstellen der IP-Adresse des Gerätes ....................31 4.4.15 Diagnostische Hilfsmittel ........................31 4.4.16 Einstellen der Bildreferenz .........................32 4.4.17 Einstellen der Gravierschichten ......................32 4.4.18 Einstellen der Bewegungsparameter ....................33 4.4.19 Einstellen der Rahmenparameter ......................33...
1. Einleitung 1.1 Allgemeine Information Dieses Handbuch ist das vorgesehene Benutzerhandbuch für Installation, Einrichtung, sicheren Betrieb und Wartung von der Lasergraviermaschine. Es ist in sechs Kapitel unterteilt, die allgemeine Information, Sicherheitshinweise, Montageschritte, Betriebsanweisungen, Wartungsmaßnahmen und Kontaktdaten abdecken. Das GESAMTE an der Montage, Einrichtung, Inbetriebnahme, Wartung und Reparatur der Maschine beteiligte Personal muss das Handbuch, insbesondere die Sicherheitshinweise durchlesen und verstehen.
1.2 Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden auf den Produktetiketten des Gerätes und in diesem Handbuch verwendet. Diese Gegenstände stellen eine Gefahr von schweren Personen- oder Sachschäden dar. Diese Gegenstände entsprechen ähnlich schwerwiegenden Anforderungen hinsichtlich des Laserstrahls. Diese Gegenstände entsprechen ähnlich schwerwiegenden Anforderungen hinsichtlich der elektrischen Komponenten.
1.4 Technische Daten Modell USB475b Durchmesser 50 mm Laserröhre Länge 1100 mm Durchmesser 18 mm Fokuslinse Stärke 2 mm Brennweite 50,8 mm Durchmesser 25 mm Spiegel Stärke 3 mm Eingangsleistung 230 V / 50 Hz Leistungsaufnahme 900 W Nennleistung 70 W Voraussichtliche Nutzungsdauer 2000/1500/1000 Std.
1.5 Bestandteile Vorderansicht A. Abdeckung—Über die Abdeckung gelangt man zum Hauptgehäuse zum Einlegen und Abziehen der Materialien, Laserausrichten sowie sonstigen Wartungsarbeiten. Die Stromzufuhr wird automatisch unterbrochen, sobald die Abdeckung geöffnet wird. B. Sichtfenster—Das Polycarbonat-Fenster ist abgeschirmt, um Sie und andere vor dem Laser und seiner Reflexion zu schützen, was eine Überwachung des Graviervorgangs ermöglicht.
Rückansicht A. Obere hintere Zugangstür—Diese Tür öffnet zum Lasergehäuse, das die Laserröhre und ihre Anschlüsse enthält. B. Laserröhre—Diese lange Glasröhre ist mit Helium-, Stickstoff- und CO₂-Gas gefüllt und wassergekühlt, um Ihren Gravurlaser sicher herzustellen. Ihre Verbindung mit dem Lasernetzteil leitet eine extrem hohe Spannung und ist lebensgefährlich.
Seite 10
Laserstrahl A. Laserröhre—Die lange Glasröhre ist mit Helium, Stickstoff und CO₂-Gas gefüllt und wassergekühlt, um eine sichere Produktion Ihres Gravurlasers zu ermöglichen. Ihre Verbindung mit dem Lasernetzteil leitet eine extrem hohe Spannung und ist lebensgefährlich B. 1. Spiegel—Dieser winkeleinstellbare Spiegel ist fixiert, um den Gravurlaser von der Röhre auf den 2. Spiegel zu übertragen.
Seite 11
Anschlusseingänge A. USB-Anschluss—Über diesen Anschluss können Sie Muster und Parameter direkt auf das Gerät laden und speichern. B. USB-Leitungsanschluss—Dieser Anschluss wird mit Ihrem Steuerrechner bzw. der Gravursoftware über einen seiner USB-Anschlüsse verbunden. C. Ethernetanschluss—Dieser Anschluss wird mit Ihrem Steuerrechner bzw. der Graviersoftware entweder direkt oder über das Internet verbunden.
Seite 12
Bedienkonsole Setzt das Gerät auf die gespeicherten Stellt den Nullpunkt für den Laserkopf Standardeinstellungen zurück. ein. Beendet den Vorgang oder kehrt zum Startet oder unterbricht den Auftrag. letzten Menü zurück. Gibt einen Befehl ein oder bestätigt Ihre Schießt den Laser manuell. Auswahl.
