Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHAZ 22.2 B2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHAZ 22.2 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS HAND-HELD &
UPRIGHT VACUUM CLEANER SHAZ 22.2 B2
AKKUKÄYTTÖINEN RIKKA-
JA LATTIAIMURI
Käyttöohje
RANKINIS IR GRINDINIS AKUMU-
LIATORINIS DULKIŲ SIURBLYS
Naudojimo instrukcija
IAN 285615
BATTERIDRIVEN HAND- OCH
GOLVDAMMSUGARE
Bruksanvisning
AKKU-HAND- UND
-BODENSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHAZ 22.2 B2

  • Seite 1 CORDLESS HAND-HELD & UPRIGHT VACUUM CLEANER SHAZ 22.2 B2 AKKUKÄYTTÖINEN RIKKA- BATTERIDRIVEN HAND- OCH JA LATTIAIMURI GOLVDAMMSUGARE Käyttöohje Bruksanvisning RANKINIS IR GRINDINIS AKUMU- AKKU-HAND- UND LIATORINIS DULKIŲ SIURBLYS -BODENSTAUBSAUGER Naudojimo instrukcija Bedienungsanleitung IAN 285615...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Maahantuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 SHAZ 22.2 B2  ...
  • Seite 5: Johdanto

    Tarkista, ettei toimituksesta puutu osia ja ettei tuotteessa ole näkyviä vaurioita . ► Jos havaitset toimituksessa puutteita tai vaurioita, jotka johtuvat puutteel- lisesta pakkauksesta tai ovat syntyneet kuljetuksen aikana, soita huollon palvelunumeroon (ks . kohta Huolto) . ■ 2  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 6: Laitteen Kuvaus

    Likasäiliön ”PUSH”-avauspainike t Likasäiliö z Suodatinkotelo u ”MOVE”-vapautuspainike i HEPA-suodatin o Seinätelineen verkkolaitteen liitäntä p Pieni pyöröharja a Iso pyöröharja (huonekalusuutin) s Rakosuulake d Seinään kiinnitettävät tarvikepidikkeet f Seinäteline g Verkkolaite h DC-liitin SHAZ 22.2 B2   │  3 ■...
  • Seite 7: Tekniset Tiedot

    . Älä missään tapauksessa avaa laitteen koteloa itse . Muut kuin ammattiliikkeen suorittamat toimenpiteet voivat aiheuttaa loukkaantumisia . Tarkista ennen laitteen käynnistämistä, että verkkojännite ► vastaa laitteen teknisiin tietoihin kirjattua jännitettä . ■ 4  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 8 . Lapset eivät saa leikkiä laitteella . ► Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa . ► SHAZ 22.2 B2   │  5 ■...
  • Seite 9 . Irrota laite virtalähteestä aina verkkolaitteesta vetämällä . ► Älä vedä virtajohdosta . Älä aseta laitetta lämpöpattereiden, uunien tai muiden läm- ► mitettyjen laitteiden tai pintojen viereen . ■ 6  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 10 Tässä laitteessa olevia akkuja ei voi irrottaa ja vaihtaa uusiin . ► Älä imuroi lattiasuuttimella johtoja, kaapeleita, hapsuisia ► tekstiileitä tms ., sillä ne voivat jäädä kiinni pyörivään lat- tiaharjaan ja vaurioitua . SHAZ 22.2 B2   │  7 ■...
  • Seite 11: Ennen Ensimmäistä Käyttöönottoa

    . Seinätelineen asentaminen VAARA - SÄHKÖISKU! ► Varmista ennen poraamista, ettei seinässä ole sähkö- eikä vesijohtoja . Virtaa johtavaan johtoon poraaminen aiheuttaa hengenvaaran! ♦ Kiinnitä lisävarustepidikkeet d niille tarkoitettuihin paikkoihin seinätelineessä f . ■ 8  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 12: Akkujen Lataaminen

