Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
I INDUSTRIAL METROLOGY I TRAFFIC SOLUTIONS I DEFENSE & CIVIL SYSTEMS
LASERS & MATERIAL PROCESSING I
OPTICAL SYSTEMS
®
ProgRes
microscope cameras
Ryf AG
Bettlachstrasse 2
2540 Grenchen
tel 032 654 21 00
fax 032 654 21 09
Quick-Start-Guide
www.ryfag.ch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jenoptik ProgRes

  • Seite 1 I INDUSTRIAL METROLOGY I TRAFFIC SOLUTIONS I DEFENSE & CIVIL SYSTEMS LASERS & MATERIAL PROCESSING I OPTICAL SYSTEMS ® ProgRes microscope cameras Ryf AG Bettlachstrasse 2 2540 Grenchen tel 032 654 21 00 fax 032 654 21 09 Quick-Start-Guide www.ryfag.ch...
  • Seite 2 ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 3 ® Quick-Start-Guide English ® ProgRes Quick-Start-Guide - English Deutsch ProgRes ® Quick-Start-Guide - Deutsch ® Español Guía de inicio rápido de ProgRes - Español ® 快速入門指南 - 繁體中文 ProgRes 繁體中文 ® 快速入门指南 – 简体中文 ProgRes 简体中文 ® クイ ックスタートガイド日本語版 ProgRes 日本語...
  • Seite 4 Getting started Getting started ® Congratulations to your ProgRes microscope camera! This Quick-Start-Guide will help you to quickly install the ProgRes ® ® microscope camera and the ProgRes CapturePro application software, and will give you an overview over their main functions. For more ®...
  • Seite 5 Note: Use only accessories which are included in your delive- ry or which are explicitly recommended by the manufacturer. Software start ® Double-click on the ProgRes CapturePro-Icon . After starting the software, the live image will be displayed and you can immediately start working with the application software.
  • Seite 6 Note: When resetting the white balance, the image will be reset to default values and can have a green tint. In this case, carry out the white balance again. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 7 Capture images: When you are pleased with the settings, click “Capture“ . The image will be saved in the selected folder with the set resolution and can be loaded and displayed easily by using the “Gallery“-function ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 8 White Balance: Set white balance in the live image. Auto White Balance: Set automatic white balance in the live image. Reset White Balance: Reset created white balance. Black Balance: Create black balance in the live image. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 9 Insert text or pointer annotation into the image. Measure: Insert measurement shape into the image. Select Shape(s): Mark and select overlay element (annotation or measurement shape). Select Camera: Select camera and display serial number. Help: Display program information and manual. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 10 Note : Please do not use any blank spaces or special characters in the image name (register tab “Settings“), otherwise you will not be able to capture and save images! ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 11 Minimize gain during capture: When capturing an image, gain will be converted into exposure time, and background noise in the captured image will be minimized. Overexposure: Overexposed image regions will be highlighted in color. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 12 Adjust contrast, brightness and satu- ration by using the slider bars. Note: For an evenly balanced high-contrast color reproduction use the preset gamma value 0.5. For the linear reproduction of image data set the gamma value to 0.33. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 13 Settings for fast image recording: Deactivate “Fit to screen“. Set BMP file format. Deactivate “Display image after capture“ in the register tab “Settings“. Capture images as single files. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 14 Current calibration: When selecting a calibration in the dropdown listbox, the data of this ca- libration will be displayed in the lower area of the register tab. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 15 Measurement shape and ID General style: Set font, font color, line width and line color for the measure- ment shape and the caption. Live form parameter: Select live para- meter display of the shape. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 16 Mark the checkbox to activate the use of the brightfield image. The brightfield image will be captured as part of the fluorescence routine. The brightfield image can also be loaded by clicking the folder symbol. Finish the fluorescence project by clicking “Done“. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 17 To permanently save settings in a user profile, click the button “Save as...“ and insert the name of the profile. Saved user profiles can be directly selected and loaded from the status bar. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 18 Set position for text stamp. English Display all text stamps and merge them with the image when clicking „Capture“. Merge text stamp into the loaded image and save image with overlay. Set font and font color. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 19 Red: Please wait. Cut border area: Cut borders where undesired effects (artifacts) can occur. Note: Only the final merged multifocus image will be saved as a BMP- or TIFF-file when clicking “Save“. Intermediate steps will not be saved. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 20 Adapter am Mikroskop. ® Klicken Sie auf die Datei „ ProgRes CapturePro.exe“ und folgen Sie ® den Hinweisen in der Installationsroutine um die ProgRes Capture- Pro-Software zu installieren. Verbinden Sie die Kamera über das Firewire- oder USB-Kabel mit dem Computer.
  • Seite 21 Hotkeys Software starten Doppelklicken Sie auf das ProgRes ® CapturePro-Icon . Nach Start der Software erscheint das Livebild und Sie können mit dem Programm arbeiten. Hotkeys Aufnahme Live Deutsch Deutsch Snapshot: Es wird ein Bild direkt aus dem Livebild auf- genommen und in der Livebild-Auflösung gespeichert.
  • Seite 22 Cursorposition werden in der Statuszeile rechts unten im Bildfenster ange- zeigt. Hinweis: Beim Zurücksetzen des Weißabgleichs werden die Stan- dardwerte wieder hergestellt und das Bild kann einen grünlichen Farbton annehmen. Führen Sie in diesem Fall den Weißabgleich erneut durch. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 23 Bild aufnehmen: Wenn Sie mit den Einstellungen Ihres Bildes zufrieden sind, klicken Sie „Auf- nahme“ . Das Bild wird in der gewählten Auflösung im Zielordner gespeichert und kann am schnellsten über die Galerie geladen und angezeigt werden. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 24 1:1-Bilddarstellung oder Maßstabsauswahl über die Aufklappliste Zoom In / Out: Bild ein- oder auszoomen. Hand-Werkzeug: Bildausschnitt verschieben. Weißabgleich: Weißabgleich im Livebild erstellen. Auto-Weißabgleich: Automatischen Weißabgleich im Livebild erstellen. Weißabgleich zurücksetzen: Erstellten Weißabgleich zurück- setzen. Schwarzabgleich: Schwarzabgleich im Livebild erstellen. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 25 Anmerkung: Text oder Pfeil in das Bild einfügen. Messen: Messform in das Bild einfügen. Form(en) auswählen: Overlay-Element (Anmerkung bzw. Mess- form) markieren und auswählen. Kamera auswählen: Kamera auswählen und Seriennummer anzeigen. Hilfe: Programminformationen und Handbuch anzeigen. