TAPE LOADING
3. Close lid.
CHARGE DE BANDE
1. Enfoncer le bouton
d'éjection pour ouvrir le loge-
ment de cassette.
*
Le systeme d'éjection de l'huile amortie ne produit pas de
bruit mecanique irritant.
2. Insérer la bande
dans la cassette en faisant afronter
la bande aux tétes (a savoir, de haut en bas).
3. Fermer le couvercle.
sen
gestatten
es, daR
Signale von
Mikrofonen
(oder
DIN)-Verbindung
und
Eingangsquellen
gemischt
und
gleichzeitig
auf
das
Band
aufgenommen
werden
koénnen. SchlieRen Sie die Mikrofone an die Mikrofon-
buchsen an (oder tatigen Sie die DIN-Verbindung), und
bringen
Sie die gewiinschte
Klangquelle
an die Ein-
gangsbuchsen
(LINE
IN). Folgen Sie den Aufnahme-
schritten, und stellen Sie sowohl Mikrofon- und Auf-
nahmepegelregler
ein.
Bei Mikrophon-Verbindung
tibernimmt
diese die Prio-
ritat, und der DIN-Eingang wird ausgeschaltet.
EINLEGEN DES BANDES
1. Den
Auswerfknopf
niederdricken,
um
den
Cas-
settefachdeckel zu Offnen.
Das
Ol-gedampfte
Auswerfsystem
macht
kein aufreizendes
mechanisches Gerausch.
2. Die
Cassette
mit
der
Bandlaufseite
in Richtung
zu den Tonkopfen einsetzen (d.h, abwarts).
3. Deckel schlieBen.