German Lesen Sie die Gebrauchsanleitung. Elektroaltgeräte sollten nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie sie dort, wo es entsprechende Einrichtungen Dieses Symbol weist darauf hin, dass gibt. Erkundigen Sie sich bei Ihrer die Gefahr schwerer Verletzungen Gemeindeverwaltung oder Ihrem oder des Todes besteht, wenn Sie den Händler nach Recycling-Tipps..
Seite 11
German Bereiche sind unfallträchtig. Die Verwendung eines für den b) Arbeiten Sie nicht mit Außenbereich geeigneten Kabels Elektrowerkzeugen in verringert die Gefahr eines explosionsgefährdeten Bereichen, Stromschlags. z. B. in der Nähe von brennbaren f) Wenn der Betrieb eines Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeugs in feuchten Elektrowerkzeuge erzeugen Räumen unvermeidlich ist,...
Seite 12
German Schalter eingeschaltet ist, lädt zu Elektrowerkzeug, das sich nicht Unfällen ein. mit dem Schalter bedienen lässt, d) Entfernen Sie vor dem ist gefährlich und muss repariert Einschalten des Elektrowerkzeugs werden. alle Einstellschlüssel oder c) Trennen Sie den Stecker von Schraubenschlüssel.
German gemäß dieser Anleitung und Ansaugung unter Berücksichtigung der Fasskappe aus Kunststoff Arbeitsbedingungen und der Ein/Aus-Schalter auszuführenden Arbeiten. Die HEPA Filter Verwendung des Elektrowerkzeugs für andere als die vorgesehenen LIEFERUNGSUMFANG Arbeiten kann zu einer gefährlichen 1Stk. - 800W 15L Aschenreiniger Situation führen.
German Der Metallbehälter ist kompakt und leicht und nimmt keinen zusätzlichen Platz in Anspruch, so dass er einfach zu lagern und zu transportieren ist. Flexibler Kunststoffschlauch mit Metalleinlage Der 1,0 Meter lange flexible Metallschlauch (7) hat ein 20 Zentimeter langes Aluminiumrohr (6), das den Zugang zu schwer zugänglichen Stellen erleichtert.
German Schalterstellung “I”: Ein (Abb. 5) (Abb. 3) Hinweis: Bewegen Sie das Saug-/ Aluminiumrohr zusammenbauen Blasrohr mit leichtem Druck langsam (Abb. 4) und gleichmäßig über den Schmutz. Montieren Sie das Aluminiumrohr (6) über den Metallschlauch (7), stellen Sie REINIGUNG UND PFLEGE es in der Nähe von Kaminen oder Öfen Gefahr! auf, um Asche und Staub zu saugen.
Seite 16
Verwendung des Geräts resultieren. • Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Kundendienststelle für (Abb. 6) Batavia-Werkzeuge durchgeführt werden. Reinigung des Filters • Die Transportkosten gehen immer Reinigen Sie den Filter mit sauberem zu Lasten des Kunden, es sei denn, und warmem Wasser.
Geräteaustauschs führen. other relevant provisions of the applica- • Geräte oder Teile, die im Rahmen ble directives: der Garantie ersetzt werden, bleiben daher Eigentum der Batavia EN 62233:2008 B.V. EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 • Wir behalten uns das Recht vor, EN60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+...
Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.