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 26 Bildnamen in der Listbox ein und wählen Sie das Speicherformat. Die Bilder werden unter diesem Namen gespeichert und laufend durchnummeriert. Hinweis : Verwenden Sie für den Bildnamen keine Leer- und Son- derzeichen, anderenfalls können keine Bilder im Fluoreszenzmodus aufgenommen werden. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 27 Livebild zu erhalten. Gain bei Aufnahme minimieren: Hier wird bei der Bildaufnahme die Verstärkung in Belichtungszeit umge- rechnet und das Hintergrundrauschen im aufgenommenen Bild minimiert. Überbelichtung: Überbelichtete Bildbereiche werden in der gewählten Farbe angezeigt. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 28 Kontrast, Helligkeit und Sättigung Hinweis: Bitte beachten Sie, dass der Vorgabewert für die Gam- maeinstellung 0,5 beträgt, um eine ausgewogene, kontrastreiche Farbwiedergabe zu erzielen. Für die lineare Wiedergabe der Bilddaten wählen Sie bitte einen Gamma-Wert von 0,33. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 29 Bildanzahl ist von der Speicherkapazi- tät Ihres Computers abhängig. Einstellungen für eine schnelle Bildaufnahme: Deaktivieren Sie „An Fenster anpassen“. Legen Sie BMP als Dateiformat fest. Deaktivieren Sie “Bild nach Aufnahme anzeigen“ (Registerkarte „Einstel- lungen“). Speichern Sie die Bilder als Einzeldateien. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 30 Bei Klick auf “OK“ wird im unteren Bereich der Registerkarte die Daten der aktuellen Kalibrierung angezeigt. Aktuelle Kalibrierung: Bei Auswahl einer Kalibrierung in der Aufklappliste werden die Daten der Kalibrierung im unteren Bereich der Registerkarte angezeigt. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 31 Anzeige des Namens und der ID der Messform Allgemeiner Stil: Legen Sie den Schriftfont, die Schriftfarbe, Liniebrei- te und Linienfarbe für die Messform bzw. deren Beschriftung fest. Live-Parameter: Wählen Sie den Live- Parameter der Messform. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 32 Markieren Sie das Kontrollkästchen „Aktiv“ um das Bild zu verwenden. Das Hellfeldbild wird als Teil der Fluoreszenzroutine mit aufgenommen. Klicken Sie auf das Ordnersymbol um ein Hellfeldbild zu laden. Mit Klick auf „Fertig“ schließen Sie das Fluoreszenzprojekt ab. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 33 Nutzerprofil „mylast.cxp“ wird ständig aktualisiert. Um Einstellungen perma- nent zu speichern und wieder aufrufen zu können, klicken Sie „Speichern...“ und geben Sie den Namen des Nutzerprofils ein. Gespeicherte Nutzerprofile können direkt in der Statuszeile geladen werden. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 34 Namen für Textstempel eingeben. Position für Textstempel festlegen. Alle Textstempel im Bild anzeigen und bei Klick auf „Aufnahme“ mit Deutsch Deutsch dem Bild speichern. Textstempel im geladenen Bild „einbrennen“ und bei „Aufnahme“ im Bild speichern. Schriftfont und -farbe festlegen. ® ProgRes Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 35 Rot: Bitte warten Sie. Randbereich abschneiden: Unerwünschte Effekte (Artefakte) im Randbereich können hier entfernt werden. Hinweis: Es wird nur das tiefenscharfe Multifokus- Bild in einer Da- tei gespeichert. Die Zwischenschritte bei der Erstellung des Multifo- kus-Bilds werden nicht gespeichert. ProgRes ® Quick-Start-Guide 001...
  • Seite 36 Inicio sencillo ® ¡Enhorabuena por haber adquirido una cámara de microscopio ProgRes La presente guía de inicio rápido le ayudará a instalar rápidamente la ® ® cámara ProgRes y el software CapturePro para ProgRes , y le pro- porcionará una visión general de las funciones más importantes.
  • Seite 37 Teclas de acceso rápido Iniciar el software ® Haga doble clic en el icono de CapturePro para ProgRes . Después de iniciar el software, aparecerá la imagen Live y podrá trabajar con el programa. Teclas de acceso rápido Toma Live Instantánea: se toma una imagen directamente de la...
  • Seite 38 Nota: al anular el ajuste de blancos se restituyen los valores por de- fecto y la imagen puede tomar un tono verdoso. En ese caso, vuelva a efectuar el ajuste de blancos. ® Guía de inicio rápido de ProgRes...
  • Seite 39 Cuando esté satisfecho con las configuraciones de su imagen, haga clic en "Toma" . La imagen se guardará en la carpeta de destino con la reso- lución seleccionada. La forma más rápida de cargarla y visualizarla es mediante la galería Guía de inicio rápido de ProgRes ®...
  • Seite 40 Live. Anular ajuste de blancos: anular un ajuste de blancos efectu- ado. Ajuste de negros: hacer un ajuste de negros en la imagen Live. ® Guía de inicio rápido de ProgRes...
  • Seite 41 Seleccionar forma(s): marcar y seleccionar un elemento Over- lay (anotación o forma de medición). Seleccionar cámara: seleccionar una cámara y visualizar el número de serie. Ayuda: visualizar el manual e información sobre el programa. Guía de inicio rápido de ProgRes ®...
  • Seite 42 Nota : no utilice espacios en blanco ni caracteres especiales en los nombre de imagen, de lo contrario no se podrán tomar imágenes en el modo de fluorescencia. ® Guía de inicio rápido de ProgRes...
  • Seite 43 Sobreexposición: las zonas de la imagen sobreexpuestas se muestran con el color seleccionado. Guía de inicio rápido de ProgRes ®...
  • Seite 44 Nota: Asegúrese de que el valor definido para la configuración de gamma sea 0,5 para obtener una reproducción del color contrasta- da. Para obtener una reproducción lineal de los datos de imagen, seleccione el valor de gamma 0,33. ® Guía de inicio rápido de ProgRes...
  • Seite 45 Configuraciones para tomar imágenes de forma rápida: Desactive "Adaptar a ventana". Especifique BMP como formato de fichero. Desactive "Mostrar imagen después de la toma" (pestaña "Configuraci- ones"). Guarde las imágenes como ficheros individuales. Guía de inicio rápido de ProgRes ®...
  • Seite 46 Calibración actual: Al seleccionar una calibración en la lista desplegable, los datos de ésta se mostrarán en la zona inferior de la pestaña. ® Guía de inicio rápido de ProgRes...
  • Seite 47 Parámetros live: seleccione los pará- metros Live de la forma de medición. Guía de inicio rápido de ProgRes ®...
  • Seite 48 La imagen de campo claro se tomará como parte de la rutina de fluorescencia. Haga clic en el símbolo de la carpeta para cargar una imagen de campo claro. Puede cerrar el proyecto de fluorescencia haciendo clic en "Listo". ® Guía de inicio rápido de ProgRes...
  • Seite 49 "mylast.cxp" se actualiza constantemente. Para guardar configuraciones de modo permanente y poderlas recuperar, haga clic en "Guardar" e indique un nombre de perfil de usuario. Los perfiles de usuario guardados se pueden cargar directamente en la barra de estado. Guía de inicio rápido de ProgRes ®...
  • Seite 50 "Toma". Español Español Grabar sello de texto en la imagen cargada y guardarlo en la imagen con "Toma". Especificar tipo y color de letra. ® Guía de inicio rápido de ProgRes...
  • Seite 51 (artefactos) en la zona marginal. Nota: sólo se guardará en un fichero la imagen multienfoque con profundidad de campo. Las imágenes intermedias generadas al crear la imagen multienfoque no se guardarán. Guía de inicio rápido de ProgRes ®...
  • Seite 52 利用 C - Mount 介面將 P 顯微照相機架設至 顯微鏡上。 ® 按一下 「 ProgRes CapturePro . exe 」檔,然後根據安裝工作的建議, ® 安裝 ProgRes CapturePro 軟體。 ® 使用 FireWire 纜線或 USB 纜線,將 ProgRes 顯微照相機連接至電 繁體中文 腦。 桌上型電腦 使用 FireWire 纜線或 USB 纜線供應電源,不需要架設其他設備。 筆記型電腦 ® 在筆記型電腦 上使用 ProgRes FireWire 照相機時,必須使用中繼器...
