Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHAZB 29.6 B2 Montage-, Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SHAZB 29.6 B2 Montage-, Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHAZB 29.6 B2:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS HAND-HELD VACUUM CLEANER
АКУМУЛАТОРНА РЪЧНА
AKKU-HANDSTAUBSAUGER
ПРАХОСМУКАЧКА
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Инструкции за монтаж, обслужване и безопасност
IAN 365240_2101
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHAZB 29.6 B2

  • Seite 1 CORDLESS HAND-HELD VACUUM CLEANER АКУМУЛАТОРНА РЪЧНА AKKU-HANDSTAUBSAUGER ПРАХОСМУКАЧКА Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Инструкции за монтаж, обслужване и безопасност IAN 365240_2101...
  • Seite 2 Преди да прочетете отворете двете страници с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Инструкции...
  • Seite 31 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 32 Einleitung ............................Seite 32 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 32 Teilebeschreibung ..........................Seite 33 Lieferumfang ............................Seite 33 Technische Daten ..........................Seite 33 Sicherheitshinweise ........................Seite 34 Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ...................Seite 39 Vor der Inbetriebnahme ....................Seite 40 Wandhalterung montieren .........................Seite 40 Akku aufladen .............................Seite 40 Bedeutung der Akku-Kontrollanzeige ....................Seite 41 Inbetriebnahme...
  • Seite 32: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise SMPS (Switch mode power beachten! supply unit) (Schaltnetzteil) Polarität des Netzanschlusses Anweisungen lesen! Abnehmbares Netzteil Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen Vorsicht! Explosionsgefahr! und geschlossenen Räumen geeignet. Schutzhandschuhe – Gleichstrom / -spannung Schutzhandschuhe tragen Wechselstrom / -spannung...
  • Seite 33: Teilebeschreibung

    1 Montage- und Bedienungsanleitung rotierende Bürstenwalze (Hartböden) rotierende Bürstenwalze (Teppichböden) Technische Daten LED-Beleuchtung Arretierung (rotierende Bürstenwalze) Halterung Modell: SHAZB 29.6 B2 Entriegelungstaste (Aluminium-Saugrohr) Nennspannung: 29,6 V Aluminium-Saugrohr Eingang: 100‒240 V ~ 50 / 60 Hz Öffnung am Aluminium-Saugrohr (zum Anschluss...
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    mit dem Verpackungsmaterial. Es Netzadapter / Ladegerät besteht Erstickungsgefahr. Halten Information Wert Einheit Sie Kinder vom Produkt fern. Name des Dong Guan City Herstellers Guang Qi Electronic Dieses Produkt kann von Kindern Co., Ltd ab 8 Jahren und darüber sowie Modellkennung GQ18-340050-AG von Personen mit verringerten Eingangsspan-...
  • Seite 35 wenn Sie irgendwelche Beschä- Ziehen Sie immer am Netzadap- digungen am Gehäuse, dem ter und nie am Netzkabel, um Netzadapter mit Netzkabel das Produkt von der Stromver- oder dem Akku feststellen. sorgung zu trennen. Stellen Sie sicher, dass die Span- Verwenden Sie das Netzkabel nung der Stromzufuhr mit der im nicht, um das Produkt zu bewegen...
  • Seite 36: Vermeiden Sie Brand- Und Verletzungsgefahr

    nur durch passende Originaler- Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten satzteile. gefüllten Gegenstände, z. B. Tauchen Sie das Produkt, das Vasen, auf oder in die Nähe des Netzkabel oder den Netzadapter Produkts. niemals in Wasser oder andere Schalten Sie das Produkt aus Flüssigkeiten.
  • Seite 37 Verwenden Sie das Produkt nicht Öffnungen oder beweglichen in der Nähe von offenem Feuer. Betriebsteile des Produkts gelangen. Setzen Sie das Produkt keiner Es besteht Verletzungsgefahr! direkten Sonneneinstrahlung Elektrische Produkte können eine oder Hitze aus. Gefahr für Tiere darstellen. Dar- Montieren Sie die Wandhalterung über hinaus können auch Tiere nicht in der Nähe von heißen...
  • Seite 38 Glasscherben, Nägel, Schrauben Befestigen Sie die Wandhalterung oder Münzen. Das Produkt sicher an der Wand. Prüfen Sie, könnte andernfalls beschädigt ob das beiliegende Montage- werden. material für die ausgewählte Entfernen Sie Hindernisse vor Wand geeignet ist. Ziehen Sie, der Verwendung, zum Beispiel falls notwendig, einen Fachmann Stromkabel, Spielzeug und an- zu Rate, um geeignetes Montage-...
  • Seite 39: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Sicherheitshinweise Stellen sofort mit klarem Wasser für Batterien / Akkus und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHAND- SCHUHE TRAGEN! LEBENSGEFAHR! Halten Sie Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus außer Reich- Batterien / Akkus können bei weite von Kindern. Suchen Sie im Berührung mit der Haut Verät- Falle eines Verschluckens sofort zungen verursachen.
  • Seite 40: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Hängen Sie das Hauptgerät mit der Rück- seite an den dafür vorgesehenen Haken der Wandhalterung montieren Wandhalterung (siehe Abb. C). Akku aufladen STROMSCHLAGGE- FAHR! Vergewissern Sie sich Hinweis: Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf (ca. 4 bis 5 Stunden). vor dem Bohren, dass sich keine Hängen Sie das Hauptgerät Stromleitungen oder Rohre an...
  • Seite 41: Bedeutung Der Akku-Kontrollanzeige

