Herunterladen Diese Seite drucken
EINHELL TC-OS 1520/1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-OS 1520/1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Schwingschleifer
PL
Instrukcją oryginalną
Szlifi erka oscylacyjna
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Плоскошлифовальная машина
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de şlefuit cu ax oscilant
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Παλμικό τριβείο
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Titreşim Zımpara
5
Art.-Nr.: 44.606.42
Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 1
Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 1
TC-OS 1520/1
I.-Nr.: 11016
15.02.2018 10:05:32
15.02.2018 10:05:32

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-OS 1520/1

  • Seite 1 TC-OS 1520/1 Originalbetriebsanleitung Schwingschleifer Instrukcją oryginalną Szlifi erka oscylacyjna Оригинальное руководство по эксплуатации Плоскошлифовальная машина Instrucţiuni de utilizare originale Maşină de şlefuit cu ax oscilant Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Παλμικό τριβείο Orijinal Kullanma Talimatı Titreşim Zımpara Art.-Nr.: 44.606.42 I.-Nr.: 11016 Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 1 Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 1...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 2 Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 2 15.02.2018 10:05:33 15.02.2018 10:05:33...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 3 Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 3 15.02.2018 10:05:35 15.02.2018 10:05:35...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 4 Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 4 15.02.2018 10:05:37 15.02.2018 10:05:37...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6 • Gefahr! Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- (falls vorhanden).
  • Seite 7 4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Netzspannung:........ 230 V~ 50 Hz • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Leistungsaufnahme: ........150 W ßig. Leerlaufdrehzahl: .......12000 min • Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
  • Seite 8 5.2 Schleifpapierbefestigung mittels Vorsicht! Klemmvorrichtung (Bild 3-6) Die beim Arbeiten mit dem Werkzeug entstehen- Verwenden Sie nur Schleifpapier mit den entspre- den Stäube können gesundheitsgefährdend sein: • chenden Abmessungen und passender Lochung! Tragen Sie bei Schleifarbeiten immer eine • Hebel (7) an der Vorderseite des Schwing- Schutzbrille und eine Staubmaske.
  • Seite 9 8.2 Kohlebürsten Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft über- prüfen. Gefahr! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden. 8.3 Wartung Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile. 8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden;...
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 11 Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 12 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 13 Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 13...
  • Seite 14 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić...
  • Seite 15 • Niebezpieczeństwo! Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do Podczas użytkowania urządzenia należy transportu (jeśli jest). • przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna. • uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans- obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa.
  • Seite 16 4. Dane techniczne Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum! • Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń. Napięcie znamionowe: ....230 V ~ 50 Hz • Regularnie czyścić urządzenie. Pobór mocy: ..........150 W • Dopasować własny sposób pracy do Liczba obrotów biegu jałowego: ..12000 min urządzenia.
  • Seite 17 5.2 Montowanie papieru ściernego za Ostrożnie! pomocą uchwytu zaciskowego (rys. 3-6) Powstające w trakcie pracy z narzędziem pyły Używać papieru ściernego o odpowiednich wymi- mogą być niebezpieczne dla zdrowia: • arach i dopasowanym otworze! W trakcie szlifowania nosić zawsze okulary •...
  • Seite 18 8.2 Szczotki węglowe W razie nadmiernego iskrzenia proszę sprawdzić stan szczotek węglowych przez elektryka. Niebezpieczeństwo! Wymiany szczotek węglowych dokonywać może jedynie elektryk. 8.3 Konserwacja We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji. 8.4 Zamawianie części wymiennych: Podczas zamawiania części zamiennych należy podać...
  • Seite 19 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 20 Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
  • Seite 21 Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
  • Seite 22 Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Осторожно! Используйте респиратор. При обработке древесины и других материалов может образоваться вредная для здоровья пыль. Запрещено обрабатывать предметы содержащие асбест! Осторожно! Используйте...
  • Seite 23 Опасность! 2.2 Состав комплекта устройства При использовании устройств необходимо Проверьте комплектность изделия на соблюдать определенные правила техники основании описанного объема поставки. безопасности для того, чтобы избежать При обнаружении недостатка компонентов травм и предотвратить ущерб. Поэтому обратитесь в наш сервисный центр внимательно...
  • Seite 24 Разрешается использовать устройство только Суммарное значение величины вибрации в соответствии с его предназначением. Любое (сумма векторов трех направлений) другое, отличающееся от этого использование определено в соответствии с EN 60745. считается не соответствующим предназначению. За все возникшие в Эмиссионный показатель вибрации результате...
  • Seite 25 3. Нарушения здоровья в результате 5.3 Крепление шлифовальной бумаги при воздействия вибрации на руку при помощи липкого сцепления длительном использовании устройства (рисунок 7) • или при неправильном пользовании и Используйте только шлифовальную ненадлежащем техническом уходе. бумагу с соответствующими размерами и соответствующим расположением отверстий! •...
  • Seite 26 Осторожно! 8.2 Угольные щетки Возникающая при работе с инструментом При чрезмерном образовании искр сдайте пыль может быть опасной для здоровья: фрезу в специализированную мастрескую для • Используйте всегда при шлифовальных проверки угольных щеток. работах защитные очки и респиратор. Опасность! Угольные щетки разрешается •...