  • Seite 53 快捷鍵 注意 : 請僅使用出貨時隨附給您的周邊設備,或是製造商明 確建議的設備。 啟動軟體 ® 在 ProgRes CapturePro 圖示上連按兩下 。 啟動軟體後,就會顯示即 時影像,您可立即開始使用應用程式軟體進行工作。 快捷鍵 擷取 即時 快照 : 在「即時」模式下擷取影像,並直接以即時影 像解析度儲存。 啟動或停止全螢幕模式。 繁體中文 CTRL+DEL 刪除標記表單 ( 快顯功能表「測量」)。 SHIFT+ 刪除所有表單 ( 快顯功能表「測量」)。 CTRL+DEL CTRL+B 將標記表單設至背景。 CTRL+F 將標記表單設至前景。 CTRL +S 將覆蓋「燒」至影像上。 + / - 在「即時」與「擷取」模式中放大或縮小影像。...
  • Seite 54 未使用白平衡的影像 使用白平衡的影像 設定自動曝光 - 登錄標籤「曝光」: 根據預設,會啟動 「繼續」 。 若要調整曝光,請按一下圖 示列中的「自動曝光」 。 繁體中文 設定白平衡: 按一下圖示列中的「白平衡」 。 選取具備中性灰色調,且尚未過度曝 光之影像上的一個位置。 按一下「重置白平衡」 來重置白平衡。 設定合適白平衡的背景資訊: 理想上而言,選取位置最高的 RGB 值約為 230 。對白平衡來說, RGB 的最大 值 255 並不適合。 游標位置的 RGB 值會顯示在影像視窗右下角的狀態列中。 注意 : 重置白平衡時,影像會重置至預設值,可能會出現綠色調。 若發生這種狀況,就再次執行白平衡。 ® ProgRes 快速入門指南...
  • Seite 55 擷取完美影像的 5 個步驟 設定影像解析度: 影像解析度是根據相機類型預先設定 的。您也可以在登錄標籤「設定」中 的下拉式清單方塊中個別設定影像解 析度。 選取目標資料夾與影像名稱: 按一下「選取 ...」並選取檔案總管影 像儲存的位置。在目前工作階段中選 取的儲存位置會顯示在下拉式清單方 塊「目標資料夾」中。 在各自文字方塊或下拉式清單方塊中 選取影像名稱與儲存格式。每個影像 中都會新增目前編號。 繁體中文 拍攝影像: 對設定感到滿意後,請按一下「拍攝」 ,影像就會以設定的解析度儲存在選取 的資料夾中 。 使用「圖庫」功能則可輕鬆載入並顯示影像 。 ProgRes ® 快速入門指南...
  • Seite 56 載入影像 : 載入已儲存的影像。 圖庫 : 顯示或隱藏影像圖庫。 繁體中文 配合視窗尺寸 : 將所顯示的影像調整至視窗大小。 像素尺寸 : 以 1 - 1 比例顯示影像,或從下拉式清單方塊中選取影 像比例。 放大 / 縮小 : 縮放影像。 手掌工具 : 移動顯示影像的區塊。 白平衡 : 設定即時影像中的白平衡。 自動白平衡 : 設定即時影像中的自動白平衡。 重設白平衡 : 重設已建立的白平衡。 黑平衡 : 建立即時影像中的黑平衡。 ® ProgRes 快速入門指南...
  • Seite 57 自動曝光 : 可自動調整即時影像中的曝光時間一次。 用於自動曝光的 ROI : 選取影像區域。根據此區域,會計算一次 完整影像的自動曝光。 選取裁剪 : 選取即時與拍攝影像的影像區域。 切換至黑白或 RGB 模式 : 以色彩模式或黑白模式顯示影像。 比例尺 : 顯示測量用的比例尺。 備註 : 在影像中插入文字或指標備註。 繁體中文 測量 : 在影像中插入測量形狀。 測量形狀 : 標記並選取重疊物件 ( 備註或測量形狀 )。 選取相機 : 選取相機,並顯示序號。 說明 : 顯示程式資訊與手冊。 ProgRes ® 快速入門指南...
  • Seite 58 靜像 / 旋轉 : 變更即時影像與拍攝 影像的方向。 檔案選項 : 在檔案總管與下拉式清 單方塊中選取目標資料夾。目前工 作階段中拍攝的影像會在下拉式清 單方塊中顯示。 自動儲存 : 無須事先提示,即會自 動儲存影像。 拍攝後顯示影像 : 若要在時間間隔模式中達到更高的 繁體中文 影像拍攝率,請停用此功能。 影像名稱 / 影像格式 : 在下拉式清單 方塊中插入影像名稱,並選取影像 儲存的格式。系統就會以此名稱儲 存影像,且每個影像都會分派到一 個目前編號。 注意 : 請勿在影像名稱 ( 登錄標籤「設定」) 中使用空白字元或特殊 字元,否則會無法拍攝與儲存影像! ® ProgRes 快速入門指南...
  • Seite 59 曝光:設定曝光設定 曝光控制 : 在文字方塊中插入曝光時 間 ( 以分為單位 ),或使用滑桿調整曝 光時間。 配合像素合併模式調整曝光時間 : 在像素合併模式中,會顯示拍攝影像 的曝光時間。 自動曝光 : 會在整個影像上持續調 整曝光,或根據選取的重要區域 ( ROI ) 計算曝光。利用滑桿調整強度,一般 可將影像設定為「較亮」或「較暗」 。 增益控制 : 藉由放大影像訊號並降 低曝光時間,就能達成更高的即時影 片影像解析度。 繁體中文 拍攝時,將增益值降至下限 : 拍攝 影像時,增益會轉換成曝光時間,且 能將拍攝影像的背景雜訊降到最低。 過度曝光 : 過度曝光的影像區域會以顏色標出。 ProgRes ® 快速入門指南...
  • Seite 60 顏色調整 : 設定 RGB 基本顏色與互 補 CMYK 顏色間的平衡。 Gamma : 使用滑桿調整 gamma 值。 對比 / 明亮度 / 飽和度 : 使用滑桿調 整對比、明亮度與飽和度。 繁體中文 注意 : 若為完整平衡的高對比顏色重現,請使用預先設定的 gamma 值 0 . 5 。 若為影像資料的線性重現,則將 gamma 值設定為 0 . 33 。 ® ProgRes 快速入門指南...
  • Seite 61 時間間隔: 控制時間的影像擷取 啟動 : 選擇要立即開始擷取影像,或 稍微延遲一段時間 - 若有必要,請插 入延遲的時間。 時間控制 : 立刻開始擷取影像,或在 預設間隔內擷取影像。 儲存影像 : 將影像儲存為單一檔案, 或儲存為影片。 影片影像解析度可以 與拍攝時間同步,也可由使用者另外 設定。 影像總數上限 : 達到此處插入的影像 數後,就會停止擷取影像。 影像總數 上限需視電腦的儲存能力而定。 繁體中文 快速拍攝影像的設定 : 停止「調整至螢幕大小」 。 設定 BMP 檔格式。 停止登錄標籤「設定」中的「擷取後顯示影像」 。 將影像擷取為單一檔案。 ProgRes ® 快速入門指南...
  • Seite 62 測量: 建立測量校準 首先,請在顯微鏡上設定校準標準。 校準: 按一下「新增」 , 並選取校準線。 在下拉式清單方塊中選取長度或角度 單位。 名稱 : 將校準名稱插入文字方塊內。 長度 : 插入校準線的長度。 此數值是 指校準線用作參考的距離。 一般格式 : 選取字體、字體顏色、直 線寬度與直線顏色 修正 / 繪圖 : 按一下「修正」可修改 現有校準 ; 按一下「繪圖」則可繪製 繁體中文 新的校準線。 按一下「確定」後,登錄卡片的下方 區域會變更, 並顯示目前校準的資料。 目前校準: 在下拉式清單方塊中選取校準時,此 一校準的資料會出現在登錄標籤下方 的區域。 ® ProgRes 快速入門指南...