Seite 13
Konsolenbildschirm A. Grafikanzeigebereich: Stellt die gesamte Dateienspur und die Laufspur dar. B. Versionsnummer: Zeigt die Versionsnummern des Bedienfelds und der Hauptplatine an. C. Systemzeit: Zeigt die aktuelle Systemzeit an. D. Parameteranzeigebereich: Zeigt die Dateinummer, Geschwindigkeit, maximale Leistung usw. der laufenden Datei an.
2. Sicherheitshinweise 2.1 Erklärung zum Haftungsausschluss Aufgrund von Optionen, Produktverbesserungen usw. können die Produktdetails Ihrer Graviermaschine etwas von den in diesem Handbuch gezeigten abweichen. Kontaktieren Sie uns, wenn Ihre Graviermaschine mit einem veralteten Handbuch ausgeliefert wurde oder wenn Sie weitere Fragen haben. 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise •...
2.3 Lasersicherheitshinweise Das Gerät beinhaltet bei bestimmungsgemäßer Verwendung ein Lasersystem der Klasse 1, das ein gefahrloses Arbeiten für Benutzer und umstehende Personen ermöglicht. Trotzdem bleiben der unsichtbare Gravurlaser, die Laserröhre und ihre elektrischen Anschlüsse ÄUSSERST gefährlich. Bei unsachgemäßer Verwendung oder Veränderung des Gerätes kann dies zu schweren Sach- und Personenschäden führen, einschließlich aber nicht beschränkt auf das Folgende: •...
2.4 Elektrische Sicherheitshinweise • Schließen Sie das Gerät NUR an eine kompatible und stabile Stromversorgung mit einer Netzspannungsschwankung von weniger als 5 % an. • Schließen Sie KEINE anderen Geräte an der gleichen Sicherung an, weil dort ein Vollstrom erforderlich ist. Verwenden Sie KEINE Verlängerungskabel oder Steckdosenleisten.
Seite 17
Das Gerät kann auf den folgenden Materialien sicher verwendet werden: Kunststoffe • Acrylnitrilbutadienstyrol (ABS) • Nylon (Polyamid, PA usw.) • Polyethylen (PE) • Polyethylen hoher Dichte (HDPE, PEHD usw.) • Biaxial orientiertes Polyethylenterephthalat (BoPET, Mylar, Polyester usw.) • Polyethylenterephthalatglykol (PETG, PET-G usw.) •...
3. Aufbau 3.1 Installationsübersicht Ein komplettes Bearbeitungssystem besteht aus der Kabine der Lasergraviermaschine, ihrer Entlüftung, einem Wasserbehälter (nicht enthalten) mit einer Pumpe (enthalten), allen erforderlichen Anschlusskabeln, den Laser und den Zugangsschlüsseln. Das Gerät kann auf die Entwürfe zugreifen, die von der beiliegenden Gravursoftware über eine direkte oder Internetverbindung zur Verfügung gestellt werden;...
verankern. Bei Bedarf können auch geeignete Befestigungselemente mit den 5-mm-Löchern verwendet werden, um Ihren Gravierer noch besser zu sichern. Schritt 3. Nehmen Sie die Zugangsschlüssel aus dem Hauptgehäuse an der Vorderseite des Geräts. Damit schließen Sie den unteren Schacht vorne auf und nehmen Sie den Beipack heraus. Überprüfen Sie, ob dem Gerät alle Teile beiliegen: ein Netzkabel, ein Erdungskabel, USB- und Ethernet-Kabel, ein USB- Stick mit enthaltener Gravur- software, eine Wasserpumpe und Wasserleitung, ein Abgasrohr mit einer Schlauchschelle, ein Satz Inbusschlüs- sel, eine Tube Silikondichtstoff, ein Acryl-Fokussierwerkzeug, ein...
3.5 Installation der Wasserkühlung Die mitgelieferte Wasserpumpe ist für eine optimale Leistung und Lebensdauer des Gerätes von entscheidender Bedeutung. Wenn der Laser ohne ein gepflegtes und gewartetes Kühlsystem arbeitet, WIRD die Glasröhre vor überschüssiger Wärme explodieren. Berühren oder verstellen Sie NIEMALS die wasserführenden Teile des Gerätes, wenn die Pumpe an die Stromversorgung angeschlossen ist.
