Herunterladen Diese Seite drucken
Blomberg MKND 9860 A+ Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MKND 9860 A+:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Kühl-/Gefriergerät
Refrigerator
Frigorifero
Refrigerador
MKND 9860 A+
D
Bedienungsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Blomberg MKND 9860 A+

  • Seite 1 Kühl-/Gefriergerät Refrigerator Frigorifero Refrigerador MKND 9860 A+ Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 3 Inhalt 1 Ihr Kühlschrank 4 So bedienen Sie Ihren Kühlschrank 2 Warnhinweise Tür-offen-Warnung ........10 Anzeigefeld ..........10 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....4 Doppeltes Kühlsystem: ......12 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit ...4 Frische Lebensmittel tiefkühlen ....12 Dinge, die Sie zum Energiesparen beachten Empfehlungen zur Konservierung von sollten ............6 gefrorenen Lebensmitteln ......13 HCA-Warnung...
  • Seite 4 Ihr Kühlschrank Eisbereiter Kühlbereich Schnellgefrierfach Tiefkühlbereich Tiefkühlfach Lüfter Lüftungsgitter Verstellbare Ablagen Einstellbare Füße an der Vorderseite Weinflaschenregal Kühlbereich-Türablagen Salat- und Gemüsefach Eierhalter Zweites Gemüsefach Flaschenschutzdraht Gemüsefachabdeckung Einschub-Staufächer Gemüsefächer Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Produktes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Seite 5 Warnhinweise Berühren Sie gefrorene Lebensmittel Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise nicht mit der Hand; sie können festfrieren. aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und/oder Verwenden Sie niemals Dampf- oder Sachschäden kommen. In diesem Fall Sprühreiniger zum Reinigen und Abtauen Ihres Kühlschranks.
  • Seite 6 Verwenden Sie ausschließlich vom Schließen Sie den Tiefkühler nicht an Hersteller empfohlene Geräte oder elektronische Energiesparsysteme an, da sonstige Mittel zum Beschleunigen des sonst das Produkt beschädigt werden Abtaugvorgangs. Benutzen Sie nichts kann. Wenn der Tiefkühler ein blaues Licht anderes. Dieses Gerät darf nicht von zeigt, sehen Sie nicht durch die blauen Personen (einschließlich Kindern)
  • Seite 7 A HCA-Warnung Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Objekte auf den Tiefkühler. Ein Sofern Ihr Gerät mit dem Kühlmittel Kurzschluss oder Feuer könnte die Folge R600a arbeitet: sein. Dieses Gas ist leicht entflammbar. Achten Sie Überladen Sie den Tiefkühler nicht. also darauf, Kühlkreislauf und Leitungen Wenn der Tiefkühler zu voll ist, können während Betrieb und Transport nicht...
  • Seite 8 Installation Was Sie bei einem Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die weiteren Transport Ihres Informationen und Anweisungen der Kühlschranks beachten Bedienungsanleitung halten. müssen 1. Der Kühlschrank muss vor dem Vorbereitung Transport geleert und gesäubert werden. Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 2.
  • Seite 9 Bevor Sie Ihren Kühlschrank Elektrischer Anschluss einschalten Schließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose Bevor Sie Ihren Kühlschrank in Betrieb muss mit einer passenden Sicherung nehmen, beachten Sie bitte Folgendes: abgesichert werden. 1. Ist der Innenraum des Kühlschranks Wichtig: trocken, kann die Luft frei an der Der Anschluss muss gemäß...
  • Seite 10 Entsorgung von Altgeräten Füße einstellen Entsorgen Sie Altgeräte auf Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade umweltfreundliche Weise. steht; Bei Fragen zur richtigen Entsorgung Sie können den Kühlschrank – wie in der wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, Abbildung gezeigt – durch Drehen der an eine Sammelstelle oder Ihre Frontfüße ausbalancieren.
  • Seite 11 So bedienen Sie Ihren Kühlschrank Anzeigefeld 1- Schnellgefriertaste 2- Schnellgefrieranzeige Die Schnellgefrieranzeige leuchtet weiter, Dieses Symbol blinkt, wenn die wenn das Schnellgefrieren eingeschaltet Schnelltiefkühlfunktion aktiv ist. wird. Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Schnellgefriertaste noch 3- Tiefkühltemperatur einstellen einmal. Die Frischgefrieren-Anzeige Mit dieser Funktion geben Sie die erlischt, die normalen Einstellungen Temperatur des Tiefkühlbereiches vor.
  • Seite 12 6- Kühlbereichtemperatur- 10- Eco-Fuzzy (spezielle einstellungsanzeige Energiesparfunktion) Zeigt die für den Kühlbereich eingestellte Zum Einschalten der Eco-Fuzzy-Funktion Temperatur an. halten Sie die Schnellgefriertaste 3 Sekunden lang gedrückt. Wenn diese Funktion aktiv ist, arbeitet das Kühlgerät 7- Schnellkühlen nach etwa 6 Stunden besonders Wenn Sie die Schnellkühltaste energiesparend;...
