Herunterladen Diese Seite drucken

MCZ CLIO HYDRO 16 S1 Installations- Und Gebrauchshandbuch

Teil 2 - betrieb und reinigung

Werbung

INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSHANDBUCH
DE
PELLET-OFEN
CLIO HYDRO 16 S1
CLIO HYDRO 23 S1
TEIL 2 - BETRIEB UND REINIGUNG
Übersetzung der Originalanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MCZ CLIO HYDRO 16 S1

  • Seite 1 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSHANDBUCH PELLET-OFEN CLIO HYDRO 16 S1 CLIO HYDRO 23 S1 TEIL 2 - BETRIEB UND REINIGUNG Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ....................II 12-HINWEISE VOR DEM ANZÜNDEN ................3 13-BEDIENTAFEL ......................4 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB ................5 15 - SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME ............21 16 - EMPFEHLUNGEN FÜR EINE SICHERE VERWENDUNG ..........25 17-REINIGUNG UND WARTUNG ..................26 18-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN ..............32 19-PLATINE ......................35...
  • Seite 3 12-HINWEISE VOR DEM ANZÜNDEN ALLGEMEINE HINWEISE Alle brennbaren Bauteile aus der Brennschale des Geräts und von der Glasscheibe entfernen (Anleitung, Aufkleber und gegebenenfalls Styropor). Kontrollieren, ob die Brennschale richtig eingesetzt ist und gut auf der Basis aufliegt. Es kann sein, dass das Anzünden nicht gleich beim ersten Versuch gelingt, da die Förderschnecke leer ist, und nicht immer rechtzeitig die Brennschale mit der für die normale Entwicklung der Flamme erforderlichen Menge Pellets beschicken kann.
  • Seite 4 13-BEDIENTAFEL DISPLAY DER BEDIENTAFEL Menü-Einträge LEGENDE 1. Ein-/Ausschalten des Heizkessels 5. Verringern des Temperatursollwerts / Programmierfunktionen. 2. Durchlaufen des Programmiermenüs nach unten. 6. Erhöhen des Temperatursollwerts / Programmierfunktionen. 3. Menü 7. Display. 4. Durchlaufen des Programmiermenüs nach oben. HAUPTMENÜ Zum Aufrufen Taste 3 (Menü) drücken. Das Menü enthält folgende Einträge: •...
  • Seite 5 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB PROGRAMMIERTER MODUS (TIMER) - Hauptmenü Die Einstellung des Tages und der aktuellen Uhrzeit ist grundlegend für den ordnungsgemäßen Betrieb des Timers. Es gibt sechs einstellbare TIMER-Programme, für jedes einzelne kann der Benutzer die Uhrzeit für das Einschalten, das Ausschalten und die Wochentage festlegen, an denen es aktiv sein soll.
  • Seite 6 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB HINWEISE ZUM TIMER-BETRIEB • Mit Timer erfolgt der Start immer mit den zuletzt eingestellten Temperatur- und Lüftungswerten (oder mit den Default-Einstellungen 20°C und V3, wenn diese nicht geändert wurden). • Die Einschaltuhrzeit läuft von 00:00 bis 23:50 Uhr. •...
  • Seite 7 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB MENÜ EINSTELLUNGEN Über das Menü EINSTELLUNGEN kann die Betriebsweise des Heizkessels beeinflusst werden: a. Sprache. b. Reinigung (nur bei ausgeschaltetem Heizkessel angezeigt). Schnecke laden (nur bei ausgeschaltetem Heizkessel angezeigt). d. Töne. e. Externer Thermostat (Aktivierung). Auto Eco (Aktivierung). g.
  • Seite 8 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB • Taste „Menü“ drücken. • Mit den Pfeiltasten blättern und „Einstellungen“ wählen. • „Menü“ drücken, um zu bestätigen. • Mit den Pfeiltasten blättern und „Schnecke laden“ wählen. • „Menü“ drücken, um zu bestätigen. • Mit den Tasten +/- „Freigeben“ einstellen. •...
  • Seite 9 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB • Taste „Menü“ drücken. • Mit den Pfeiltasten blättern und „Einstellungen“ wählen. • „Menü“ drücken, um zu bestätigen. • Mit den Pfeiltasten blättern und „t Eco-Aus“ wählen. • „Menü“ drücken, um zu bestätigen. • Mit den Tasten +/- die Minuten einstellen. •...