3.6 Abgassystem Montieren Sie die mitgelieferten Abgasrohre direkt an den Ventilatoren. Die Rohre können auf eine volle Länge von ca. 1,5 m gedehnt werden. Das andere Ende sollte an einen spezifischen Luftreiniger angeschlossen, oder (wenn die Dämpfe nicht schädlich sind und den lokalen und nationalen Luftreinhaltenormen entsprechen) aus einem Fenster gestellt werden. Falls der Ventilator die Luft nicht reinigt oder die Dämpfe nicht entfernt, erlauben Sie NIEMALS den Betrieb des Geräts.
3.9 Erstprüfung Notabschaltung Aufgrund der Brandgefahr und anderer beim Gravieren entstandenen Risiken wird im Gerät ein großer und leicht erreichbarer Not-Aus-Taster neben dem Bedienfeld vorgesehen. Drücken Sie ihn nach unten, um die Laserröhre sofort abzuschalten. Beim Empfang der Maschine ist der Notausschalter bereits gedrückt. Ziehen Sie den Notausschalter nach oben und drücken Sie die Rückstelltaste, damit der Laser funktioniert.
Wasserabschaltung Aufgrund der Gefahr durch eine ungekühlte Laserröhre wird der Laser automatisch beim defekten Wasserkühlsystem ausgeschaltet. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass beide Not-Aus-Taster und Deckelschutz funktionieren, testen Sie die korrekte Funktion der Wasserabschaltung vor Ausführung jeglicher Arbeiten am Gerät. Starten Sie das Wasserkühlsystem, legen Sie ein Stück laserfähiges Abfallmaterial auf das Arbeitsbett, schließen Sie die Abdeckung und drücken Sie PULSE, um den Laser zu schießen.
4. Bedienung 4.1 Bedienungsübersicht Bedienen Sie diese Lasermarkierungsmaschine entsprechend den allen in diesem Handbuch beschriebenen Anweisungen. Die Nichtbeachtung der hier aufgeführten Richtlinien kann zu Sach- und Personenschäden führen. Dieser Abschnitt befasst sich nur mit einigen der von der Betriebssoftware zur Verfügung gestellten Optionen und Funktionen.
Seite 25
Schritt 8. Durch Veränderung von Parametern in der Graviersoftware oder direkt am Bedienfeld passen Sie den Kontrast und die Graviertiefe des Entwurfs Ihren persönlichen Bedürfnissen an. Wenn in Ihrer Gravieranleitung die Leistungseinstellung in Milliampere angegeben ist, finden Sie die passende Leistungseinstellung in der folgenden Umrechnungstabelle.
4.3 Hinweise für bestimmte Materialien Die folgenden Hinweise stellen Vorschläge zur Beschleunigung des sicheren Arbeitens mit einer Reihe von Materialien dar. Der Benutzer sollte die spezifischen Sicherheits- und Gravuranforderungen seines spezifischen Materials erforschen, um die Gefahr von Feuer, gefährlichem Staub, ätzenden und giftigen Dämpfen und anderen potenziellen Problemen zu vermeiden.
Seite 27
Metall CO₂-Lasergravierer dürfen nicht zum Markieren, Gravieren oder Schneiden von Metall verwendet werden. Sie eignen sich am besten zum Bearbeiten von Beschichtungen auf einer Metallbasis und es muss vor dem Versuch gewarnt werden, das zugrunde liegenden Metall an sich zu bearbeiten. Es stehen verschiedene Beschichtungen zur Verfügung, die auf die CO₂-Gravur spezialisiert sind.
Seite 28
Textilien Verwenden Sie beim Gravieren auf Textilien wie Lappen und Vlies im Allgemeinen geringe Leistung und hohe Geschwindigkeit. Achten Sie wie bei Leder besonders auf die Brandgefahr sowie das Staubaufkommen. Holz Wie bei Gummi gibt es eine Vielzahl von Hölzern und das Testen des spezifischen Materials ist für die besten Ergebnisse entscheidend.
4.4 Anleitung für die Bedienkonsole 4.4.1 Übersicht Sie können das Gerät direkt über das eingebaute Bedienfeld, durch eine direkte Verbindung mit Ihrem Computer oder über das Internet steuern. Einzelheiten zur Bedienung der Graviersoftware finden Sie im separaten Handbuch. Über das eingebaute Bedienfeld kann man den Laser manuell bedienen oder Entwürfe gravieren, die auf Flash- Laufwerke und externe Festplatten geladen sind, die an die USB-Schnittstelle an der rechten Kabinenseite angeschlossen sind.