    . Kontaktien pitäisi nyt olla kiinni toisissaan . OHJE ► Laitetta ei voi käyttää latauksen aikana . ■ Merkkivalon palkit 3 vilkkuvat latauksen aikana lataustilan mukaan . Lataus on päättynyt, kun kaikki neljä palkkia palavat . SHAZ 22.2 B2   │  9 ■...
  • Seite 13: Lisävarusteiden Kiinnittäminen Ja Irrottaminen

    . puhdistamiseen . Pieni pyöröharja Käytä pientä pyöröharjaa p pienempien esineiden, kuten näppäimistöjen, sähkölaitteiden jne . puhdistamiseen . Rakosuulake Rakosuulake s soveltuu erityisesti kapeiden ja vaikeapääsyisten kohtien, kuten huonekalujen rakojen, lämpöpattereiden välien jne . puhdistamiseen . ■ 10  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 14: Käyttö

    ♦ Tyhjennä likasäiliö t pitämällä sitä roskakorin tms . päällä ja painamalla ”PUSH”-vapautuspainiketta r . Likasäiliön kansi e aukeaa . Tyhjennä likasäi- liö t ja sulje sen jälkeen kansi e uudelleen . Sen pitäisi lukittua havaittavasti . SHAZ 22.2 B2   │  11...
  • Seite 15: Lattiaharjan Puhdistaminen

    Mikäli näin ei ole vielä tehty, irrota laite verkkolaitteesta g tai nosta ne irti seinätelineestä f . ♦ Irrota lattiasuutin 8 imuputkesta 6 tai käsiosasta 4 . ♦ Työnnä lattiasuuttimen 8 alla olevaa vapautuskytkintä 9 vasteeseen asti ulospäin . Lattiaharja 0 voidaan nyt irrottaa . ■ 12  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 16: Laitteen Puhdistaminen

    Suodatin w/i on Puhdista suodatin w /i . liian likainen . Tarkista, että likasäiliö t on Laitteesta pää- Likasäiliö t ei ole oikein asennettu ja että kansi e see pölyä ulos . oikein asennettu . on kunnolla kiinni . SHAZ 22.2 B2   │  13 ■...
  • Seite 17: Hävittäminen

    . Pakkausmateriaalit on merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: muovit, 20–22: paperi ja pahvi, 80–98: komposiittimateriaalit OHJE ► Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan laitteen takuuajan, jotta voit takuutapauksessa pakata laitteen asianmukaisesti . ■ 14  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 18: Kompernass Handels Gmbh:n Takuu

    . Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin . Lait- teen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen . SHAZ 22.2 B2   │  15 ■...
  • Seite 19: Toimiminen Takuutapauksessa

    E-Mail: kompernass@lidl .fi IAN 285615 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite . Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM SAKSA www .kompernass .com ■ 16  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 20 Importör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 SHAZ 22.2 B2  ...
  • Seite 21: Inledning

    Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några synliga skador . ► Om någonting fattas eller om leveransen skadats på grund av bristfällig förpackning eller i transporten ska du vända dig till vår Service Hotline (se kapitel Service) . ■ 18  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 22: Beskrivning

    Smutsbehållare z Filterhållare u Upplåsningsknapp MOVE i HEPA-filter o Anslutning för strömadapter på vägghållaren p Liten rundborste a Stor rundborste (dynmunstycke) s Fogmunstycke d Tillbehörshållare för vägghållare f Vägghållare g Strömadapter h Anslutningskontakt SHAZ 22.2 B2   │  19 ■...
  • Seite 23: Tekniska Data

    . Låt endast en fackverkstad utföra reparationer på produkten . ► Du får absolut inte själv öppna produktens hölje . Ingrepp som inte utförs av auktoriserad personal kan orsaka person- skador . ■ 20  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 24 Vid extrema förhållanden kan battericellerna börja läcka . ► Om batterisyran kommer i kontakt med hud eller ögon ska man omedelbart skölja det drabbade stället grundligt med rent vatten . Uppsök sedan en läkare . SHAZ 22.2 B2   │  21 ■...
  • Seite 25 Bär aldrig vägghållaren eller nätdelen i kabeln . Håll alltid i strömadaptern när produkten ska kopplas bort ► (inte i kabeln) . Ställ inte produkten intill värmeelement, ugnar eller andra ► uppvärmda produkter eller ytor . ■ 22  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 26 Det går inte att ta ut och byta batterierna i produkten . ► Kör aldrig golvmunstycket över ledningar, kablar, uppfran- ► sade föremål etc ., eftersom de kan fastna och skadas i det roterande golmunstycket . SHAZ 22.2 B2   │  23 ■...
  • Seite 27: Före Första Användningen