  • Seite 63 測量 測量: 設定並編輯覆蓋 按一下圖示列中的「測量」 ,然後從下拉式清單方塊中選擇 測量形狀 ( 覆蓋元件 )。 表中會列出所有影像的測量形狀,在按一下「測量」按鈕下 拉式清單方塊的「顯示結果」時會顯示出來。 長度單位 / 角度 : 設定測量形狀的長 度與角度單位。 將校準併入影像: 將覆蓋合併至影像,並儲存為影像檔 的一部份。 繁體中文 測量形狀與 ID 一般格式 : 設定測量形狀與標題的字 體、 字體顏色、 直線寬度與直線顏色。 即時參數 : 選取顯示形狀的即時參數 ProgRes ® 快速入門指南...
  • Seite 64 合併開始 / 合併結束 : 「合併」動作會 將每個濾鏡擷取至一個影像上。 按一 下「儲存」來儲存合併後的影像。 移動影像 : 移動在合併後影像中的單 一濾鏡擷取。 重要注意事項 : 在影像名稱中,不要使用空白或特殊字元 ( 登錄標 籤「設定」)。 將 gamma 值設為 0 . 33 ( 登錄標籤「顏色」)。 合併明視野影像與螢光影像: 將 SHIFT + * + 名稱插入文字方塊「濾鏡」 。 勾選核取方塊,啟動使用明視野影像。 明視野影像會擷取為螢光工作的一部份。 按一下資料夾符號,也能載入明視野影像。 按一下「完成」,即可完成螢光專案。 ® ProgRes 快速入門指南...
  • Seite 65 掃描器 : 啟動掃描器校準 - 僅適用於 掃描器相機。 觸發 : 設定觸發輸入與觸發輸出的設 定 - 僅適用於觸發相機。 啟動冷卻 : 啟動或停止冷卻 - 僅適用 於冷卻相機。 使用者設定檔 : 儲存並載入使用者設 定檔。 繁體中文 選項 : 隱藏登錄標籤並設定語言。 使用者設定檔的背景資訊: 可將目前的設定儲存在使用者設定檔中。 使用者設定檔「 mylast . cxp 」會持續 更新。 若要在使用者設定檔中永久儲存設定,請按一下「另存新檔」按鈕, 並插入設定檔名稱。 已儲存的使用者設定檔可直接從狀態列中選取並載入。 ProgRes ® 快速入門指南...
  • Seite 66 文印 文印: 在影像中插入標題 啟動或停止文印。 插入文印名稱。 設定文印的位置。 按一下「擷取」 , 即可顯示所有文印, 並合併至影像。 將文印併入載入的影像中,並連同 覆蓋儲存影像。 設定字體與字體顏色。 繁體中文 ® ProgRes 快速入門指南...
  • Seite 67 啟動 : 按一下「啟動」開始進行多焦 擷取。 儲存 : 儲存合併後的多焦影像。 完成 : 多焦工作階段完成。 按一下「擷取」來擷取影像。 狀態: 綠色 : 請按一下「擷取」 。 黃色 : 請按一下「啟動」 。 紅色 : 請稍待片刻。 切除邊緣: 繁體中文 若出現不想要的效果 ( 假影 ),則切除 邊緣。 注意 : 按一下「儲存」後,只有最後合併的多焦影像會儲存為 BMP 檔或 TIFF 檔。 中間的步驟都不會儲存。 ProgRes ® 快速入門指南...
  • Seite 68 通过 C 接口转接头将 ProgRes 显微镜摄像机安装到显微镜上。 ® 单击文件“ ProgRes CapturePro . exe ”并按照安装程序中的建议安 ® 装 ProgRes CapturePro 软件。 ® 通过 FireWire 或 USB 线将 ProgRes 显微镜摄像机与计算机连接。 台式计算机 通过 FireWire 或 USB 线供电 ; 您不需要安装任何其他设备。 笔记本计算机 ® 简体中文 当 ProgRes FireWire 摄像机与笔记本计算机配合使用时,必须使用中...
  • Seite 69 热键 注释: 请仅使用产品包装中的配件或制造商明确推荐的配件。 软件启动 ® 双击 ProgRes CapturePro 图标 。 启动软件之后,将显示直播图 片,并且您可以使用应用程序软件立即开始工作。 热键 摄制 直播 快照 : 以“直播”模式摄制图片,然后直接以直播图 片解析率保存该图片。 激活或停用全屏模式。 CTRL+DEL 删除标记的形状( “测量”上下文菜单) 。 SHIFT+ 删除所有形状( “测量”上下文菜单) 。 CTRL+DEL CTRL+B 将标记的形状设置为背景。 CTRL+F 将标记的形状设置为前景。 简体中文 CTRL +S 将浮动层“烧入”图片。 在“直播”和“摄制”模式下放大或缩小图片。 + / - 注释...
  • Seite 70 不带白平衡的图片 带白平衡的图片 设置“自动曝光” - “曝光”注册选项卡: 默认情况下, “持续”被激活。 若要调节一次曝光,请单击图标栏中 的“自动曝光” 。 设置白平衡: 简体中文 单击图标栏中的“白平衡” 。 在具有中性灰色调并且未曝光过度的图 片中选择一个位置。 单击“复位白平衡” 来复位白平衡。 设置合适白平衡的背景信息: 理想情况下,所选位置的最高 RGB 值大约为 230 。最高 RGB 值 255 不适合白 平衡。 光标位置的 RGB 值在图片窗口右下角的状态栏中显示。 注释: 复位白平衡时, 图片将被复位为默认值, 并且可能带有绿色调。 在本例中,请再次执行白平衡。 ® ProgRes 快速入门指南...
  • Seite 71 步摄制完美图片 设置图片解析率: 已为您的摄像机类型预设图片解析 率。您也可在“设置”选项卡的下拉 列表框中单独设置图片解析率。 选择目标文件夹和图片名称: 单击“选择…”在浏览器中为图片选 择存储位置。 当前会议中选择的存储位置将在下拉 列表框“目标文件夹”中显示。 在各自的文本框或下拉列表框中选择 图片名称和保存格式。将为每张图片 添加一个当前编号。 简体中文 5 摄制图片: 当您对设置满意时,单击“摄制” 。 . 图片将以设定的解析率保存在所 选文件夹中并且可以通过“画册”功能轻松加载和显示 ProgRes ® 快速入门指南...
  • Seite 72 加载图片 : 加载保存的图片。 画册 : 显示或隐藏图片画册。 匹配窗口 : 将显示的图片尺寸与窗口相匹配。 以 1 : 1 的比例显示图片或从下拉列表框中选择比例。 像素大小 : 简体中文 放大 / 缩小 : 放大或缩小图片。 手动工具 : 移动显示的图片部分。 白平衡 : 设置直播图片的白平衡。 自动白平衡 : 设置直播图片的自动白平衡。 复位白平衡 : 复位所创建的白平衡。 黑平衡 : 创建直播图片的黑平衡。 ® ProgRes 快速入门指南...
  • Seite 73 自动曝光 : 直播图片的曝光时间将自动调整一次。 用于自动曝光的 ROI : 选择图片区域。基于此区域,整个图片的 自动曝光将计算一次。 选择剪裁 : 选择用于直播和摄制图片的图片区域。 更换至 B/W 或 RGB 模式 : 以彩色模式或黑白模式显示图片。 比例尺 : 显示测量比例尺。 备注 : 将文本或指示器备注插入图片。 测量 : 将测量形状插入图片。 选择形状 : 标记并选择浮动层元素(备注或测量形状) 。 简体中文 选择摄像机 : 选择摄像机并显示序列号。 帮助 : 显示程序信息与手册。 ProgRes ® 快速入门指南...