  • Seite 13 Tür-offen-Warnung Frische Lebensmittel tiefkühlen Ein Tonsignal erklingt, wenn die Tür des Kühlbereiches länger als 1 Minute lang • Es ist ratsam, die Lebensmittel offen steht. Dieses Tonsignal verstummt, einzuwickeln oder abzudecken, bevor sie sobald Sie eine beliebige Taste drücken im Kühlschrank gelagert werden. oder die Tür wieder schließen.
  • Seite 14 • Lebensmittel, die eingefroren werden Empfehlungen zur sollen, müssen im Tiefkühlbereich Konservierung von verstaut werden. (Sie sollten keinen gefrorenen Lebensmitteln direkten Kontakt zu bereits eingefrorenen Lebensmitteln haben, um diese • Handelsübliche, verpackte Tiefkühlkost nicht anzutauen. Die Angaben zur sollte gemäß den Hinweisen des Tiefkühlkapazität finden Sie bei den Herstellers zur Lagerung in Viersterne- technischen Daten des Gerätes.)
  • Seite 15 Lebensmittel einlagern • Lebensmittel sollten luftdicht verpackt sein, damit sie nicht austrocknen. Dies gilt auch dann, wenn Sie Lebensmittel nur Verschiedene kurze Zeit lagern möchten. Tiefkühlbereich- gefrorene Lebensmittel Benötigtes Verpackungsmaterial: Ablagen wie Fleisch, Fisch, Speiseeis, Gemüse, etc. • Kältebeständiges Klebeband •...
  • Seite 16 Multi-Hygiene Eisbereiter und Eisbehälter Eisbereiter verwenden * Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, Hier kommen drei Schutzsysteme zum setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis Einsatz. ist nach etwa zwei Stunden fertig. Zum Entnehmen des Eises nehmen Sie den Hygiene+: Der fotokatalytische Filter im Eisbereiter nicht heraus.
  • Seite 17 0 °C-Fach Dieses Fach können Sie zur Aufbewahrung Verschiebbare Ablagen von gefrorenen Lebensmitteln verwenden, die langsam aufgetaut werden sollen (z. B. Fleisch, Fisch, Geflügel, usw.). Außerdem • Sie verschieben die Ablagen, indem Sie sie vorne etwas anheben und anschließend eignet sich dieses Fach hervorragend zum Aufbewahren von Lebensmitteln, die zwar nach vorne ziehen oder nach hinten stark gekühlt, jedoch nicht gefroren und...
  • Seite 18 Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Schutz der Kunststoffflächen Substanzen. Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Speisen offen in Ihren Kühlschrank – Netzstecker zu ziehen. dadurch können die Kunststoffflächen Verwenden Sie zur Reinigung angegriffen werden.
  • Seite 19 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 20 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neuer Kühlschrank ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur kann hoch sein. Dies ist normal. •...
  • Seite 21 • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte Temperatur ein. • Die Kühlschranktür ist nur angelehnt. Schließen Sie die Tür komplett. • Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank eingelagert. Warten Sie, bis der Kühl- oder Tiefkühlbereich die gewünschte Temperatur erreicht.
  • Seite 22 Unangenehmer Geruch im Kühlschrankinnenraum. • Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks mit einem Schwamm, den Sie mit warmem oder kohlensäurehalti- gem Wasser angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke. Die Tür(en) lässt/lassen sich nicht schließen.
  • Seite 23 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Seite 24 CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Using your refrigerator 10 Indicator Panel ........ 10 Door Open Warning ......12 2 Warnings Dual cooling system: ...... 12 Intended use ........4 Freezing fresh food ......12 General safety ........4 Recommendations for preservation of Things to be done for energy saving .
  • Seite 25 Your refrigerator Icebank Fridge compartment Quick freeze compartment Freezer compartment Deep-freeze compartment Air grille Adjustable body shelves Adjustable front feet Wine rack Fridge compartment door shelves Salad crisper Egg holders Second floor crispers Bottle shelter wire Crisper cover Sliding storage boxes Crispers C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Seite 26 Warnings A Do not touch frozen food by hand; CPlease review the following they may stick to your hand. information. If these are not followed, B Vapor and vaporized cleaning personal injury or material damage materials should never be used in may occur.
  • Seite 27 A Flammable items or products that A The label that describes the technical contain flammable gases (e.g. specification of the product is spray) as well as the explosive located on the inner left part of the materials should never be kept in the refrigerator.