    Kontrollera att det inte finns några el- eller vattenledningar i väggen innan du börjar borra . Det är livsfarligt att borra i strömförande ledningar! ♦ Sätt tillbehörshållarna d på platserna som är avsedda för dessa på vägghållaren f . ■ 24  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 28: Ladda Batterierna

    När batterierna är fulladdade, vilket tar ca . 4 timmar om batterierna var helt urladdade, kopplas produkten om till underhållsladdning . Låt dock inte produkten vara ansluten till elnätet permanent, eftersom batterierna då kan skadas . SHAZ 22.2 B2   │  25...
  • Seite 29: Montera Och Ta Bort Tillbehör

    Använd den lilla rundborsten p för skonsam rengöring av små föremål som t .ex . tangentbord, elektriska produkter etc . Fogmunstycke Fogmunstycket s är särskilt lämpligt för rengöring av alla smala, svåråtkomliga ställen som t .ex . skåror i möbler, lameller i värmeelement etc . ■ 26  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 30: Användning

    För att tömma smutsbehållaren t håller du den över en sopbehållare eller liknande och trycker på upplåsningsknappen PUSH r . Locket e till smuts- behållaren fälls upp . Töm smutsbehållaren t och fäll ned locket e igen, så att du hör att det fixeras . SHAZ 22.2 B2   │  27...
  • Seite 31: Rengöra Golvborsten

    . lyfter ur den från vägghållaren f . ♦ Koppla isär golvmunstycket 8 och sugröret 6 resp . handenheten 4 . ♦ Skjut upplåsningsregeln 9 under golvmunstycket 8 utåt så långt det går . Du kan nu ta bort golvborsten 0 . ■ 28  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 32: Rengöra Produkten

    Filtren w/i är Rengör filtren w/i . mycket smutsiga . Kontrollera att smutsbehållaren Det ryker damm Smutsbehållaren t t är korrekt monterad resp, att ur produkten . är felaktigt monterad . locket e är stängt . SHAZ 22.2 B2   │  29 ■...
  • Seite 33: Kassering

    80–98: Komposit (sammansatta material) OBSERVERA ► Spara helst originalförpackningen under garantitiden så att du kan använda den för att packa in produkten ordentligt om du skulle behöva skicka in den för att utnyttja garantin . ■ 30  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 34: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt . Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial . SHAZ 22.2 B2   │...
  • Seite 35: Service

    E-Mail: kompernass@lidl .fi IAN 285615 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress . Kontakta först det serviceställe som anges . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com ■ 32  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 36 Importuotojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 SHAZ 22.2 B2  ...
  • Seite 37: Įžanga

    Patikrinkite, ar pristatytas visas rinkinys ir ar nėra pastebimų trūkumų . ► Jei pristatytas ne visas rinkinys arba gaminys pažeistas dėl netinkamos pakuotės ar gabenant, kreipkitės klientų aptarnavimo tarnybos karštąja linija (žr . skyrių Priežiūra) . ■ 34  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 38: Prietaiso Aprašas

    Tinklo adapterio jungtis sieniniame laikiklyje p Mažas apvalus šepetys a Didelis apvalus šepetys (minkštų paviršių antgalis) s Siauras antgalis d Sieninio laikiklio priedų laikikliai f Sieninis laikiklis g Tinklo adapteris h Tuščiaviduris kištukas SHAZ 22.2 B2   │  35 ■...
  • Seite 39: Techniniai Duomenys