    Anzeige während des Ladevorgangs: Sie können den Akku zum Aufladen auch aus dem Hauptgerät entnehmen. Drücken Die leuchtenden LEDs zeigen den Ladefortschritt Sie dazu die Entriegelungstaste und ziehen (bereits geladenen Anteil) an. Sie den Akku aus der Halterung am Griff Sobald alle LEDs durchgehend leuchten, ist der des Hauptgeräts heraus (siehe Abb.
  • Seite 42: Rotierende Bürstenwalzen

    Wählen Sie die passende rotierende Bürsten- walze für Ihren Boden aus (siehe Ab- 14 a 14 b schnitt „Rotierende Bürstenwalzen“). Wechseln Sie ggf. die rotierende Bürstenwalze 14 a 14 b aus (siehe Abschnitt „Rotierende Bürstenwalze reinigen / wechseln“ im Kapitel „Zubehörteile reinigen“).
  • Seite 43 Fugendüse: Stecken Sie das obere Ende der Staubbürste Die Fugendüse eignet sich zum Saugen schwer auf die dafür vorgesehene Öffnung am erreichbarer Stellen, z. B. Ecken, Spalten, Fugen, Aluminium-Saugrohr oder auf die dafür 16 a Nischen, Ritzen von Polstermöbeln und zur Innen- vorgesehene Öffnung am Hauptgerät , bis reinigung von PKWs.
  • Seite 44: Staubsaugen

    Drücken Sie die Entriegelungstaste erneut, um den Bürstenaufsatz der Staubbürste nach oben zu schieben. Der eckige Düsenauf- satz der Staubbürste eignet sich beispiels- 16 a weise zum Absaugen von Bilderrahmen oder Büchern. 12 a Staubsaugen Kleine Bürste: Die kleine Bürste eignet sich zum Absaugen Stellen Sie vor dem Staubsaugen von Polstern und anderen Textilien, aber auch zum...
  • Seite 45: Nach Der Verwendung

    Fläche aus, um die Betriebszeit oder das Netzkabel stolpern des Akkus zu schonen. Laden oder darauf treten kann. Sie den Akku nach dem Laden Sie den Akku nach der Verwendung Gebrauch auf (siehe Kapitel wieder auf (siehe Kapitel „Akku aufladen“). Das Aluminium-Saugrohr sowie die elektri- „Akku aufladen“).
  • Seite 46: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Hängen Sie das Hauptgerät anschließend Schließen Sie die Bodenklappe wieder, 21 b entweder an die Wandhalterung (siehe indem Sie sie zurück auf die Öffnung des Abb. C) oder legen es außerhalb der Reich- Staubbehälters drücken und den Entriege- weite von Kindern und Haustieren an einen lungshebel nach oben (in Richtung Staub- geschützten Ort.
  • Seite 47 WICHTIG: Lassen Sie alle Teile Entfernen Sie den HEPA-Filter aus dem Filterträger , indem Sie ihn an der Lasche des Produkts nach der Reinigung nach oben herausziehen. gründlich trocknen. Sollte der Edelstahlfilter nicht vollständig getrocknet sein, kann Wasser in das Produkt eindringen und das Produkt beschädigen! Gehen Sie zum Reinigen der Filter wie folgt vor:...
  • Seite 48: Zubehörteile Reinigen

    Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä. Das Produkt würde hierbei Schaden nehmen. Entleeren Sie vor der Reinigung den Staubbe- hälter (siehe Kapitel „Staubbehälter entleeren“) und klopfen ihn gründlich aus. Produktoberfläche reinigen: Verwenden Sie zur Reinigung der Oberflächen, z. B. vom Hauptgerät , Akku oder der elektrischen Bodenbürste...
  • Seite 49: Lagerung

    Entfernen Sie die seitliche Halterung Setzen Sie die seitliche Halterung wieder 14 e 14 e entnehmen Sie nun die rotierende Bürsten- ein und lassen diese einrasten. walze aus dem Gehäuse der elektri- Überprüfen Sie den korrekten Sitz. 14 a 14 b schen Bodenbürste Lagerung 14 a...
  • Seite 50 Problem Grund Lösung Die Saugleistung ist zu schwach. Der Akku ist zu schwach. Laden Sie den Akku vollstän- dig auf (siehe Kapitel „Akku aufladen“). Die Filter oder der Filter- Reinigen Sie die Filter träger sind verstopft oder den Filterträger (siehe Kapitel beschädigt.
  • Seite 51: Entsorgung

    Entsorgung Garantie / Service Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitäts- kontrolle. Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwand- Beachten Sie die Kennzeichnung der frei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Verpackungsmaterialien bei der Abfall- Sie, sich an unseren nachfolgend aufgeführten Kunden-...
  • Seite 52: Konformitätserklärung

    Service DE / AT / CH Tel.: 00800-83300000 E-Mail: support.lidl@ksr-group.com IAN 365240_2101 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 365240_2101) als Nachweis für den Kauf bereit. Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag 09:00 bis 18:00 (MEZ) Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der gelten- den europäischen und nationalen Richtlinien.
  • Seite 55 KSR GROUP GMBH Im Wirtschaftspark 15 3494 Gedersdorf AUSTRIA www.ksr-group.com Актуалност на информацията Stand der Informationen: 10 / 2021 Ident.-No.: SHAZB29.6B2102021- BG IAN 365240_2101...

Inhaltsverzeichnis