  • Seite 74 设置 设置: 为图片摄制设定常规设置 图片解析率 : 为直播图片和摄制图 片选择解析率。 镜像/旋转: 更改直播图片和摄制图 片的方向。 文件选项: 在浏览器和下拉列表框中设置目标 文件夹。 当前会议中摄制的图片在 下拉列表框中显示。 自动存储: 自动存储图片,且无事 先提示。 在摄制之后显示图片: 若要在微速摄影模式下取得更高的 图片摄制速率,请取消此功能。 图片名称/图片格式: 在下拉列表框 中插入图片名称,并选择存储图片 的格式。 将以此名称存储图片并为 简体中文 每张图片分配一个当前编号。 注释 : 请不要在图片名称中使用任何空格或特殊字符( “设置”注册 选项卡) ,否则您将无法摄制并存储图片! ® ProgRes 快速入门指南...
  • Seite 75 曝光 曝光: 设定曝光设置 曝光: 设定曝光设置 调整像素组合的曝光时间: 在像素 组合模式下,摄制图片的曝光时间将 在此显示。 自动曝光: 曝光可在整个图片上持续 调整,也可基于所选的感兴趣区 (ROI) 计算。 通过滑块调整光强度,图片通 常可设置成“更亮”或“更暗”。 增益控制: 可放大图片信号并减少曝 光时间来实现更高的直播图片频率。 在摄制时最小化增益: 当摄制图片 时,增益将被转换为曝光时间,而摄 制图片中的背景噪音将被最小化。 曝光过度: 曝光过度的图像区域将以 简体中文 彩色突出显示。 ProgRes ® 快速入门指南...
  • Seite 76 颜色 颜色: 设置颜色设置 颜色调节 : 设置 RGB 基色和互补 CMYK 色之间的平衡。 伽玛 : 使用滑动条调节伽玛值。 对比度 / 亮度 / 饱和度 : 使用滑动条 调节对比度、亮度和饱和度。 简体中文 注释 : 对于均衡的高对比度颜色重现,请使用预置的伽玛值 0 . 5 。 对于图片数据的线性重现,请将伽玛值设为 0 . 33 。 ® ProgRes 快速入门指南...
  • Seite 77 微速摄影 微速摄影: 时间控制的图片摄制 开始 : 选择是立即开始图片摄制还是 一段延迟时间后开始,如有必要插入 延迟时间。 时间控制 : 尽快执行图片摄制或在预 置的间隔内执行图片摄制。 保存图片 : 将图片作为单个文件保存 或作为视频序列保存。 图片频率或与 摄制时间同步或由用户单独设置。 最大图片数量 : 达到此处插入的图片 数量后,将停止图片摄制。 最大图片 数量取决于计算机的存储容量。 简体中文 快速图片摄制设置: 停用“适合屏幕” 。 设置 BMP 文件格式。 停用“创建”注册选项卡中的“摄制之后显示图片” 。 将图片作为单个文件摄制。 ProgRes ® 快速入门指南...
  • Seite 78 测量 测量: 创建测量校准 首先,将校准标准置于显微镜上。 校准 : 单击“新建”并绘制校准线。 在下拉列表框中选择长度或角度单位。 名称 : 将校准名称插入到文本框中。 长度 : 插入校准线的长度。 该值是指 校准线引用的距离。 常规风格 : 选择字体、字体颜色、线 的宽度和线的颜色。 修正 / 符号 : 单击“修正”来修改现 有校准。 单击 “符号” 来绘制新校准线。 单击“确定”时,注册卡下部区域将 更改并显示当前校准的数据。 简体中文 当前校准 : 在下拉列表框中选择校准时,该校准 的数据将在注册选项卡的下部区域显 示。 ® ProgRes 快速入门指南...
  • Seite 79 测量 测量: 设置并编辑浮动层 单击图标栏中的 “测量” 并从下拉列表框中选择测量形状 (浮 动层元素) 。 图片中所有测量形状都可以在一个表格中列出, 当在“测量” 按钮的下拉列表框中单击“显示结果”时将显示该表格。 长度 / 角度 : 为测量形状设置长度和 角度单位。 保存校准以及图片 : 将浮动层与图片合并,并将其保存为 图片文件的一部分。 测量形状和 ID 常规风格 : 为测量形状和说明文字设 置字体、字体颜色、线的宽度和线的 简体中文 颜色。 当前参数 : 选择形状的当前参数显 示。 ProgRes ® 快速入门指南...
  • Seite 80 合并开 / 合并关 : 将每个过滤器的摄 制图片合并为一个图片。 单击“存储” 保存合并的图片。 移动图片 : 在合并的图片中移动单个 简体中文 过滤器摄制图片。 重要注释 : 请不要在图片名称中使用任何空格或特殊字符( “创建” 注册选项卡) 。 将伽玛值设置为 0 . 33 ( “颜色”注册选项卡) 。 合并明场图片与荧光图片: 将 SHIFT + * + 名称插入“过滤器”文本框。 选中复选框以开始使用明场图片。 明场图片将作为荧光程序的一部分摄制。 还可以单击文件夹符号来加载明场图片。 单击“完成”以完成荧光项目。 ® ProgRes 快速入门指南...
  • Seite 81 复位 : 重新初始化摄像机连接。 扫描仪 : 启动扫描仪校准——仅适用 于扫描仪摄像机。 触发: 设置 “触发输入” 和 “触发输出” 的配置——仅适用于带触发功能的摄 像机。 激活冷却系统 : 激活或停用冷却系 统——仅适用于带冷却功能的摄像 机。 用户配置 : 保存或者加载用户配置。 选项: 隐藏注册选项卡并设置语言。 简体中文 与用户配置有关的背景信息: 当前设置可以保存在用户配置中。 用户配置 “ mylast . cxp “ 将被持续更新。 若 要在用户配置中永久保存设置,请单击“保存 ...”按钮并插入配置的名称。 可以直接从状态栏选择并加载已保存的用户配置。 ProgRes ® 快速入门指南...
  • Seite 82 文本印章 文本印章: 在图片中插入说明文字 激活或停用文本印章。 插入文本印章的名称。 设置文本印章的位置。 单击“摄制”时显示所有文本印章 并将它们与图片合并。 将文本印章合并到加载的图片,并 保存图片以及浮动层。 设置字体和字体颜色。 简体中文 ® ProgRes 快速入门指南...
  • Seite 83 多焦点 多焦点: 通过高深度焦点创建图片 开始: 单击“开始”以开始多焦点 摄制。 存储:保存合并的多焦点图片。 完成:多焦点会话已完成。 单击“摄制”以摄制图片。 状态 : 绿色 : 请单击“摄制” 。 黄色 : 请单击“开始” 。 红色 : 请等待。 剪切边缘 : 剪切出存在不想要效果 (伪像) 的边缘。 简体中文 注释 : 单击“存储”时,只有最终的经合并多焦点图片会被保存为 BMP 或 TIFF 文件。 中间步骤将不被保存。 ProgRes ® 快速入门指南...
  • Seite 84 はじめに ® ProgRes マイ クロスコープカメラをお選びいただきありがとうございます。 ® このクイックスタートガイドでは、 ProgRes マイクロスコープカメ ® ラの設置と ProgRes CapturePro アプリケーションソフトウェアのイ ンストールを迅速に行う方法と、それらの主要機能の概要を説明し ® ます。 詳細については、 インストール CD に収録されている 『 ProgRes ® CapturePro ソフトウェアマニュアル』と ProgRes CapturePro アプリ ケーションソフトウェアの[ヘルプ]メニューを参照してください。 ® 重要: ProgRes カメラの安全な操作のために、製品に同梱 されている取扱説明書を参照して安全性に関するアドバイ スとハードウェアの要件を確認してください。 容易なインストール ® C マウントアダプターを使用して ProgRes マイクロスコープカメ...