    įgaliotiesiems specialistams . Prietaisą taisyti paveskite tik specializuotosioms dirbtuvėms . ► Jokiu būdu neardykite prietaiso patys . Jei prietaisą taisysite patys, o ne specializuotoji įmonė, galite susižaloti . ■ 36  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 40 Kraštutinėmis sąlygomis iš akumuliatoriaus elementų gali imti ► tekėti skystis . Jei skysčio patektų ant odos ar į akis, atitinkamą vietą nedelsdami nuplaukite ir (arba) nuskalaukite švariu vandeniu . Apsilankykite pas gydytoją . SHAZ 22.2 B2   │  37 ■...
  • Seite 41 . Nestatykite prietaiso šalia radiatorių, orkaičių ar kitų įkaitusių ► prietaisų ir paviršių . Kas kartą įsitikinkite, kad vėdinimo angos yra atviros . ► Sutrikus oro cirkuliacijai, prietaisas gali perkaisti ir sugesti . ■ 38  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 42 Šio prietaiso akumuliatorių negalima išimti ir pakeisti . ► Grindų valymo antgaliu nebraukite per laidus, kabelius, ► kutuotus daiktus ir t . t ., nes įsipainioję besisukančiame grindų šepetyje jie gali būti apgadinti . SHAZ 22.2 B2   │  39 ■...
  • Seite 43: Prieš Naudojant Pirmą Kartą

    Prieš gręždami įsitikinkite, kad sienoje nėra elektros laidų ir vandentiekio vamzdžių . Pragręžus elektros laidą, kuriuo teka srovė, kyla pavojus gyvybei! ♦ Priedų laikiklius d įkiškite į tam skirtus sieninio laikiklio f lizdus . ■ 40  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 44: Akumuliatorių Įkrovimas

    Dabar kontaktai turi liestis . NURODYMAS ► Įkraunamo prietaiso naudoti negalima . ■ Atsižvelgiant į įkrovos lygį, įkraunant prietaisą mirksi atitinkamas indikato- riaus 3 stulpelis . Kai šviečia visi keturi stulpeliai, prietaisas įkrautas . SHAZ 22.2 B2   │  41 ■...
  • Seite 45: Priedų Uždėjimas Ir Nuėmimas

    Mažą apvalų šepetį p naudokite mažesniems daiktams, pvz ., klaviatūroms, elektriniams prietaisams ir t . t ., tausojamai valyti . Siauras antgalis Siauras antgalis s ypač tinka visoms siauroms, sunkiai pasiekiamoms vietoms valyti, pvz ., baldų plyšiams, šildymo įrenginių plokštelėms ir t . t . ■ 42  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 46: Naudojimas

    Nešvarumų talpyklą t laikykite virš šiukšlių konteinerio ar pan . ir ištuštinkite paspaudę atlaisvinimo mygtuką PUSH r . Nešvarumų talpyklos dangtelis e atsidaro . Ištuštinę nešvarumų talpyklą t, vėl uždarykite dangtelį e – jis turi pastebimai užsifiksuoti . SHAZ 22.2 B2   │  43...
  • Seite 47: Grindų Šepečio Valymas

    . ♦ Nuimkite grindų valymo antgalį 8 nuo siurbimo vamzdžio 6 arba korpuso 4 . ♦ Atlaisvinimo jungiklį 9 po grindų valymo antgaliu 8 iki galo stumkite į išorę . Dabar grindų šepetį 0 galite išimti . ■ 44  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 48: Prietaiso Valymas

    Filtrai w/i perne- Išvalykite filtrus w/i . lyg nešvarūs . Patikrinkite, ar nešvarumų talpy- Iš prietaiso eina Netinkamai įdėta ne- kla t tinkamai įdėta ir (arba) dulkės . švarumų talpykla t . dangtelis e tinkamai uždarytas . SHAZ 22.2 B2   │  45 ■...
  • Seite 49: Šalinimas

    Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai 20–22: popierius ir kartonas 80–98: sudėtinės medžiagos NURODYMAS ► Jei įmanoma, prietaiso garantijos galiojimo laikotarpiu išsaugokite originalią pakuotę, kad prireikus teikti garantiją galėtumėte tinkamai supakuoti prietaisą . ■ 46  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 50: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    įspėjama . Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms . Garantija netaikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba . SHAZ 22.2 B2   │  47...
  • Seite 51: Priežiūra

