Herunterladen Diese Seite drucken

Batavia FIXX Serie Bedienungsanleitung

Akku-bohrschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FIXX Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SERIES
  C ordless drill driver
Akku-Bohrschrauber
Accu boormachine
Operating instructions
Model: BT-TSD001
Bedienungsanleitung (Original)
Item-No.: 7064690
Gebruiksaanwijzing
www.bataviapower.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Batavia FIXX Serie

  • Seite 1 SERIES   C ordless drill driver Akku-Bohrschrauber Accu boormachine Operating instructions Model: BT-TSD001 Bedienungsanleitung (Original) Item-No.: 7064690 Gebruiksaanwijzing www.bataviapower.com...
  • Seite 4 Overview Contents Chuck Jaws Safety Instructions ..3 2. Chuck Collar Before use ... .6 3. Torque Selector During use ... .6 4.
  • Seite 5 English Dear customer listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Please familiarize yourself with the proper Save all warnings and instructions for usage of the device by reading and follow- future reference. ing each chapter of this manual, in the order presented.
  • Seite 6 English Use of an RCD reduces the risk of elec- Power tool use and care tric shock. a. Do not force the power tool. Use the Personal safety correct power tool for your applica- tion. The correct power tool will do the a.
  • Seite 7 English and control of the tool in unexpected performed by the manufacturer or situations. authorized service providers. Battery tool use and care 3. Safety instructions for cordless a. Recharge only with the charger speci- drill/drivers fied by the manufacturer. A charger General that is suitable for one type of battery •...
  • Seite 8 English immediately and review your method of (cutting accessory and fasteners con- use. tacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and • Battery chargers are for indoors use could give the operator an electric only.
  • Seite 9 English Position 1: For slow drilling, large drilling Position 2: For fast drilling or small drilling diameter or screw driving. The machine has diameter. The machine has lower torque at higher torque at a low speed. a high speed. Selection: Mode selector Torque selector Speed...
  • Seite 10 13. EC-Declaration of conformity Speed ..0 – 350 / 1400 min We, the Batavia B.V., Weth. Wassebali- estraat 6d, NL-7951 SN Staphorst, declare Chuck ....10 mm by our own responsibility that the product Torque.
  • Seite 11 Deutsch Sehr geehrte Damen und Herren tung der nachfolgenden Anweisungen kön- nen elektrischen Schlag, Brand und/oder Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der schwere Verletzungen verursachen. Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewah- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise ren Sie diese Bedienungsanleitung für spä- und Anweisungen für die Zukunft auf.
  • Seite 12 Deutsch zu tragen, aufzuhängen oder um den schaltet an die Stromversorgung Stecker aus der Steckdose zu ziehen. anschließen, kann dies zu Unfällen Halten Sie die Anschlussleitung fern führen. von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder d. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte Schraubenschlüssel, bevor Sie das oder verwickelte Anschlussleitungen Elektrowerkzeug einschalten.
  • Seite 13 Deutsch ausschalten lässt, ist gefährlich und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in muss repariert werden. unvorhergesehenen Situationen. c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- Verwendung und Behandlung des dose und/oder entfernen Sie einen Akkuwerkzeugs abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräte- a. Laden Sie die Akkus nur mit Ladegerä- einstellungen vornehmen, Einsatz- ten auf, die vom Hersteller empfohlen werkzeugteile wechseln oder das...
  • Seite 14 Deutsch Akku zerstören und die Brandgefahr wenn ein solches angeschlossen wer- erhöhen. den kann. Service • Bestimmte Arten von Staub sind als karzinogen klassifiziert (beispielsweise a. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur Eichen- und Buchenholzstaub), insbe- von qualifiziertem Fachpersonal und sondere in Verbindung mit Zusätzen für nur mit Original-Ersatzteilen reparie- die Holzvorbehandlung;...