  • Seite 28 B Do not place objects filled with water HCA Warning on top of the refrigerator as it may If your product is equipped with result in electric shock or fire. a cooling system that contains A Do not overload the refrigerator with R600a: excess food.
  • Seite 29 Installation Please remember that the Points to be considered manufacturer shall not be held when re-transporting your liable if the information given in the refrigerator instruction manual is not observed. 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any Preparation transportation.
  • Seite 30 Before operating your Electric connection refrigerator Connect your product to a grounded Before starting to use your refrigerator socket which is being protected by a check the following: fuse with the appropriate capacity. 1. Is the interior of the refrigerator dry Important: and can the air circulate freely in the The connection must be in...
  • Seite 31 Disposing of your old Adjusting the legs refrigerator If your refrigerator is unbalanced; Dispose of your old machine without You can balance your refrigerator by giving any harm to the environment. turning the front legs of it as illustrated in the figure. The corner where the You may consult your authorized leg exists is lowered when you turn dealer or waste collection center of...
  • Seite 32 Using your refrigerator Indicator Panel 1- Fast Freeze Function 2- Fast Freeze Indicator Fast Freeze indicator will remain This icon flashes in an animated style lit when the Fast Freeze function when the Fast Freeze function is is enabled. To cancel this function active.
  • Seite 33 temperature of the fridge compartment display panel when the lock function to 8, 6, 4, 2 respectively. is active. Press Freezer Set and Fridge Set buttons simultaneously for 3 sec. again to deactivate the Lock function. 6- Fridge Compartment Temperature Setting Indicator 10- Eco-Fuzzy (Special Economic Indicates the temperature set for the Fridge Compartment.
  • Seite 34 Door Open Warning Freezing fresh food A audio warning signal will be given • It must be preferred to wrap or cover when the fridge compartment door of the food before placing them in the your product is left open for at least refrigerator.
  • Seite 35 • Food to be frozen must be put in the Recommendations for freezer compartment. (They should preservation of frozen food not be allowed to come in contact with the previously frozen items to • Prepacked commercially frozen prevent their partial thawing. Freezing food should be stored in accordance capacity of our product is given in with the frozen food manufacturer’s...
  • Seite 36 Placing the food WARNING! • Foodstuff must be divided into portions according to the family’s daily or meal based consumption needs. Various frozen food Freezer such as meat, fish, • Foodstuff must be packaged in an compartment ice cream, vegetables shelves airtight manner to prevent them from and etc.
  • Seite 37 Multi-Hygiene Icematic and ice storage container Using the Icematic Consists of 3 main protection systems. * Fill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready Hygiene+: The photocatalyst filter in approximately in two hours. Do not the air channel of refrigerator helps remove the Icematic from its seating to to clean the air inside.
  • Seite 38 Sliding Body Shelves Zero temperature compartment • Sliding body shelves can be pulled by slightly lifting up from the front and This compartment has been designed moved back and forth. They come to to store frozen food which would be a stop point when pulled towards front thawed slowly (meat, fish, chicken...
  • Seite 39 Maintenance and cleaning Protection of plastic A Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. C Do not put the liquid oils or oil- B We recommend that you unplug the cooked meals in your refrigerator appliance before cleaning. in unsealed containers as they C Never use any sharp abrasive damage the plastic surfaces of your...
  • Seite 40 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Seite 41 Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient. • The freezer temperature is adjusted to a very low temperature. Adjust the freezer tem- perature to a warmer degree and check. Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient. •...
  • Seite 42 Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors. • The weather may be humid. This is quite normal in humid weather. When the humidity is less, condensation will disappear. Bad odor inside the refrigerator. • Inside of the refrigerator must be cleaned. Clean the inside of the refrigerator with a sponge, warm water or carbonated water.
  • Seite 43 Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni. Gentile Cliente, Ci auguriamo che l’articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni del prodotto prima di procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
  • Seite 44 INDICE 1 Il frigorifero Posizionamento alimenti ......14 Informazioni di congelamento profondo .14 Multi-Hygiene ........15 2 Avvertenze Icematic e contenitore per conservare il Uso previsto ..........4 ghiaccio ..........15 Sicurezza generale ........4 Scomparto temperatura zero ....16 Cose da fare per risparmiare energia ..6 Ripiani estraibili ........16 Avvertenza HCA .......6 5 Manutenzione e pulizia 17...
  • Seite 45 Il frigorifero Contenitore ghiaccio Scomparto frigo Scomparto congelamento rapido Scomparto freezer Scomparto congelamento profondo Ventola Griglia dell’aria Ripiani regolabili Piedi anteriori regolabili Mensola vino Ripiani dello sportello del comparto frigo Scomparto insalata Porta uova Scomparti frutta e verdura secondo piano Contenitore metallico per bottiglie Coperchio scomparto per bibite Comparti scorrevoli per la conservazione...