    IAN 285615 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas . Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM VOKIETIJA www .kompernass .com ■ 48  │   SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 52 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 SHAZ 22.2 B2 DE │...
  • Seite 53: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 50  │   DE │ AT │ CH SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 54: Gerätebeschreibung

    Entriegelungstaste „MOVE“ i HEPA-Filter o Anschluss für Netzadapter Wandhalterung p Kleine Rundbürste a Große Rundbürste (Polsterdüse) s Fugendüse d Zubehörhalter für Wandhalterung f Wandhalterung g Netzadapter h Hohlstecker SHAZ 22.2 B2 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Seite 55: Technische Daten

    Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durch- ► führen . Öffnen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät . Eingriffe, die nicht durch einen Fachbetrieb vorgenommen wurden, können zu Verletzungen führen . ■ 52  │   DE │ AT │ CH SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 56 . Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder Augen ist die betreffende Stelle sofort mit sauberem Wasser aus- bzw . abzuspülen . Suchen Sie einen Arzt auf . SHAZ 22.2 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 57 Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller empfoh- ► len werden . Der Netzadapter darf nicht für andere Zwecke benutzt ► werden . Tragen Sie die Wandhalterung oder den Netzadapter niemals am Kabel . ■ 54  │   DE │ AT │ CH SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 58 . Überfahren Sie mit der Bodendüse keine Leitungen, Kabel, ► fransige Gegenstände etc ., da sich diese in der rotierenden Bodenbürste verheddern und dadurch beschädigt werden können . SHAZ 22.2 B2 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Seite 59: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Wand befinden . Es besteht Lebensgefahr, wenn Sie eine stromführen- de Leitung anbohren! ♦ Stecken Sie die Zubehörhalter d auf die dafür vorgesehenen Steckplätze an der Wandhalterung f . ■ 56  │   DE │ AT │ CH SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 60: Akkus Aufladen

    Das Gerät kann während des Ladevorgangs nicht in Betrieb genommen werden . ■ Je nach Ladezustand blinkt der aktuelle Balken der Indikationsleuchte 3 während des Ladevorgangs . Der Ladevorgang ist beendet, wenn alle vier Balken leuchten . SHAZ 22.2 B2 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Seite 61: Zubehör Anbringen Und Abnehmen

    Gegenständen wie Tastaturen, Elektrogeräten etc . Fugendüse Die Fugendüse s eignet sich besonders für die Reinigung aller enger, schwer zu erreichender Stellen, z . B . Möbelritzen, Heizungslamellen etc . ■ 58  │   DE │ AT │ CH SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 62: Bedienen

    Um beste Ergebnisse zu erzielen, leeren Sie den Schmutzbehälter t und reinigen Sie den HEPA-Filter i regelmäßig . ♦ Falls noch nicht geschehen, trennen Sie das Gerät vom Netzadapter g bzw . heben Sie es von der Wandhalterung f . SHAZ 22.2 B2 DE │ AT │ CH   │  59...
  • Seite 63: Bodenbürste Reinigen

    Zum einfachen Reinigen kann die Bodenbürste 0 entnommen werden: ♦ Falls noch nicht geschehen, trennen Sie das Gerät vom Netzadapter g bzw . heben Sie es von der Wandhalterung f . ■ 60  │   DE │ AT │ CH SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 64: Gerät Reinigen

    Überprüfen Sie, ob der Schmutz- Es entweicht Der Schmutzbehäl- behälter t richtig montiert bzw . Staub aus dem ter t ist nicht richtig der Deckel e richtig verschlossen Gerät . montiert . ist . SHAZ 22.2 B2 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Seite 65: Entsorgen

    20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . ■ 62  │   DE │ AT │ CH SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 66: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SHAZ 22.2 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 67: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 64  │   DE │ AT │ CH SHAZ 22.2 B2...
  • Seite 68 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus Informacijos data · Stand der Informationen: 03 / 2018 · Ident.-No.: SHAZ22.2B2-012018-2 IAN 285615...

Inhaltsverzeichnis