  • Seite 27 Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная...
  • Seite 28 Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения...
  • Seite 29 Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер...
  • Seite 30 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest! Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie.
  • Seite 31 • Pericol! Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva de ambalare şi de transport (dacă există). • măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele Verificaţi dacă livrarea este completă. • şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă...
  • Seite 32 4. Date tehnice Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi- nim. • Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă. Tensiunea de alimentare: ....230 V~ 50 Hz • Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate. Putere consumată: ........150 W • Adaptaţi modul dvs.
  • Seite 33 5.2 Fixarea hârtiei de şlefuit prin intermediul Atenţie! dispozitivului de prindere (Fig. 3-6) Praful rezultat în timpul lucrului cu această Folosiţi numai hârtie de şlefuit cu dimensiuni maşină poate periclita sănătatea: • corespunzătoare şi găurire potrivită! Purtaţi în timpul lucrărilor de şlefuire întot- •...
  • Seite 34 8.2 Periile de cårbune În cazul formării excesive a scânteilor periile de cărbune se vor verifi ca de către un electrician specializat. Pericol! Periile de cărbune au voie să fi e schim- bate numai de către un electrician specializat. 8.3 Întreţinere În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită...
  • Seite 35 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 36 Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum.
  • Seite 37 Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată...
  • Seite 38 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης. Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία...
  • Seite 39 • Κίνδυνος! Ανοίξτε τη συσκευασία και βγάλτε Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς προσεκτικά τη συσκευή. • αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και Απομακρύντε τα υλικά συσκευασίας να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. καθώς και τα συστήματα προστασίας της Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις συσκευασίας...
  • Seite 40 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιορίστε την δημιουργία θορύβου και τις δονήσεις στο ελάχιστο! • Να χρησιμοποιείτε μόνο συσκευές σε άψογη Τάση δικτύου: ....... 230 V ~ 50 Hz κατάσταση. Απορρόφηση ισχύος: ........ 150 W • Να συντηρείτε και να καθαρίζετε τακτικά τη Αριθμός...
  • Seite 41 Προσοχή! 6.2 Εργασία με το παλμικό τριβείο • Για λόγους υγείας είναι απαραίτητη η χρήση Ακουμπήστε το δίσκο λείανσης με όλη την συστήματος αναρρόφησης σκόνης. επιφάνεια. • Ενεργοποιήστε τη μηχανή και εκτελέστε 5.2 Στερέωση του γυαλόχαρτου με σύσφιξη με ελαφριά πίεση κυκλικές ή κατά μήκος ή (εικ.
  • Seite 42 8. Καθαρισμός, συντήρηση και 9. Διάθεση στα απορρίμματα και παραγγελία ανταλλακτικών επαναχρησιμοποίηση Κίνδυνος! Η συσκευή βρίσκεται σε μία συσκευασία προς Πριν από όλες τις εργασίες τοποθέτησης να αποφυγή ζημιών κατά τη μεταφορά Αυτή η βγάζετε το φις από την πρίζα συσκευασία...
  • Seite 43 Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον. Εναλλακτική...
  • Seite 44 Ενημέρωση για το σέρβις Σε όλες τις χώρες που αναφέρονται στην εγγύηση έχουμε αρμόδια συνεργεία που συνεργάζονται μαζί μας, η διεύθυνση των οποίων προκύπτει από την εγγύηση. Τα συνεργεία αυτά βρίσκονται στη διάθεσή σας για επισκευές, ανταλλακτικά ή αξεσουάρ ή για την αγορά αναλώσιμων. Προσέξτε...
  • Seite 45 Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
  • Seite 46 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır! Dikkat! İş...
  • Seite 47 Tehlike! olmadığını kontrol edin. • Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- Alet ve aksesuar parçalarının transport lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- esnasında hasar görüp görmediğini kontrol nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma edin. • Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. Garanti süresi doluncaya kadar mümkün İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.
  • Seite 48 4. Teknik özellkler Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim oluşmasını asgariye indirin! • Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler Şebeke gerilimi: ......230 V~ 50 Hz kullanın. Güç: ............150 W • Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve te- Boşda çalışma devri: ....12000 dev/dak mizleyin.
  • Seite 49 5.2 Zımpara kağının sıkıştırma tertibatı ile Dikkat! bağlanması (Şekil 3-6) Zımpara makinesi ile yapılan çalışmada oluşan Sadece uygun boyutlu ve uygun delikli zımpara tozlar sağlığa zarar verebilir: • kağıdı kullanın! Zımparalama işleminde daima gözlük ve • Titreşim tablasının ön tarafdındaki kolu (7) maske kullanın.
  • Seite 50 8.3 Bakım Cihaz içinde bakımı yapılması gereken başka bir parça yoktur. 8.4 Yedek parça siparişi: Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme- lidir: • Cihaz tipi • Cihazın ürün numarası • Cihazın kod numarası • İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası...
  • Seite 51 Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
  • Seite 52 Servis Bilgileri Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır. Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç...
  • Seite 53 Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
  • Seite 54 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Schwingschleifer TC-OS 1520/1 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 55 - 55 - Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 55 Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 55 15.02.2018 10:05:42 15.02.2018 10:05:42...
  • Seite 56 - 56 - Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 56 Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 56 15.02.2018 10:05:42 15.02.2018 10:05:42...
  • Seite 57 - 57 - Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 57 Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 57 15.02.2018 10:05:42 15.02.2018 10:05:42...
  • Seite 58 EH 02/2018 (03) Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 58 Anl_TC_OS_1520_1_SPK5.indb 58 15.02.2018 10:05:42 15.02.2018 10:05:42...

Diese Anleitung auch für:

44.606.42