  • Seite 15 Deutsch • Untersuchen Sie das Bohrfutter regel- wenden Sie diese nicht, wenn sie beschä- mäßig auf Verschleißerscheinungen digt ist. Halten Sie Verpackungsmaterialien und Schäden. Lassen Sie defekte Teile von Kindern fern. Es besteht von einer zugelassenen Vertragswerk- Erstickungsgefahr! statt reparieren bzw. ersetzen. 7.
  • Seite 16 Deutsch ein hohes Drehmoment bei geringer Dreh- Stellung 2: Für schnelles Bohren oder Boh- zahl ab. reinsätze mit kleinem Durchmesser. Das Werkzeug gibt ein geringer Drehmoment bei hoher Drehzahl ab. Auswahl: Funktionswahl- Drehmomentregler Bohrgeschwindig- schalter keit Schraubfunktion 1 – 20* Bohren Holz 1 oder 2 Bohren Metall...
  • Seite 17 Deutsch 13. EG–Konformitätserklärung Innere des Elektrowerkzeuges gelangen kann. Wir, die Batavia B.V., Weth. Wassebalie- straat 6d, NL-7951 SN Staphorst, erklären 11. Technische Daten in alleiniger Verantwortung, dass das Pro- Drehzahl ..0 – 350 / 1400 min dukt Akku-Bohrschrauber, Typ BT–...
  • Seite 18 Nederlands Geachte klant 2. Algemene veiligheidsvoorschrif- ten voor elektrisch gereedschap Gebruikershandleidingen verstrekken nut- tige tips m.b.t. gebruik van uw nieuwe appa- Waarschuwing! Lees alle raat. Ze helpen u alle functies te gebruiken, instructies goed door. misverstanden te voorkomen en beschadi- Het niet opvolgen van onder- ging te vermijden.
  • Seite 19 Nederlands water binnendringt in een elektrisch elektrische gereedschappen in het gereedschap, wordt de kans op een stopcontact: dit leidt tot ongelukken. elektrische schok groter. d. Verwijder alle instel- en andere sleu- d. Gebruik het snoer niet om het elek- tels uit het elektrisch gereedschap trisch gereedschap te dragen, te ver- voordat u hem inschakelt.
  • Seite 20 Nederlands met de schakelaar is gevaarlijk en moet Gladde handvatten en grijpvlakken worden gerepareerd. zorgen ervoor dat het gereedschap in onverwachte situaties niet veilig kan c. Haal de stekker uit het stopcontact en worden gehanteerd en gecontroleerd. / of verwijder de accu, indien deze kan worden verwijderd, uit het elektrisch Gebruik en onderhoud gereedschap voordat u aanpassingen...
  • Seite 21 Nederlands bij een temperatuur buiten het opgege- van eiken en beuken), met name in ven bereik kan de accu beschadigen en combinatie met toevoegingsmiddelen de kans op brand vergroten. voor houtverzorging; draag een stof- masker en werk met een stofop- Service vang-voorziening als die kan worden a.
  • Seite 22 Nederlands 7. Beoogd gebruik pen in uw werkstuk; verwijder deze, voordat u aan een karwei begint. De accuschroefboormachine is bestemd • Gebruik een geschikt detectieapparaat voor het vast- en losdraaien van schroeven, om verborgen stroom-, gas- of waterlei- voor het boren in hout, metaal en kunststof, dingen op te sporen of raadpleeg het waarbij telkens de daarvoor bestemde bits/ plaatselijke energie- of waterleidingbe-...
  • Seite 23 Nederlands • Kies een hoge koppelstand voor grote • Reinig de machine regelmatig met een schroeven, hard werkmateriaal en bij vochtige doek en een beetje zachte het verwijderen van schroeven. zeep. Gebruik geen reinigings- of oplos- middelen; die kunnen de kunststof •...
  • Seite 24 Nederlands 13. EG-Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij, Batavia B.V., Wet- houder Wassebaliestraat 6d, NL-7951 SN Staphorst, dat het apparaat Accu boorma- chine, Model BT–TSD001, Artikel Nr. 7064690 op grond van zijn ontwerp en bouwwijze en in de door ons in omloop...
  • Seite 25 Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.
  • Seite 26 Centro de Atención al Cliente. Asegúrese de tener a mano la factura de compra original. Esta garantía cubre todos los defectos de mano de obra o materiales de este producto de Batavia por un período de dos años a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre ningún mal funcionamiento o defectos resultantes del mal uso, negligencia, alteración o reparación.

Diese Anleitung auch für:

Fixx bt-tsd0017064690