Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TL - 078:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TL - 078
TL - 078B
Design Quintessence Pty Ltd
www.dq.com.au
TORRE ELEVADORA
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TOWERLIFT
GB
INSTRUCTIONS
USA
Quick Operation Guide
TRAVERSENLIFT
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
PIED ÉLÉVATEUR
F
MODE D'EMPLOI

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VMB TL - 078

  • Seite 1 TL - 078 TL - 078B Design Quintessence Pty Ltd www.dq.com.au TORRE ELEVADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES TOWERLIFT INSTRUCTIONS Quick Operation Guide TRAVERSENLIFT BEDIENUNGSANLEITUNG PIED ÉLÉVATEUR MODE D'EMPLOI...
  • Seite 2 E-46220 Picassent (VALENCIA) SPAIN www.vmb.es - e-mail: contact@vmb.es Este manual de usuario y catálogo anexo de piezas de repuesto es propiedad de VMB Española, S.A. Queda prohibida su reproduccion total o parcial por cualquier medio que la tecnología actual permita.
  • Seite 3 TL-078 VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 4 ALS ( Auto-Lock Security ), patentado por fiabilidad y resistencia. La torre TL-078 está VMB, que fija e imposibilita la caída de la carga especialmente concebida para trabajar con en todo momento. ( Pat. Pen. 200501056) total fiabilidad y seguridad.
  • Seite 5 3.5 - No se debe sobrepasar la capacidad de carga máxima indicada en la etiqueta de características del elevador y en este manual de instrucciones. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 6 3.11 - No utilice nunca el elevador sobre ninguna superficie móvil o vehículo. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 7 3.16 - Para el transporte del elevador hay que bajar todos los tramos. 3.17 - Solamente deben utilizarse piezas de repuesto originales. O R IG INAL VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 8 La carga máxima de la torre TL-078 disminuye con la distancia al cuerpo de la torre. Véase cuadro de cargas en función de la distancia del centro de aplicación de la carga. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 9 La torre puede dejarse en cualquier posición ALS es un mecanismo de seguridad patenta- intermedia que se necesite del mismo modo do y exclusivo de VMB. El sistema ALS blo- que al subir la carga. quea automáticamente la torre en cualquier En caso de que el gatillo esté...
  • Seite 10 El periodo de garantía de esta torre elevadora es de dos años, a partir de la fecha de compra. ATENCION: No engrasar ni lubricar el VMB Española, S. A. se compromete, a mecanismo del freno. partir de esta fecha y durante el periodo de garantía, a eliminar todos los fallos que...
  • Seite 11 The tower can be supplied with natural aluminium finish or black (version VMB reserves the right to modify the product specifications without prior notice. The model type, production year 2.17 - Swivel wheels to transport the lift when serial number must be quoted in any folded.
  • Seite 12 3.5 - The maximum load indicated on the characteristics label and the instructions manual should not be exceeded VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 13 It is not advisable to carry out any type of movement even small positional adjustments. 3.11 - NEVER use the lift on a vehicle or any other mobile surface. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 14 3.16 - All sections must be lowered during transportation. 3.17 - Only original replacement parts should be used. O R IG INAL VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 15 4.4 - Place the forklifts in a horizontal position and secure them with the pins. VMB recommends the SU-070 Elevation Kit and the BS-070 Elevation Kit which have both been especially designed for loading and elevating with the TL-078.
  • Seite 16 ALS (Automatic Lock Security). profiles. Once the towerlift is folded it is very This VMB red trigger system automatically important to block the lifting carriage with its blocks the tower in the position it is left in.
  • Seite 17 5.1 - Regularly check the state of the cable. If If the during the guarantee period because of the cable has broken threads, or if it shows any poor workmanship or faulty materials VMB signs of crushed/flattened areas, it should be Española, S.A. will repair or replace it.