  • Seite 85 ホッ トキー 注意: 製品に同梱されているアクセサリ、またはメーカー が明示的に推奨しているアクセサリのみを使用してくださ い。 ソフトウェアの起動 ® ProgRes CapturePro アイコンをダブルクリックします 。 ソフト ウェアの起動後、ライブ画像が表示され、アプリケーションソフト ウェアによる作業を直ちに開始できます。 ホットキー F2 キー キャプチャ ライブ F3 キー スナップショット: ライブモードで画像をキャプ F4 キー チャし、ライブ画像の解像度で直接保存します。 全画面表示モードを有効または無効にします。 F11 キー マークされたフォームを削除します(コンテキ CTRL + DEL キー ストメニューの[測定] ) 。 すべてのフォームを削除します(コンテキスト SHIFT + CTRL + DEL キー...
  • Seite 86 [継続的] はデフォルトで有効になっ ています。 露出を調整する場合は、アイコン バーの[自動露出] をクリック します。 ホワイトバランスの設定 : アイコンバーの[ホワイトバランス] をクリックします。 露出オー バーになっていない灰色の濃淡で示された画像内の位置を選択します。 ホワイトバランスをリセットするには、 [ホワイトバランスをリセット] をクリックします。 適切なホワイトバランスを設定するための背景情報 : 日本語 選択した位置の最も大きな RGB 値が約 230 になるのが理想的です。最大 RGB 値 255 はホワイトバランスには適していません。 カーソル位置の RGB 値は、画像ウィンドウの右下にあるステータスバーに表示されます。 注意: ホワイトバランスをリセットすると、画像は既定の値にリ セットされ、緑色の濃淡で表示されることがあります。 その場合 は、もう一度ホワイトバランスの設定を実行してください。 ® ProgRes クイ ックスタートガイド...
  • Seite 87 理想的な画像をキャプチャする5つの手順 画像解像度の設定 : 画像の解像度は、カメラの種類に 合ったものがあらかじめ設定されて います。 [設定]タブにあるドロッ プダウンリストボックスで、画像の 解像度を独自に設定することもでき ます。 目標フォルダーと画像名の選択 : [選択する ...]をクリックし、エク スプローラーで画像の保存場所を選 択します。現在のセッションで選択 されている保存場所が[目標フォル ダー]のドロップダウンリストボッ クスに表示されます。 画像名と保存フォーマットをそれぞ れのテキストボックスまたはドロッ プダウンリストボックスで選択しま す。それぞれの画像名には通し番号 が付与されます。 日本語 画像のキャプチャー : 設定に問題がないことを確認したら、 [キャプチャー]をクリックします 。 画像が設定した解像度で選択したフォルダーに保存されま す。この画像の読込みと表示は、 [ギャラリー]機能を使用して簡単に行え ます 。 ProgRes ® クイ ックスタートガイド...
  • Seite 88 ライブ / 停止:ライブ画像の表示を開始または中止します。 画像の印刷:最大 6 枚の画像の印刷または PDF フォーマット でのエクスポートをアプリケーションソフトウェアから直接 行います。 画像の読込み:保存された画像を読込みます。 ギャラリー:画像ギャラリーの表示 / 非表示を切り換えます。 ウィンドウの大きさに拡大:表示されている画像をウィンド ウのサイズに合わせて拡大します。 実際のピクセルサイズ : 画像を 1 : 1 のスケールで表示するか、 表示スケールをドロップダウンリストボックスから選択しま す。 拡大 / 縮小:画像を拡大または縮小します。 日本語 作業領域:画像の表示される領域を移動します。 ホワイトバランス:ライブ画像のホワイトバランスを設定し ます。 自動ホワイトバランス:ライブ画像のホワイトバランス自動 調整の設定を行います。 ホワイトバランスのリセット:作成したホワイトバランスを リセットします。 ® ProgRes クイ ックスタートガイド...
  • Seite 89 アイコンバー ブラックバランス:ライブ画像のブラックバランスを作成し ます。 ブラックバランスのリセット:作成したブラックバランスを リセットします。 焦点:ライブ画像の焦点を設定します。 自動露出:ライブ画像の露出時間を自動的に調整します。 自動露出のための ROI :画像の領域を選択します。この領域 に基づいて画像全体の自動露出が計算されます。 トリミングの選択:ライブ画像およびキャプチャー画像の画 像領域を選択します。 B / W モードまたは RGB モードに切り換え:画像をカラーモー ドまたは白黒モードで表示します。 スケール:測定のスケールを表示します。 コメント:テキストまたはポインターコメントを画像に挿入 します。 測定:測定用の図形を画像に挿入します。 (複数の)図形の選択:オーバーレイ要素(注釈または測定 図形)をマークして選択します。 日本語 カメラの選択:カメラを選択してシリアル番号を表示します。 ヘルプ:プログラムの情報やマニュアルを表示します。 ProgRes ® クイ ックスタートガイド...
  • Seite 90 設定 : 画像のキャプチャーに関する一般的な設定 画像の解像度:ライブ画像および キャプチャー画像の解像度を設定 します。 鏡像 / 回転:ライブ画像およびキャ プチャー画像の向きを変更します。 ファイルオプション:目標フォル ダーの設定をエクスプローラーやド ロップダウンリストボックスで行い ます。現在のセッションでキャプ チャーされた画像がドロップダウン リストボックスに表示されます。 自動保存:事前にメッセージを表示 せずに、 画像を自動的に保存します。 撮影後の画像表示: 微速度撮影モードでの撮影速度を 向上させるには、この機能を無効 にしてください。 画像名 / 画像のフォーマット: 画像名をドロップダウンリスト ボックスに入力し、画像を保存す 日本語 るフォーマットを選択します。画 像の保存にはこの名前が使用され、 各画像には通し番号が割り当てら れます。 注意: 画像名([設定]タブ内)には空白や特殊文字を使用しな いでください。これらの文字を使用すると、画像のキャプチャー や保存ができなくなります。 ® ProgRes クイ ックスタートガイド...
  • Seite 91 露出 露出 : 露出に関する項目の設定 露出制御:露出時間をミリ秒単位 でテキストボックスに入力するか、 スライダーバーを使用して露出時 間を調整します。 捨てるために露出時間を正常にす る:ビニングモードでは、キャプ チャーされた画像の露出時間がこ こに表示されます。 自動露出:露出は、画像全体にわ たって連続的に調整することも、選 択した関心領域( ROI )に基づいて 計算することもできます。スライ ダーで強度を調整することで、画 像を全体的に「明るく」したり「暗 く」したりできます。 制御の取得:画像の信号を増幅し たり、露出時間を短縮してライブ 画像のフレームレートを向上した りできます。 撮影の間、ゲインを最小に:画像 日本語 のキャプチャー時に、ゲインが露 出時間に変換され、キャプチャー された画像の背景ノイズが最小限 に抑えられます。 露出オーバー:露出オーバーになっている画像領域を色付きで強調表示し ます。 ProgRes ® クイ ックスタートガイド...
  • Seite 92 色: 色の設定 色の調整: RGB による基本色と補完 的な CMYK 色とのバランスを設定 します。 ガンマ: スライダーバーを使用し てガンマ値を調整します。 コントラスト / 明るさ / 飽和: ス ライダーバーを使用してコントラス ト、 明るさ、 色飽和度を調整します。 日本語 注意: 均等バランスによる高コントラスト色の再現には、あらか じめ設定されたガンマ値 0 . 5 を使用します。 画像データの線型再 現を行う場合は、ガンマ値を 0 . 33 に設定します。 ® ProgRes クイ ックスタートガイド...