  • Seite 10 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB j - Pellet-Rezept Diese Funktion dient zur Anpassung des Heizkessels an die verwendeten Pellets. Da es im Handel viele verschiedene Pelletarten gibt, ist der Betrieb des Heizkessels stark abhängig von der Qualität des Brennstoffs. Falls die Pellets zum Verstopfen in der Brennschale neigen, da zu viel Brennstoff geladen wurde, oder falls die Flamme stets zu hoch ist, auch bei niedriger Leistung, und umgekehrt, wenn die Flamme niedrig ist, ist es möglich, die Pelletzufuhr zur Brennschale zu verringern/erhöhen: Die verfügbaren Werte sind:...
  • Seite 11 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB l - Maximale Leistung Zum Festlegen der maximalen Flammengrenze, bei der der Heizkessel arbeiten kann, um die eingestellte Solltemperatur zu erreichen. Zum Ändern der Leistung wie folgt vorgehen: • Taste „Menü“ drücken. • Mit den Pfeiltasten blättern und „Einstellungen“ wählen. •...
  • Seite 12 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB o - Anlagenkonfiguration Zum Ändern der Anlagenkonfiguration wie folgt vorgehen: • Taste „Menü“ drücken. • Mit den Pfeiltasten blättern und „Einstellungen“ wählen. • „Menü“ drücken, um zu bestätigen. • Mit den Pfeiltasten blättern und „Anlagenkonfiguration“ wählen. •...
  • Seite 13 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB ANLAGENKONFIGURATIONEN Bei der Installation muss das Produkt je nach Anlagentyp eingestellt werden, indem der entsprechende Parameter „EINSTELLUNGEN“ ausgewählt wird. Es gibt 5 mögliche Konfigurationen, wie im Folgenden erläutert: Konfiguration Beschreibung Raumtemperatursteuerung mittels im Heizkessel eingebauten Fühlers oder durch Freigabe des externen Raumthermostaten.
  • Seite 14 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB ANLAGE MIT: PELLET-OFEN DIREKT UND RAUMTHERMOSTAT Einstellbarer Wert EINSTELLUNG WERTE T. WASSER 30° C - 80°C Einzustellende Parameter Einstellungen Wert Konfiguration Externer Thermostat Hydraulikplan Beschreibung Beschreibung Pellet-Heizkessel Anti-Beschlag Ventil Hintere Klemmleiste Raumthermostat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
  • Seite 15 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB ANLAGE MIT: PELLET-OFEN DIREKT, RAUMFÜHLER UND WASSERKESSEL ACS Einstellbarer Wert EINSTELLUNG WERTE RAUMTEMPERATUR 5° C - 35°C T. WASSER 30° C - 80°C TEMP.WASSERKESSEL 30° C - 80°C Einzustellende Parameter Einstellungen Wert Konfiguration Hydraulikplan Beschreibung Beschreibung Pellet-Heizkessel Temperaturfühler Wasserkessel...
  • Seite 16 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB ANLAGE MIT: PELLET-OFEN DIREKT, RAUMTHERMOSTAT UND WASSERKESSEL ACS Einstellbarer Wert EINSTELLUNG WERTE T. WASSER 30° C - 80°C TEMP.WASSERKESSEL 30° C - 80°C Einzustellende Parameter Einstellungen Wert Konfiguration Externer Thermostat Hydraulikplan Beschreibung Beschreibung Pellet-Heizkessel Temperaturfühler Wasserkessel Hintere Klemmleiste 3-Wege-Umleitventil Anti-Beschlag Ventil...
  • Seite 17 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB ANLAGE MIT: PELLET-OFEN UND PUFFERSPEICHER Einstellbarer Wert EINSTELLUNG WERTE TEMP. PUFFERSPEICHER 55° C - 75°C Einzustellende Parameter Einstellungen Wert Konfiguration Hydraulikplan Beschreibung Beschreibung Pellet-Heizkessel Temperaturfühler Pufferspeicher Hintere Klemmleiste Anlagenpumpe Anti-Beschlag Ventil Raumthermostat Pufferspeicher 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Technischer Dienst - Alle Rechte vorbehalten - Nachdruck verboten...
  • Seite 18 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB ANLAGE MIT: PELLET-OFEN, PUFFERSPEICHER UND HILFSHEIZKESSEL (WANDMONTAGE) Einstellbarer Wert EINSTELLUNG WERTE TEMP. PUFFERSPEICHER 55° C - 75°C Einzustellende Parameter Einstellungen Wert Konfiguration Hilfsheizkessel Hydraulikplan Beschreibung Beschreibung Pellet-Heizkessel Plattenwärmetauscher Hintere Klemmleiste Anlagenpumpe Anti-Beschlag Ventil Thermostat Hilfsheizkessel Pufferspeicher Relais Aktivierung Te m p e r a t u r f ü...