4.4.2 Einstellen der Laserleistung Wenn Sie im Hauptmenü ENT drücken, wählt das Cursorfeld zunächst den Parameter „Speed“ aus, wie in der folgenden Abbildung gezeigt: Drücken Sie die Tasten ▲ und ▼ , um zwischen den einzelnen Parametern zu wechseln. Wählen Sie wie unten gezeigt den Parameter „Power“...
Drücken Sie die ENT-Taste erneut und das folgende Menü wird angezeigt. Drücken Sie zum Ändern des Parameterwertes die Tasten ▲ und ▼ . Drücken Sie ENT, um die Änderung zu speichern. Drücken Sie die ESC-Taste, um die Änderung ungültig zu machen und zum Hauptmenü zurückzukehren. 4.4.4 Funktionsmenü...
4.4.7 Nullsetzen der Achsen Ist „Axis Reset+“ aktiv, drücken Sie ENT und es erscheint auf der Anzeige: Drücken Sie die ▲ oder ▼ zum Auswählen einer Option. Durch Drücken der Taste ENT starten Sie mit dem Nullsetzen der ausgewählten Achse und die Meldung „Resetting Is Underway“ wird auf dem Bildschirm angezeigt. Nach Fertigstellung erlöscht die Meldung automatisch und kehrt das System zum Hauptmenü...
4.4.10 Einstellen der Nullpunkte Wenn „Origin Set“ ausgewählt ist, drücken Sie ENT und das folgende Dialogfenster wird angezeigt: Drücken Sie FN zum Auswählen einer Option. Wenn „Multi-Origin Enable“ ausgewählt ist, drücken Sie ENT zum Aktivieren oder Deaktivieren der Option. Wenn aktiviert, wird die kleine Raute rot, und wenn deaktiviert, wird die kleine Raute grau.
4.4.12 Wiederherstellen der Standardparameter Wenn „Def. Fact. Para.“ ausgewählt ist, ersetzt das System alle aktuellen Parameter mit den gespeicherten Werksparametern. Die Bedienung ist dieselbe wie beim Einstellen der Standardparameter. 4.4.13 Einstellen der Oberflächensprache Ist „Language“ ausgewählt, drücken Sie ENT und es erscheint auf der Anzeige: Die Bedienung ist dieselbe wie oben beschrieben.
4.4.15 Diagnostische Hilfsmittel Ist „Diagnoses“ ausgewählt, erscheint das folgende Dialogfenster auf der Anzeige: Dieses Menü zeigt die Information der Systemhardware des I/O-Anschlusses an: INPUT: Liest die Information der Systemhardware ein. Wenn das Hardware-Signal ausgelöst wird, wird die kleine Raute links neben dem entsprechenden Eingang in Rot angezeigt. Andernfalls ist sie grau. OUTPUT: Wählen Sie mit dem Cursor einen Ausgang aus.
4.4.17 Einstellen der Gravierschichten Wenn das System stillsteht oder die Arbeit abgeschlossen ist, drücken Sie ENT zum Aufrufen des Schichtparameterbereichs. Drücken Sie ▲ oder ▼ zum Auswählen der gewünschten Schichte. Drücken Sie ENT, um die Parameter der ausgewählten Schichte wie unten zu überprüfen: Der rote Cursor befindet sich standardmäßig auf „Layer“.
4.4.19 Einstellen der Rahmenparameter Im Untermenü „Para Setting“, wählen Sie „Frame Setting“, um das folgende Menü aufzurufen: Betätigen Sie die Pfeile zum Wählen und Einstellen der Parameter. Zum Beenden der Einstellung bewegen Sie den Cursor auf Write und drücken Sie ENT, um Ihre Änderungen zu speichern oder verlassen Sie über die ESC-Taste das Menü, ohne sie zu übernehmen.
4.4.21 Einstellen der Rückstellgeschwindigkeit Im Untermenü „Para Setting“, wählen Sie „Speed Setting“, um das folgende Menü aufzurufen: Betätigen Sie die Pfeile zum Wählen und Einstellen der Parameter. Zum Beenden der Einstellung bewegen Sie den Cursor auf Write und drücken Sie ENT, um Ihre Änderungen zu speichern oder verlassen Sie über die ESC-Taste das Menü, ohne sie zu übernehmen.