  • Seite 46 Avvertenze gelati; possono incollarsi ad esse. Prendere in esame le seguenti informazioni. Se queste informazioni non Il vapore e i materiali per la pulizia vaporizzati non devono mai essere vengono rispettate, possono verificarsi usati per pulire e scongelare il frigorifero. lesioni personali o danni materiali.
  • Seite 47 contengano gas infiammabili (spray, Se il frigorifero presenta una luce blu, non ecc.), nonché materiali esplosivi. guardarla usando dispositivi ottici. Non utilizzare apparecchiature Se l'alimentazione è scollegata negli meccaniche o altri mezzi diversi da quelli apparecchi controllati manualmente, consigliati dal produttore, per accelerare il attendere almeno 5 minuti prima di processo di sbrinamento.
  • Seite 48 Non mettere oggetti pieni di acqua sopra Avvertenza HCA al frigorifero poiché potrebbero provocare Se il prodotto è dotato di un sistema di uno shock elettrico o un incendio. raffreddamento che contiene R600a: Non sovraccaricare il frigorifero con Questo gas è infiammabile. Pertanto, fare troppi alimenti.
  • Seite 49 Installazione Punti da tenere in Ricordarsi che il fabbricante non è responsabile della mancata osservanza considerazione quando si delle informazioni fornite nel manuale di trasporta nuovamente il istruzioni. frigorifero 1. Deve essere svuotato prima di ogni Preparazione trasporto. Il frigorifero dovrà essere installato ad 2.
  • Seite 50 Prima di utilizzare il Collegamento elettrico frigorifero Collegare il frigorifero ad una presa di messa a terra protetta da un fusibile della Prima di avviare l’uso del frigorifero, capacità appropriata. controllare quanto segue: Importante: 1. L’interno del frigorifero è asciutto e l’aria Il collegamento deve essere conforme ai può...
  • Seite 51 Smaltimento del vecchio Regolazione dei piedini frigorifero Se il frigorifero non è in equilibrio: è possibile bilanciare il frigorifero ruotando Smaltimento del vecchio frigorifero senza i piedini anteriori come illustrato in figura. danni per l’ambiente. L’angolo in cui i piedini sono più bassi Bisogna consultare il rivenditore quando girati in direzione della freccia nera autorizzato o il centro di raccolta rifiuti...
  • Seite 52 Utilizzo del frigorifero Pannello dei comandi 1- Funzione di congelamento rapido 2- Indicatore di congelamento rapido L’indicatore di congelamento rapido rimane Questa icona lampeggia in modo animato acceso quando la funzione congelamento quando la funzione congelamento rapido rapido è attiva. Per annullare questa è...
  • Seite 53 6- Indicatore impostazione 10- Funzione Eco-Fuzzy (Speciale Uso temperatura scomparto frigo Economico) Indica la temperatura impostata per lo Premere il tasto di congelamento rapido scomparto frigo. per 3 secondi per attivare la funzione Eco Fuzzy. Se viene attivata questa funzione, il frigo comincia a funzionare con la 7- Funzione di Frigo Rapido modalità...
  • Seite 54 Avvertenze sportello aperto Congelamento di cibi freschi Un segnale di avvertenza audio viene • Si deve preferire la copertura del cibo emesso quando lo sportello dello prima di posizionarli nel frigorifero. scomparto frigo viene lasciato aperto per • I cibi caldi devono essere raffreddati almeno 1 minuto.
  • Seite 55 • Il cibo da congelare deve essere posto Consigli per la conservazione nello scomparto del freezer. (Evitare di cibi congelati che vengano in contatto con articoli precedentemente congelati per evitarne • Il cibo congelato commercialmente deve il parziale scongelamento. La capacità di essere riposto secondo le istruzioni congelare i prodotti è...
  • Seite 56 Posizionamento alimenti È possibile conservare la freschezza del cibo per molti mesi (a-18°CC o temperatura inferiore nel freezer) AVVERTENZA! Diversi cibi congelati • Il cibo deve essere suddiviso in porzioni Ripiani dello come carne, pesce, in base alle necessità quotidiane della scomparto freezer gelato verdura ecc.
  • Seite 57 Multi-Hygiene Icematic e contenitore per conservare il ghiaccio Si compone di 3 sistemi principali di Uso di Icematic protezione. * Riempire Icematic con acqua e metterlo in sede. Il ghiaccio sarà pronto in due ore circa. Non rimuovere l’Icematic dalla sua Hygiene+: Il filtro fotocatalitico nel canale sede per prendere il ghiaccio.