  • Seite 19 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB BETRIEBSARTEN Die Öfen Hydro arbeiten nur in der Betriebsart AUTOMATIK (eine manuelle Betriebsart ist nicht vorgesehen). Die Modulation der Flamme wird je nach „Anlagenkonfiguration“ über den Raumtemperaturfühler an der Rückseite des Geräts (siehe Zeichnung), den externen Thermostaten, über die Wassertemperatur im Heizkessel oder über die NTC-Fühler geregelt.
  • Seite 20 14- MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB N.B.: ZU DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSEN KAPITEL „14-SCHALTPLAN“ IN DIESER ANLEITUNG NACHSCHLAGEN. • Die Kabel des Wasser-Druckwächters, die im Heizkessel vorbereitet sind, müssen mit dem (optionalen) Wasserkreis-Set verbunden werden. • Die Kabel des Durchflusswächters sind im Heizkessel für den Anschluss an das (optionale) Wasserkreis-Set mit Trinkwasser vorbereitet.
  • Seite 21 15 - SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Das Gerät ist mit folgenden Sicherheitsvorrichtungen ausgerüstet: DRUCKWÄCHTER Kontrolliert den Druck im Rauchgaskanal. Er blockiert die Pelletzufuhrschnecke, falls der Auslass verstopft ist oder es stärkere Gegendrücke gibt (Wind). RAUCHGAS-TEMPERATURFÜHLER Misst die Temperatur der Rauchgase und erteilt die Freigabe für den Betrieb oder schaltet das Gerät ab, wenn die Rauchgastemperatur unter den voreingestellten Wert sinkt.
  • Seite 22 15 - SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME DAS MANIPULIEREN DER SICHERHEITSVORRICHTUNGEN IST VERBOTEN Wenn das Gerät NICHT wie in der vorliegenden Anleitung angegeben benutzt wird, lehnt der Hersteller jegliche Haftung für gegebenenfalls entstehende Personen- oder Sachschäden ab. Außerdem wird jede Haftung für Personen- und Sachschäden abgelehnt, die auf die Nichtbeachtung der Anleitung zurückzuführen sind, außerdem: •...
  • Seite 23 15 - SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME ALARMMELDUNGEN Wenn eine Betriebsbedingung eintritt, die nicht für den ordnungsgemäßen Betrieb des Heizkessels vorgesehen ist, wird ein Alarmzustand ausgelöst. Auf dem Display werden Hinweise zum Grund des laufenden Alarms angezeigt. Ein Tonsignal ist nicht vorgesehen, nur für die Alarme A01-A02, um den Benutzer nachts bei Pelletmangel im Behälter nicht zu stören.
  • Seite 24 15 - SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME Um den Alarm zurückzustellen, muss Taste 1 (ESC) einige Augenblicke lang gedrückt gehalten werden. Der Heizkessel führt eine Kontrolle aus, um zu bestimmen, ob die Ursache des Alarms fortbesteht oder nicht. Im ersten Fall wird der Alarm erneut angezeigt, im zweiten Fall wird auf OFF geschaltet. Wenn der Alarm weiter besteht, den Kundendienst rufen.
  • Seite 25 16 - EMPFEHLUNGEN FÜR EINE SICHERE VERWENDUNG NUR EINE SACHGEMÄSSE INSTALLATION UND EINE ANGEMESSENE WARTUNG UND REINIGUNG DES GERÄTS KÖNNEN DEN EINWANDFREIEN BETRIEB UND EINE SICHERE VERWENDUNG DES PRODUKTES GEWÄHRLEISTEN Wir möchten Sie darüber informieren, dass wir über Störungen von Pelletprodukten zur Heizung von Privatheimen unterrichtet sind, die hauptsächlich auf eine unsachgemäße Installation und eine nicht angemessene Wartung zurückzuführen sind.
  • Seite 26 17-REINIGUNG UND WARTUNG BEISPIEL SAUBERE BRENNSCHALE BEISPIEL VERSCHMUTZTE BRENNSCHALE Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Produktes und des Kamins zu kontaktieren. Nur eine angemessene Wartung und Reinigung des Produkts können seine Sicherheit und korrekte Funktionsweise garantieren. ACHTUNG! Sämtliche Reinigungsarbeiten müssen bei vollständig abgekühltem Gerät und abgezogenem Netzstecker erfolgen. Das Produkt vor der Durchführung jeglicher Wartungsarbeit von der 230 V-Versorgung abtrennen.
  • Seite 27 17-REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG DER GLASSCHEIBE Zur Reinigung der Glaskeramikscheibe sollte ein trockener Pinsel verwendet oder, bei starker Verschmutzung, ein wenig Spezialreiniger aufgesprüht und dann mit einem Tuch gereinigt werden. ACHTUNG! Keine scheuernden Mittel verwenden und das Mittel zur Reinigung der Scheibe nicht auf die lackierten Teile und auf die Dichtungen der Brennkammertür sprühen (Schnur aus Keramikfaser).