4.4.24 Einstellen eines Oberflächenpassworts Wenn der rote Cursor auf „Panel Lock“ steht, drücken Sie ENT und das folgende Dialogfenster wird angezeigt: Drücken Sie die Tasten ▲ und ▼ zur Auswahl der Optionen. Wenn der blaue Cursor auf der gewünschten Option steht, drücken Sie die ENT zum Aufrufen des entsprechenden Menüs.
4.4.26 Einstellen des Datums und der Uhrzeit Im Untermenü „Controller Set“, wählen Sie „Time Setting+“, um das folgende Menü aufzurufen: Betätigen Sie die Pfeile zum Wählen und Einstellen der Parameter. Zum Beenden der Einstellung bewegen Sie den Cursor auf Write und drücken Sie ENT, um Ihre Änderungen zu speichern oder verlassen Sie über die ESC-Taste das Menü, ohne sie zu übernehmen.
5. Wartung und Pflege 5.1 Wartungsübersicht Die Anwendung anderer als der hier angegebenen Verfahren kann zu gefährlicher Laserstrahlung führen. Schalten Sie vor Beginn der Reinigungs- und Wartungsarbeiten die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker. Halten Sie das System immer sauber, weil brennbarer Schutt im Arbeits- oder Abluftbereich ein Brandrisiko darstellt.
Wenn das Wasser immer sichtbar sauber bleibt, wird trotzdem empfohlen, den Wassertank etwa einmal im Monat vorsorglich zu reinigen und dabei das Wasser zu wechseln. Wenn Sie statt der mitgelieferten Pumpe einen industriellen Wasserkühler verwenden, beachten Sie seine entsprechenden Hinweise zu Wartung und Pflege, ebenso müssen Sie jedoch sicherstellen, dass das verbrauchte Wasser kühl, sauber und rein bleibt.
Seite 43
4. Entfernen Sie den Druckluftschlauch und Laserführungsverbindungen. 5. Sobald die Linse auf ein sauberes Linsenreinigungstuch gestellt wird, entfernen Sie sie aus dem Linsenhalter durch vorsichtiges Drehen des Linsenhalters und lassen Sie die Linse und den dazugehörigen O-förmigen Ring auf das Reinigungstuch fallen. 6.
5.3.4 Reinigen der Spiegel Wenn sich Schmutz oder Dunst auf der Spiegeloberfläche befinden, sollten die Spiegel auf ähnliche Weise zur Leistungsverbesserung und Vermeidung bleibender Schäden gereinigt werden. Der 1. Spiegel befindet sich an der linken Rückseite des Gerätes über das äußere Ende der Y-Achse hinaus. Das Ende der Laserröhre, das diesem Spiegel am nächsten liegt, ist selbst ein halbtransparenter Spiegel, der gleichzeitig überprüft werden sollte.
5.4.1 Ausrichten der Laserröhre Um die Ausrichtung der Laserröhre mit dem 1. Spiegel zu testen, schneiden Sie ein Stück Klebeband aus und legen Sie es auf den Spiegelrahmen. Legen Sie das Klebeband NICHT direkt auf den Spiegel. Schalten Sie die Maschine ein und stellen Sie die Leistung auf 15 % oder weniger ein.
5.4.2 Ausrichten des 1. Spiegels Nach Sicherstellen der Ausrichtung zwischen der Laserröhre und dem 1. Spiegel überprüfen Sie die Ausrichtung zwischen dem 1. Spiegel und dem 2. Spiegel. Zuerst verschieben Sie mithilfe der auf dem Bedienfeld befindlichen Richtungspfeile den 2. Spiegel nach hinten des Bettes entlang der Y-Achse. Einmal eingestellt, legen Sie ein Stück Klebeband auf den Rahmen des 2.
5.4.3 Ausrichten des 2. Spiegels Nach Sicherstellen der Ausrichtung zwischen dem 1. und 2. Spiegel und überprüfen Sie die Ausrichtung zwischen dem 2. und 3. Spiegel. Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte und Einstellungen, wobei Sie darauf achten, dass das Klebeband auf dem Spiegelrahmen anstatt auf dessen Oberfläche verwendet wird. 5.4.4 Ausrichten des 3.
Version des Benutzerhandbuchs herunterzuladen, scannen Sie den QR-Code rechts mit der entsprechenden Anwendung auf Ihrem Mobilgerät. Treten Sie unserer offiziellen Gruppe auf Facebook zum Austausch in der OMTech -Gemeinschaft bei oder besuchen Sie unser Forum unter omtechlaser.com! Finden Sie nützliche Tipps sowie Videoanleitungen auf unserem YouTube-Kanal.