  • Seite 93 微速度撮影 微速度撮影 : 時間制御された画像の撮影 スタート:画像の撮影を直ちに開始 するか、遅延を置いて開始するかを 選択します。必要に応じて、遅延時 間を入力します。 時間制御:画像の撮影はできるだけ 速く行うことも、あらあじめ設定し た間隔で行うこともできます。 画像の保存:画像を 1 つのファイル またはビデオシーケンスとして保存 します。 フレームレートは記録時間 に同期させるか、ユーザーが個別に 設定します。 最大画像数:画像の数がここに入力 された値を超えると、画像の撮影は 中止されます。 最大画像数は、コン ピューターのストレージ容量に依存 します。 日本語 画像を迅速に記録するための設定 : [ウインドウの大きさに広げます]を無効にします。 BMP ファイルフォーマットに設定します。 登録タブ[設定]の[撮影後の画像表示]を無効にします。 画像を単一のファイルとして撮影します。 ProgRes ® クイ ックスタートガイド...
  • Seite 94 測定 : 測定の校正設定の作成 まず、マイクロスコープに校正基準 を設定します。 校正: [新規作成]をクリックし、校 正線を描きます。 ドロップダウンリ ストボックスで長さや角度の単位を 選択します。 名前: 校正の名前をテキストボック スに入力します。 長さ: 校正線の長さを入力します。 この値は、校正線によって参照され る距離を表します。 一般型:フォント、フォントの色、 線幅、線の色を選択します。 補正 / 描く: 既存の校正を変更する には[補正]をクリックします。 新 しい校正線を描くには[描く]をク リックします。 [OK]をクリックすると、登録カー 日本語 ド下方の領域の表示が変化し、最新 の校正データが表示されます。 通常校正: ドロップダウンリストボックスから 校正を選択すると、その校正データ が登録タブ下方の領域に表示されま す。 ® ProgRes クイ ックスタートガイド...
  • Seite 95 測定 測定 : オーバーレイの設定と編集 アイコンバーの[測定]をクリックし、ドロップダウンリ ストボックスから測定図形(オーバーレイ要素)を選択し ます。 画像内のすべての測定図形を 1 つの表に表示できます。こ の表は、 [測定]ボタンのドロップダウンリストボックス で[成果を示す]をクリックすると表示されます。 長さ / 角度: 測定図形の長さおよび 角度の単位を設定します。 画像でマージ校正を: オーバーレイを画像にマージし、画 像ファイルの一部として保存しま す。 測定図形および ID 一般型:測定図形およびキャプショ ンのフォント、フォントの色、線幅、 線の色を設定します。 日本語 ライブ形式パラメータ:図形のライ ブパラメータ表示を選択します。 ProgRes ® クイ ックスタートガイド...
  • Seite 96 するには、 [ 保存] をクリックします。 画像のシフト: 単一フィルターによ 日本語 る撮影データをマージ画像にシフト します。 重要: 画像名には空白や特殊文字を使用しないでください(登録 タブ[設定] ) 。 ガンマ値は 0 . 33 に設定します(登録タブ[色] ) 。 明視野フィールドと蛍光画像のマージ : SHIFT + * + 名前を[フィルター]テキストボックスに入力します。 チェックボックスをオンにして明視野フィールドを使用を有効にします。 明視野フィールドが蛍光ルーチンの一部として撮影されます。 フォルダーシンボルのクリックによって明視野画像を読み込むこともで きます。 蛍光プロジェクトを終了するには、 [ 完了] をクリックします。 ® ProgRes クイ ックスタートガイド...
  • Seite 97 始します。スキャナーカメラでのみ 使用できます。 トリガー: トリガー入力とトリガー 出力に関する設定を行います。トリ ガーカメラでのみ使用できます。 アクティブ冷却: 冷却機能を有効ま たは無効にします。冷却機能を備え たカメラでのみ使用できます。 ユーザープロファイル: ユーザープ ロファイルの保存と読み込みを行い ます。 オプション: 登録タブの非表示化や 言語の設定を行います。 日本語 ユーザープロファイルに関する背景情報 : 現在の設定は、ユーザープロファイルに保存できます。 ユーザープロファ イル " mylast . cxp " は継続的に更新されます。 ユーザープロファイル内の設定 を恒久的に保存するには、 [保存 ...]ボタンをクリックし、プロファイルの 名前を入力します。 保存されたユーザープロファイルは、直接選択したり ステータスバーから読み込んだりできます。 ProgRes ® クイ ックスタートガイド...
  • Seite 98 テキストスタンプ テキストスタンプ : 画像へのキャプションの挿入 テキストスタンプを有効または無 効にします。 テキストスタンプの名前を入力し ます。 テキストスタンプの位置を設定し ます。 すべてのテキストスタンプを表示 し、 [ キャプチャー (撮影) ] をクリッ クしたときにそれらを画像にマー ジします。 読み込んだ画像にテキストスタン プをマージし、画像をオーバーレ イと共に保存します。 フォントとフォント色を設定しま す。 日本語 ® ProgRes クイ ックスタートガイド...
  • Seite 99 多焦点撮影を開始するに は[スタート]をクリックします。 保存:マージされた多焦点画像を保 存します。 完了:多焦点セッションを終了しま す。 画像を撮影するには [キャプチャー (撮 影) ] をクリックします。 状態: 緑 : [キャプチャー(撮影) ]をクリッ クしてください。 黄: [スタート]をクリックしてく ださい。 赤: しばらくお待ちください。 カット境界域: 日本語 カット境界では、好ましくない影響 (アーチファクト)が発生する可能性 があります。 注意: マージされた最終的な多焦点画像のみが[保存]のクリッ ク時に BMP ファイルまたは TIFF ファイルとして保存されます。 途中の過程は保存されません。 ProgRes ® クイ ックスタートガイド...
  • Seite 100 "C". Fare clic sul file „ ProgRes ® CapturePro.exe“ e seguire le istruzioni nella ® routine di installazione per installare il software ProgRes CapturePro. Collegare la camera CCD al computer utilizzando il cavo FireWire o USB. Computer desktop L'alimentazione viene fornita tramite il cavo FireWire o USB, pertanto non sono necessarie ulteriori installazioni.
  • Seite 101 Tasti di scelta rapida Avvio del software ® Fare doppio clic sull'icona di ProgRes CapturePro . Una volta avvia- to il software, appare l'immagine live ed è possibile iniziare a lavorare con il programma. Tasti di scelta rapida Cattura Immagine dal vivo (live)
  • Seite 102 Italiano Italiano Nota: Quando si reimposta il bilanciamento del bianco, vengono ripristinati i valori predefiniti e l'immagine può assumere un colore verdastro. In questo caso, eseguire nuovamente il bilanciamento del bianco. ® Guida rapida a ProgRes...
  • Seite 103 Se le impostazioni dell'immagine sono soddisfacenti, fare clic su "Cattura" . L'immagine viene salvata nella cartella di destinazione con la risoluzio- ne prescelta e può essere rapidamente caricata e visualizzata tramite la Galleria Italiano Italiano Guida rapida a ProgRes ®...
  • Seite 104 Italiano Italiano Auto-bilanciamento del bianco: applica l'auto-bilanciamento del bianco nell'immagine live. Reset bilanciamento del bianco: reimposta il bilanciamento del bianco applicato. Bilanciamento del nero: applica il bilanciamento del nero nell'immagine live. ® Guida rapida a ProgRes...