  • Seite 58 Scomparto temperatura zero Questo scomparto è stato creato per Ripiani estraibili conservare in condizioni migliori e più sane alimenti congelati che devono essere scongelati lentamente (carne, pesce, pollo, • Il ripiani estraibili possono essere ecc.) come necessario o alimenti che non tolti sollevandoli leggermente dalla si devono congelare e devono essere parte anteriore e muovendoli avanti e...
  • Seite 59 Manutenzione e pulizia Protezione delle superfici di Non usare mai gasolio, benzene o simile per scopi di pulizia plastica Consigliamo di scollegare l’apparecchio Non inserire oli liquidi o piatti cotti in olio prima della pulizia. nel frigorifero se in contenitori non sigillati Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o poiché...
  • Seite 60 Soluzioni consigliate per i problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedete la lista precedente. Risparmierete tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebbero non esistere nel proprio prodotto.
  • Seite 61 La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del frigorifero è sufficiente • Il frigo è regolato a temperatura molto bassa. Regolare la temperatura ad un livello più alto e controllare. La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del freezer è sufficiente •...
  • Seite 62 C’è un rumore come vento che soffia. • Gli attivatori di aria (ventole) si usano per consentire al frigorifero di raffreddare in modo efficiente. Si tratta di una cosa normale e non di un guasto. Condensa sulla parete interna del frigorifero. •...
  • Seite 63 ¡Lea este manual con detenimiento antes de usar el aparato! Estimado cliente: Queremos que este producto, fabricado en modernas instalaciones y que ha aprobado precisas pruebas de control de calidad, le ofrezca el mejor desempeño. Por lo tanto, le solicitamos que lea este manual con detenimiento antes de usar el producto y que lo conserve para futuras referencias.
  • Seite 64 Índice 1 Su frigorífico Recomendaciones para la conservación de alimentos congelados ......13 Colocación de los alimentos ....14 2 Advertencias Información sobre la congelación ..14 Finalidad prevista ........4 Multi-higiene .........15 Seguridad general ........4 Icematic y contenedor de almacenamiento Consejos para el ahorro de energía ..6 de hielo ..........15 Advertencia sobre la seguridad ..6 Compartimento de temperatura cero ..16...
  • Seite 65 Su frigorífico Cubitera Compartimento frigorífico Compartimento de congelación rápida Compartimento congelador Compartimento de congelación Ventilador Rejilla de ventilación Estantes ajustables Pies delanteros ajustables Rejilla para vino Estantes de la puerta del compartimento Cajón de frutas y verduras refrigerador Cajones del segundo piso Hueveras Tapa del cajón de frutas y verduras Botellero...
  • Seite 66 Advertencias No toque con la mano los alimentos Lea con atención la siguiente congelados, ya que podrían adherirse a información. Su no observancia podría acarrear lesiones personales o daños ella. materiales. En tal caso, las garantías y No utilice nunca materiales de limpieza que usen vapor para limpiar o los compromisos de fiabilidad quedarían descongelar el frigorífico.
  • Seite 67 Utilice únicamente los dispositivos No conecte el frigorífico a sistemas mecánicos o los medios recomendados electrónicos de ahorro de energía, ya que por el fabricante para acelerar el proceso podría dañarlo. de deshielo. Si el frigorífico tiene una luz azul, no la Este aparato no debe ser utilizado por mire a través de dispositivos ópticos.
  • Seite 68 No coloque recipientes con agua sobre Advertencıa Sobre La el frigorífico, ya que podría provocar una Segurıdad descarga eléctrica o un incendio. No deposite demasiados alimentos Si su producto dispone de un sistema en el frigorífico, ya que parte de ellos de refrigeración que contiene R600a: podría caer al abrir la puerta, pudiendo Este gas es inflamable.
  • Seite 69 Instalación Cuestiones a considerar Recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de no a la hora de transportar el observancia de la información contenida frigorífico en el presente manual. 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de ser transportado. Preparación 2.
  • Seite 70 Antes de usar el frigorífico Conexiones eléctricas Antes de empezar a usar el frigorífico, Conecte el frigorífico a una toma de verifique lo siguiente: corriente provista de toma de tierra y protegida por un fusible de la capacidad 1. El interior del frigorífico está seco y el aire adecuada.
  • Seite 71 Eliminación de su viejo Ajuste de los pies frigorífico Si su frigorífico no está equilibrado: Deshágase de su viejo frigorífico de Puede equilibrar el frigorífico girando los pies delanteros tal como se muestra en manera respetuosa con el medio ambiente. la ilustración.
  • Seite 72 Uso del frigorífico Panel indicador 1- Función de congelación rápida En caso de corte del fluido eléctrico, esta El indicador de congelación rápida función no se activará automáticamente permanecerá encendido mientras la con el restablecimiento del suministro función de congelación rápida esté activa. eléctrico.