  • Seite 28 17-REINIGUNG UND WARTUNG REINIUNG DER ROHRBÜNDEL Für eine bessere Leistung des Heizkessels müssen die Rohre in der Brennkammer einmal pro Monat gereinigt werden. Die Brennkammertür öffnen und die 5 oben angebrachten Rohre im Inneren der Brennkammer mit der mitgelieferten Bürste reinigen. Diesen Vorgang mehrere Male wiederholen, bis die in den Rohren abgelagerte Asche in den unten gelegenen Bereich rund um die Brennschale fällt.
  • Seite 29 17-REINIGUNG UND WARTUNG REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG DER FUNKTIONSTÜCHTIGKEIT DER TÜRSCHLIESSUNG Sicherstellen, dass die Türschließung eine ausreichende Dichtheit gewährleistet (mit dem „Papierblatttest“), und dass der Verschlussriegel (X auf der Abbildung) nicht über das Blech, auf dem er befestigt ist, hinausragt. Bei einigen Produkten muss die Verkleidung demontiert werden, um feststellen zu können, ob der Riegel bei geschlossener Tür übersteht.
  • Seite 30 17-REINIGUNG UND WARTUNG AUSTAUSCH DES DRUCKABLASSVENTILS DER BRENNKAMMER Der Überdruckgummi „G“ der Brennkammer (Abb.A) könnte sich abnützen und/oder beschädigt werden, daher ist er zur Gewährleistung des einwandfreien Systembetriebs mindestens ein Mal im Jahr auszutauschen. Der Austausch ist wie nachstehend beschrieben vorzunehmen: •...
  • Seite 31 17-REINIGUNG UND WARTUNG KONTROLLE DER INNEREN BAUTEILE ACHTUNG! Die Kontrolle der elektromechanischen Bauteile darf ausschließlich von Fachpersonal mit den erforderlichen Kenntnissen im Bereich der Heiztechnik und Elektrik vorgenommen werden. Es wird empfohlen, diese Wartung jährlich durchzuführen (im Rahmen eines Wartungsvertrags), die eine Sicht- und Funktionskontrolle der inneren Bauteile umfasst.
  • Seite 32 18-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN ACHTUNG: LEITFADEN NUR FÜR DEN SPEZIALISIERTEN TECHNIKER. ACHTUNG: Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch einen spezialisierten Techniker bei ausgeschaltetem Heizkessel und gezogenem Netzstecker erfolgen. Die fett gedruckten Arbeiten dürfen ausschließlich durch Fachpersonal ausgeführt werden. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung ab und die Garantiebedingungen werden nichtig, wenn diese Bedingung nicht eingehalten wird.
  • Seite 33 18-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN Der Heizkessel funktioniert einige Die Zündphase wurde nicht abgeschlossen. Zündphase wiederholen. Minuten und schaltet sich dann ab. Zeitweiliger Stromausfall Automatischen Neustart abwarten. Rauchgasleitung verstopft Rauchgasleitung reinigen. Temperaturfühler sind defekt oder gestört Fühler prüfen und ersetzen. Zündkerze defekt Zündkerze prüfen und gegebenenfalls austauschen.
  • Seite 34 18-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN Der Heizkessel startet nicht. Stromausfall Überprüfen, ob der Stecker eingesteckt ist und der Hauptschalter auf Position “I” steht. Pelletfühler blockiert. Fühler über den hinteren Thermostaten freigeben, wenn es erneut vorkommt, Kundendienst rufen. Sicherung durchgebrannt Sicherung austauschen. Druckwächter defekt (meldet Ungenügender Wasserdruck im Heizkessel Blockierung) Rauchabzug oder Rauchgasleitung...
  • Seite 35 19-PLATINE ZEICHENERKLÄRUNG VERDRAHTUNG HAUPTPLATINE SICHERUNG 14. AUSSENLEITER 3-WEGE-VENTIL (WARMWASSER) PHASE DER PLATINE 15. AUSSENLEITER 3-WEGE-VENTIL (HEIZUNG) NEUTRALLEITER STEUERKARTE 16. ANSCHLUSS FÜR ZUSATZKESSEL (KLEMMENLEISTE) RAUCHGASGEBLÄSE 17. RAUCHGASFÜHLER RAUMGEBLÄSE 18. ANSCHLUSS EXTERNER THERMOSTAT (KLEMMLEISTE) WASSER-SICHERHEITSTHERMOSTAT 19. INTERNER RAUMTEMPERATURFÜHLER ZÜNDKERZE 20. ANSCHLUSS FÜHLER FÜR PUFFER/SPEICHERTANK SICHERHEITSTHERMOSTAT PELLETS...
  • Seite 36 Via La Croce Nr. 8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIEN Telefon: 0434/599599 r.a. Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it E-Mail: mcz@mcz.it 8901634101 REV 0 09/02/2021...

Diese Anleitung auch für:

Clio hydro 23 s1