  • Seite 18 2.4 - Mindesthublast : 25 Kgs. 2.5 - Zulässige Hubhöhe : 8 m. 2.6 - Mindesthöhe : 1,98 m. 2.7 - Grundplattenfläche : 2,2 x 2,2 m. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 19 Gabel aufliegt und nur in vertikaler Richtung hebt! 3.5 - Die zulässige Höchstlast, die Sie auf den Typenschild, welche sie in der Bedienungsanleitung finden, darf niemals überschritten werden VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 20 3.10 - Bewegen Sie den Lift niemals unter Belastung. 3.11 - Es ist nicht gestattet den Lift auf einem Fahrzeug mit einen mobilen Unterbau zu installieren! VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 21 3.17 - Es sind ausschließlich Original Ersatzteile zu verwenden. Für den Anwender werden alle Gewährleistungsansprüche aufgehoben, wenn nicht Original Ersatzteile verendet O R IG INAL bzw.Änderungen Produkten vorgenommen werden. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 22 Beenden Sie einfach das Drehen der Winde. 70 cm 160 kg Die automatische Bremse wird die Position der 80 cm 145 kg Last halten. 90 cm 132 kg 100 cm 122 kg VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 23 Durch kurzes anheben der Ladung mittels der Winde lässt sich ALS - Lock entriegeln ( rot ). Drücken Sie diese und lassen VMB Service Deutschland: Sie die Last mittels Winde ab. Sollte der ALS – Lock blockieren heben Sie die Last erneut Tel : 04442 - 92900 an und wiederholen Sie den Vorgang.
  • Seite 24 Bedienungsanleitung DEUTSCH 6. Garantie. 7. Zertifikat Ab Kaufdatum und innerhalb der Garantiezeit beim Händler beseitigt die VMB Española, S.A. alle material-order Maschinenrichtlinie herstellungsbedingtenMängel durch Reparatur 89/392/EWG und 98/37/EWG order Austausch. In Europa gilt eine Garantiezeit von - BGV C1 (GUV-VC1) / BGG 912 (GUV-G912) mindestens 24 Monaten.
  • Seite 25 2.13 - Pieds avec semelles anti-dérapantes garantie. en caoutchouc synthétique. VMB se réserve le droit d'apporter toute 2.14 - Fixation des pieds par enclenchement modification à ces produits sans avis préalable. de goupilles de sécurité.
  • Seite 26 3.4 - Ne pas élever si la charge n'est pas correctement centrée sur l'attachement de manutention de charge. 3.5 - Ne pas dépasser la capacité de chargement indiquée de la machine. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 27 3.9 - Ne pas stationner sous la charge. 3.10 - Ne pas déplacer l'elevateur lorsqu'il est chargé. 3.11 - Ne pas utiliser la machine sur une surface mouvante ou mobile, ou un véhicule. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 28 3.17 - Afin de garantir un bon fonctionnement et une sécurité maximale, il doit être fait usage des pièces détachées en provenance du fabriquant. O R IG INAL VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 29 Débloquer la goupille (M3) et continuer d´abaisser la charge afin que la tour élévatrice soit complètement repliée et soit à sa hauteur minimum. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 30 B. Durant le periode de garantie, à compter de la Replacer ensuite les pieds dans leurs supports date d’achat au revendeur, VMB Española, (S) en n’oubliant pas de serrer les molettes (J) S.A. élimine tous les défauts inhérents aux afin de les maintenir en place.
  • Seite 32 Peso máximo de elevación: 280 Kg ( 2.800 N ) Superficie base: 2.2 x 2.2 m Cabrestante elevador GOLIAT. Declaramos que las torres elevadoras VMB cumplen las disposiciones de la directiva de máquina 89/392/CE, 98/37/CE, las demás normativ as CE y ampliaciones correspondientes.
  • Seite 33 TL-078 7202 7578 2170 7040 6409 2026 7213 7214 7587 VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 34 TL-078 7588 7589 7502-G 7811 7040 7587 VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 35 Estabilizador completo. Ref: 7598 7588 7599 7806 2050 7806 2051 7964 7807 7807 7808 2046 7808 2037 2047 7803 7965 2048 7804 2049 7812 7813 7814 VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 36 2152 7834 7834 7270 7802 7589 7825 7840 7271 2170 2170 2170 2170 7826 7826 7827A 2057 7824 7825 7811 7825 7825 2057 7824 7840 7840 VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 37 TL-078 7831 7842 7842 7841 7846 7843 7845 7825 7822 7847 7844 7826 7823 7848 7849 7846 7846 7846 7846 7850 VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 38 TL-078 7040 7851 2152 7852 7860 7853 7853 7860 7502-G 2152 VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 39 7962 7961 7963 7587 7866 7865 7867 7866 7868 7865 2026 6409 7213 7254 7214 2026 7239 7255 7225 7873 7870 7869D 7869 7226 7871 7872 VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 40 7864 (x2) 2057 7857 (x2) 7863 7859 2057 (x2) 7860 7861 2057 7858 9821 9802 7502-G 9824 9822 9825 2140 9826 9827 9811 9810 9807 9823 VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 41 Tuerca / Nut. 7827A Retenedor / Retainer 7831/7831B Carro elevador de aluminio (B Negro) / Aluminium lifting carriage (B Black). 7832 Tornillo especial / Special screw. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 42 Tambor cable 12 AF / Cable drum. 9825 Eje tambor 12 AF / Axe drum. 9826 Fijación eje 12 AF / Axe fixation. 9827 Eje tracción 12 AF / Traction axe. VMB ESPAÑOLA, S.A. v10.06 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Seite 43 VMB ESPAÑOLA S.A. Pol. Ind. Picassent - Calle 2, final - 46220 Picassent (VALENCIA) Spain Tel.: +34 902 34 10 34 - Fax: +34 961 22 11 77 Web:www.vmb.es - E-mail: contact@vmb.es...

Diese Anleitung auch für:

Tl - 078b