  • Seite 105 (nota o forma). Seleziona camera CCD: seleziona la camera CCD e visualizza il numero di serie. Guida: mostra informazioni sul programma e apre il manuale di guida. Italiano Italiano Guida rapida a ProgRes ®...
  • Seite 106 Italiano Italiano contrassegnazione con una numera- zione progressiva. Nota : per il nome dell'immagine non utilizzare spazi o caratteri speciali; in caso contrario, non sarà possibile acquisire immagini in modalità fluorescenza. ® Guida rapida a ProgRes...
  • Seite 107 Italiano Italiano Sovraesposizione: le aree dell'immagine sovraesposte vengono visualizzate nel colore selezionato. Guida rapida a ProgRes ®...
  • Seite 108 Nota: si osservi che il valore predefinito per la regolazione della Italiano gamma è 0,5 al fine di ottenere una resa dei colori bilanciata e a Italiano forte contrasto. Per una resa lineare dei dati immagine selezionare un valore di gamma di 0,33. ® Guida rapida a ProgRes...
  • Seite 109 Impostazioni per una cattura rapida delle immagini. Disattivare l'opzione di adattamento alla finestra. Italiano Italiano Selezionare BMP come formato di file. Disattivare l'opzione "Mostra immagine dopo cattura" (scheda "Impostazioni"). Salvare le immagini come singoli file. Guida rapida a ProgRes ®...
  • Seite 110 Italiano Italiano Calibrazione attuale: Quando si seleziona una calibrazio- ne dall'elenco a discesa, i dati della calibrazione vengono visualizzati nella parte inferiore della scheda. ® Guida rapida a ProgRes...
  • Seite 111 Parametro live: selezionare il parame- tro live della forma. Italiano Italiano Guida rapida a ProgRes ®...
  • Seite 112 Selezionare la casella di controllo accanto ad "Attivo" per utilizzare l'immagine. L'immagine in campo chiaro viene catturata come parte della routine della fluorescenza. Fare clic sull'icona della cartella per caricare un'immagine in campo chiaro. Fare clic su "Fine" per terminare il progetto di fluorescenza. ® Guida rapida a ProgRes...
  • Seite 113 "mylast.cxp" viene aggiornato continuamente. Per salvare le impostazioni in modo permanente in modo da poterle richiamare in un secondo momento, fare clic su "Salva..." e inserire il nome del profilo utente. I profili utente salvati possono essere caricati direttamente nella barra di stato. Guida rapida a ProgRes ®...
  • Seite 114 Visualizzare tutti i timbri testo nell'immagine e salvarli insieme all'immagine. Incorporare il timbro testo nell'im- magine e fare clic su "Cattura" per salvarlo nell'immagine. Selezionare il tipo e il colore del carattere. Italiano Italiano ® Guida rapida a ProgRes...
  • Seite 115 (artefatti) sul bordo. Nota: nel file viene salvata solo la foto multi-focus con profondità di campo. I passaggi intermedi nella creazione delle immagini multi- focus non vengono salvati. Italiano Italiano Guida rapida a ProgRes ®...
  • Seite 116 Démarrage facile Toutes nos félicitations pour l'achat de votre caméra microscope ProgRes ® Le guide de démarrage rapide vous aidera à effectuer l'installation ra- ® ® pide de la caméra ProgRes et du logiciel ProgRes CapturePro, et vous donnera un aperçu des principales fonctions. Vous trouverez une des- ®...
  • Seite 117 Raccourcis clavier Démarrer le logiciel ® Double-cliquez sur l'icône du logiciel ProgRes CapturePro . Après le démarrage du logiciel, l'image live est affichée et vous pouvez travailler avec le programme. Raccourcis clavier Capture Live Impression écran : une image est capturée directement à...
  • Seite 118 Remarque : lors de la réinitialisation de la balance des blancs, les valeurs par défaut sont rétablies et l'image peut prendre une nuance verdâtre. Veuillez, dans ce cas, régler à nouveau la balance des blancs. Français Français ® ProgRes Guide de démarrage rapide...
  • Seite 119 êtes satisfait des réglages de votre image, cliquez sur « Capture » . L'image est enregistrée dans le dossier cible avec la résolution choi- sie et peut être rapidement chargée et affichée via la Galerie Français Français ProgRes ® Guide de démarrage rapide...
  • Seite 120 : régler la balance automati- que des blancs dans l'image live. Réinitialiser la balance des blancs : réinitialiser la balance des blancs réglée précédemment. Français Français Balance des noirs : régler la balance des noirs dans l'image live. ® ProgRes Guide de démarrage rapide...
  • Seite 121 (commentaire ou outil de mesure). Sélection de la caméra : sélectionner la caméra et afficher le numéro de série. Aide : afficher les informations du programme et le manuel. Français Français ProgRes ® Guide de démarrage rapide...
  • Seite 122 Remarque : n'utilisez pas d'espaces ni de caractères spéciaux dans le nom de l'image, autrement vous ne pourrez pas enregistrer d'ima- ges en mode fluorescence. Français Français ® ProgRes Guide de démarrage rapide...
  • Seite 123 Surexposition : les zones surexposées d'une image sont affichées dans la couleur sélectionnée. Français Français ProgRes ® Guide de démarrage rapide...
  • Seite 124 Remarque : veuillez noter que la valeur par défaut pour le réglage du gamma est 0,5 pour obtenir un rendu des couleurs équilibré et contrasté. Pour un rendu linéaire des données d'image, veuillez sélectionner une valeur gamma de 0,33. Français Français ® ProgRes Guide de démarrage rapide...
  • Seite 125 Désactivez l'option « Adapter à la fenêtre ». Sélectionnez BMP comme format de fichier. Désactivez l'option « Afficher image après capture » (onglet « Réglages »). Enregistrez les images comme fichiers individuels. Français Français ProgRes ® Guide de démarrage rapide...
  • Seite 126 Calibrage actuel : lors de la sélection d'un calibrage dans la liste déroulante, les don- nées du calibrage en question sont Français Français affichées dans la partie inférieure de l'onglet. ® ProgRes Guide de démarrage rapide...
  • Seite 127 Paramètre live : sélectionnez le para- mètre live de l'outil de mesure. Français Français ProgRes ® Guide de démarrage rapide...
  • Seite 128 L'image en champ clair est capturée en tant que partie du programme fluorescence. Cliquez sur l'icône du dossier afin de charger une image en champ clair. Cliquez sur « Terminé » pour fermer le projet fluorescence. ® ProgRes Guide de démarrage rapide...
  • Seite 129 « Enregistrer... » et entrez le nom du profil utilisateur. Les profils utilisateurs enregistrés peuvent être chargés directement dans la barre d'état. Français Français ProgRes ® Guide de démarrage rapide...
  • Seite 130 « Capture ». « Graver » le tampon de texte dans l'image chargée et l'enregistrer dans l'image en cliquant sur « Cap- ture ». Sélectionner la police de caractères et sa couleur. Français Français ® ProgRes Guide de démarrage rapide...
  • Seite 131 Remarque : seule l'image multifocus avec une grande profondeur de champ est enregistrée dans un fichier. Les étapes intermédiaires lors de la création de l'image multifocus ne sont pas enregistrées. Français Français ProgRes ® Guide de démarrage rapide...
  • Seite 132 JENOPTIK l Optical Systems Business Unit Optoelectronic Systems JENOPTIK Optical Systems GmbH Ryf AG Goeschwitzer Str. 25 Bettlachstrasse 2 07745 Jena, 2540 Grenchen tel 032 654 21 00 Germany fax 032 654 21 09 www.ryfag.ch Phone.: +49364165-2143 Fax: +49364165-2144 e-Mail: progres.os@jenoptik.com...