  • Seite 73 5- Botón de ajuste del frigorífico 3 segundos para activar la función de Esta función le permite ajustar la bloqueo. No podrá seleccionar ninguna temperatura del compartimento frigorífico. otra función en el panel de visualización Pulse este botón para ajustar la temperatura mientras el bloqueo esté...
  • Seite 74 Aviso de puerta abierta Congelación de alimentos frescos El frigorífico emitirá una señal acústica de aviso cuando la puerta del compartimento • Es preferible envolver o cubrir los del frigorífico permanezca abierta más de alimentos antes de introducirlos en el un 1 minuto. Esta señal acústica cesará frigorífico.
  • Seite 75 • Los alimentos que vayan a ser Recomendaciones para la congelados deben depositarse en conservación de alimentos el compartimento congelador. (No congelados deje que entren en contacto con los alimentos previamente congelados para • Los alimentos congelados ya envasados evitar que éstos puedan descongelarse disponibles en los comercios deben parcialmente.
  • Seite 76 Colocación de los alimentos ADVERTENCIA • Los alimentos deben dividirse en porciones basadas en las necesidades de consumo de la familia. Alimentos congelados Estantes del • Los alimentos deben empaquetarse diversos tales como compartimento herméticamente para evitar que se sequen, carnes, pescados, congelador helados, verduras, etc. incluso si van a guardarse durante poco tiempo.
  • Seite 77 Multi-higiene Icematic y contenedor de almacenamiento de hielo Está compuesta de 3 sistemas de Uso del Icematic protección principales. * Llene el Icematic con agua y colóquelo en su sitio. El hielo estará listo en unas dos horas. No extraiga el Icematic de su sitio Hygiene+: El filtro fotocatalizador del canal para sacar hielo.
  • Seite 78 Compartimento de temperatura cero Estantes deslizantes Este compartimento se ha diseñado para descongelar lentamente alimentos congelados (carne, pescado, pollo, • Los estantes deslizantes se abren y etc.) o depositar alimentos que no van cierran elevando ligeramente el frente y a congelarse y vayan a consumirse en tirando hacia delante y hacia atrás.
  • Seite 79 Mantenimiento y limpieza Protección de las superficies No utilice nunca gasolina, benceno o sustancias similares para la limpieza. de plástico Le recomendamos desenchufar el No deposite aceites líquidos o alimentos aparato antes de proceder a su limpieza. aceitosos en recipientes no cerrados ya No utilice nunca para la limpieza que dañarán las superficies de plástico instrumentos afilados o sustancias...
  • Seite 80 Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su producto.
  • Seite 81 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Es posible que la temperatura ambiente de la estancia sea más alta. Esto es perfectamente normal. • Es posible que haya enchufado el frigorífico o bien lo haya cargado de alimentos recientemente. Puede que el frigorífico tarde unas dos horas en enfriarse por completo.
  • Seite 82 La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente. • Es posible que la puerta se haya quedado entreabierta. Cierre la puerta del todo. • Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico. Espere hasta que el frigorífico o el congelador alcance la temperatura deseada.
  • Seite 83 Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas. • Puede que haya humedad ambiental. Esto es perfectamente normal en climas húmedos. Cuando el grado de humedad descienda, la condensación desaparecerá. Mal olor en el interior del frigorífico. • El interior del frigorífico debe limpiarse. Limpie el interior del frigorífico con una esponja empapada en agua caliente o agua con gas. •...
  • Seite 84 48 7779 0003 de-en-it-es...
  • Seite 85 Frigorífico Ψυγείο Hladnjak Šaldytuvas MKND 9860 A+ Bedienungsanleitung...
  • Seite 86 Pirmiausia įdėmiai perskaitykite šį vadovą! Gerbiamas pirkėjau, Mes tikimės, kad mūsų gaminys, kuris buvo sukurtas moderniose gamyklose ir kruopščiai patikrintas pagal griežtus kokybės kontrolės reikalavimus, veiksmingai ir ilgai jums tarnaus. Todėl mes rekomenduojame jums prieš naudojimą atidžiai perskaityti visą šio gaminio vartotojo vadovą...
  • Seite 87 TURINYS 1 Šaldytuvas 4 Šaldytuvo naudojimas 10 Valdymo skydelis ......10 2 Įspėjimai Įspėjimas dėl durų atidarymo ... 12 Dvigubo aušinimo sistema: ....12 Numatytoji naudojimo paskirtis ..4 Šviežių maisto produktų užšaldymas 12 Bendros saugos taisyklės ....4 Užšaldytų maisto produktų saugojimo Kaip taupyti elektros energiją...
  • Seite 88 Šaldytuvas Ledukų talpykla Šaldytuvo skyrius 10. Greito užšaldymo kamera Šaldiklio skyrius 11. Greito užšaldymo kamera Ventiliatorius 12. Oro grotelės Pritaikomos durų lentynos 13. Reguliuojama priekinė kojelė Padėklas vyno buteliams 14. Šaldytuvo skyriaus durelių lentynos Dėklas salotoms 15. Kiaušinių dėtuvė Papildomi apatiniai stalčiukai Stalčiai daržovėms Šioje naudojimo instrukcijoje pateikti paveikslėliai yra orientacinio pobūdžio;...
  • Seite 89 Įspėjimai elektrines dalis ir sukelti trumpą jungimą Prašome atidžiai perskaityti toliau arba elektros smūgį. pateiktą informaciją. Nesilaikant šių Šaldytuvo dalių, pavyzdžiui, nuo spyrio nurodymų, galima susižeisti arba apsaugančios plokštės arba durelių, padaryti žalos turtui. Tuomet nebegalios nenaudokite kaip atramos ar laiptelio. Šaldytuvo viduje nenaudokite elektros jokia garantija ir gamintojo įsipareigojimai.
  • Seite 90 neturintiems pakankamai patirties atsargūs, kad nepažeistumėte ir žinių, kaip naudotis šiuo prietaisu, maitinimo laido. Siekiant išvengti gaisro, nebent juos prižiūrėtų arba su maitinimo laidas turi būti nesusukiotas. šio buitinio prietaiso naudojimu Ant maitinimo laido negalima statyti supažindintų už jų saugą atsakingas sunkių...
  • Seite 91 HCA Áspëjimas Elektros kištuką reikia reguliariai nuvalyti, Jeigu jūsų gaminyje įrengta aušinimo kitaip jis gali sukelti gaisrą. sistema, kurioje naudojama R600a: Jeigu reguliuojamos kojelės netvirtai Ğios dujos lengvai uşsiliepsnoja. Todėl remsis į grindis, šaldytuvas gali judėti. būkite atsargūs, kad eksploatavimo ir Naudodami reguliuojamas kojeles, transportavimo metu nepažeistumėte galite užtikrinti, kad šaldytuvas būtų...
  • Seite 92 Įrengimas Prašom atkreipti dėmesį, kad Į ką reikia atsižvelgti vežant gamintojas neprisiima atsakomybės, jei šį šaldytuvą nebus vadovaujamasi šioje naudojimo 1. Prieš šaldytuvą transportuojant, jį reikia instrukcijoje pateikta informacija. ištuštinti ir išvalyti. Paruošimas 2. Prieš šaldytuvą supakuojant, jame esančias lentynas, papildomas dalis, •...
  • Seite 93 sieninį lizdą. Atidarius šaldytuvo dureles, Negalima naudoti buitinio prietaiso, kol užsidega vidinis apšvietimas. nebus pataisytas jo laidas! Kyla elektros 5. Pradėjus veikti kompresoriui, išgirsite smūgio pavojus! nestiprius garsus. Ar kompresorius veikia, ar ne, šaldytuvo sistemoje Pakuotės išmetimas hermetiškai uždarytas skystis ir dujos Pakavimo medžiagos gali kelti pavojų...
  • Seite 94 Apšvietimo lemputės Kojelių reguliavimas pakeitimas Jei šaldytuvas stovi nelygiai, Jei reikia pakeisti šaldytuvo apšvietimo jį galite išlyginti sukdami priekines lemputę, susisiekite su artimiausia kojeles, kaip pavaizduota toliau įgaliotąja techninio aptarnavimo tarnyba. esančiame paveikslėlyje. Kampas, kurioje yra kojelė, nuleidžiamas kojelę sukant juodos rodyklės kryptimi ir Apatinio ventiliacijos dangčio pakeliamas kojelę...
  • Seite 95 Šaldytuvo naudojimas Valdymo skydelis 1- Greito šaldymo šaldiklyje funkcija Kai nutrūkus elektros tiekimui elektra vėl Veikiant greito šaldymo šaldiklyje atsiranda, ši funkcija nėra atkuriama. funkcijai, dega greito šaldymo šaldiklyje indikatorius. Šiai funkcijai atšaukti, dar 2- Greito šaldymo šaldiklyje kartą paspauskite mygtuką „Fast Freeze“ funkcijos indikatorius (greitas šaldymas).
  • Seite 96 6- Šaldytuvo skyriaus temperatūros funkciją, 3 sekundėms vienu metu dar nustatymo indikatorius kartą paspauskite mygtukus „Freezer Rodo temperatūros nustatymą šaldytuvo Set“ (šaldiklio nustatymas) ir „Fridge Set“ skyriuje. (šaldytuvo nustatymas). 7- Greito šaldymo šaldytuve funkcija 10- Taupymo funkcija “Eco-Fuzzy” Paspaudus mygtuką „Quick Fridge“ (speciali taupaus naudojimo) (greitas šaldymas šaldytuve), šiame funkcija...
  • Seite 97 Įspėjimas dėl durų atidarymo Šviežių maisto produktų užšaldymas Atidarius šio gaminio šaldytuvo skyriaus dureles ir palikus jas atidarytas ilgiau nei • Prieš dedant maisto produktus į 1 minutę, pasigirs įspėjamasis garso šaldytuvą, rekomenduojama juos signalas. Paspauskite bet kurį valdymo suvynioti arba uždengti. skydelio mygtuką...
  • Seite 98 Užšaldytų maisto produktų • Pakavimo medžiagos turi būti neplyštančios ir atsparios šalčiui, saugojimo rekomendacijos drėgmei, nepraleisti kvapų, atsparios aliejams ir rūgštims, jos turi nepraleisti • Parduotuvėje įsigytus iš anksto oro. Be to, jas turi būti įmanoma gerai supakuotus užšaldytus maisto užsandarinti, jos turi būti pagamintos iš...
  • Seite 99 Kokius maisto produktus DĖMESIO galima dėti • Maisto produktus reikia padalyti porcijomis atsižvelgiant į šeimos suvartojimo per dieną normą arba valgio Įvairūs šaldyti maisto normą. Šaldiklio skyriaus produktai, pavyzdžiui, • Maisto produktus būtina supakuoti į lentynos mėsa, žuvis, ledai, daržovės ir kt. oro nepraleidžiančius paketus, kad jie neišdžiūtų, net jei jie bus laikomi trumpą...
  • Seite 100 Funkcija „Multi-Hygiene“ Ledukų dėklas ir ledukų saugojimo talpykla Šią funkciją sudaro 3 pagrindinės apsaugos sistemos. Ledukų dėklo naudojimas * Pripilkite į ledukų dėklą vandens Funkcija „Hygiene+“: Šaldytuvo oro ir įdėkite jį į šaldiklį. Ledukai sušals kanale esantis fotokatalizatorinis filtras maždaug per dvi valandas. Norėdami padeda valyti viduje esantį...
  • Seite 101 Nulinės temperatūros skyrius Šis skyrius skirtas laikyti užšaldytus maisto produktus, kuriuos reikia tinkamai lėtai atšildyti (mėsą, žuvį, viščiuką ir pan.), kad produktai nebūtų įšalę, ir po kurio laiko juos galima būtų tinkamiau ir sveikiau suvartoti. Į šį skyrių nedėkite pieno produktų arba panašių maisto produktų, kurie nebus tinkamai užšaldomi, nes šis skyrius yra šalčiausia šaldytuvo skyriaus vieta.
  • Seite 102 Techninė priežiūra ir valymas Plastikinių paviršių apsauga Valymui niekada nenaudokite benzino, benzolo arba panašių medžiagų. • Į šaldytuvą nedėkite skysto aliejaus ar aliejuje virto maisto neuždarytuose Prieš valymą rekomenduojama išjungti induose, nes tokie produktai pažeis buitinį prietaisą iš maitinimo tinklo. •...
  • Seite 103 Rekomenduojami problemų sprendimo būdai Prieš kreipdamiesi į aptarnavimo tarnybą, prašom peržiūrėti šį sąrašą. Taip sutaupysite laiko ir pinigų. Šiame sąraše pateikiamos dažniausiai pasitaikančios problemos, kurios nėra susijusios su pagaminimo arba naudojamų medžiagų broku. Kai kurių čia aprašytų funkcijų jūsų įsigytame gaminyje gali nebūti. Šaldytuvas neveikia.
  • Seite 104 Šaldiklio temperatūra labai žema, tačiau šaldytuvo skyriaus temperatūra normali. • Šaldiklyje nustatyta labai žema temperatūra. Nustatykite aukštesnę šaldiklio temperatūrą ir patikrinkite. Šaldytuvo temperatūra labai žema, tačiau šaldiklio skyriaus temperatūra normali. • Šaldytuve nustatyta labai žema temperatūra. Nustatykite aukštesnę šaldytuvo temperatūrą ir patikrinkite. Šaldytuvo skyriaus stalčiuose laikomi maisto produktai sušąla.
  • Seite 105 Šaldytuve sklinda prastas kvapas. • Reikia išvalyti šaldytuvo vidų. Šaldytuvo vidų išvalykite naudodami kempinę, šiltą arba prisotintą angliarūgštės vandenį. • Gali būti, kad kvapą išskiria kai kurie indai arba pakuotės medžiagos. Naudokite kitą indą arba kitokios rūšies pakavimo medžiagą. Durelės neužsidaro. •...
  • Seite 106 48 7779 0003 pt-el-hr-lıt...
  • Seite 107 48 7779 0003 pt-el-hr-lıt...