Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Istruzioni DI Sicurezzae Avvertenze
  • Condizioni DI Garanzia
  • Certificato DI Garanzia
  • Safety Instructions and Warnings
  • Disposal after End of Useful Life
  • Consignes de Sécurité et Mises en Garde
  • Élimination en Fin de Vie
  • Eliminación al Final de la Vida Útil
  • Установка
  • Техобслуживание
  • Konserwacja
  • Veiligheidsinstructies en Waarschuwingen
  • Instruções de Segurançae Advertências
  • Instalação
  • Manutenção
  • Sikkerhedsanvisninger Og Advarsler
  • Funktion
  • Vedligeholdelse
  • Säkerhetsinstruktioner Och Varningar
  • Underhåll
  • Turvallisuusohjeet Ja Varoitukset
  • Sikkerhetsanvisninger Og Advarsler
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
ИНСТРУКЦИЯ
Falmec Fasteel Plane Top Isola 90 Inox
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FALMEC Fasteel Plane Top Isola 90 Inox

  • Seite 2 Plane Plane Top Plane A+ Plane White LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANIVSNINGER INSTRUKTIONSBOK OHJEKIRJA BRUKSANVISNING...
  • Seite 3 898/1198 ø8 mm PLANE ISOLA 90: 31 KG PLANE ISOLA 120: 32 KG...
  • Seite 4 316 mm 285,4 mm ø6 ø 1 ø 1 U s c i t a l a t e r a l e u t i l i z z a b i l e s o l o c o n c o n t r o s o i t t o . Side outlet which can only be used with false ceiling.
  • Seite 5 FORATURA1 316 m m 285, 4 m m ø 6 ø 1 ø 1 Uscita laterale utilizzabile solo con controsoitto. Side outlet which can only be used with false ceiling. Seitlicher Abzug nur mit Zwischendecke verwendbar. Sortie latérale utilisable uniquement avec faux-plafond. Salida lateral utilizable solo con falso techo.
  • Seite 7 IT - Operazioni preliminari: separare traliccio superiore da traliccio infe- riore (1). Rimozione iltri (2)+(3). UK - Preliminary operations: separate upper trellis from lower trellis (1). Filter removal (2)+(3). DE - Vorbereitende Vorgänge: die obere Strebe von der unteren Strebe trennen (1).
  • Seite 8 IT - Installazione a soitto (4), installazione a controsoitto(5) e installazione a soitto senza prolunga camino e traliccio superiore (6). UK - Ceiling installation (4), false ceiling installation (5) and ceiling installati- on without chimney extension and upper trestle (6). C E I L I N G S O F F I T T O DE - Deckeninstallation (4), Zwischendeckeninstallation (5) und Deckenins-...
  • Seite 9 I T - Montaggio traliccio (7) e prolunga (8). UK - Trestle (7) and extension (8) assembly. DE - Montage Gittermast (7) und Verlängerung (8). FR - Montage support de ixation (7) et rallonge (8). ES - Montaje estructura (7) y prolongación (8). RU - Монтаж...
  • Seite 10 IT - Installazione a soitto senza traliccio superiore e senza prolunga (9). PT - Instalação no teto sem treliça superior e sem extensão (9). UK - Ceiling mount without upper trestle and without extension (9). DK - Loftsinstallation uden øvre tværbjælke og uden forlængerstykke (9). DE - Installation an Decke ohne oberen Gittermast und ohne Verlängerung (9).
  • Seite 11 IT - Montaggio valvola di non ritorno (10); tubo aspirazione (11); assem- NL - Montage terugslagklep (10); inlaatleiding (11); assemblage blaggio camino (12). schoorsteen (12). UK - Check valve assembly (10); exhaust pipe (11); chimney assembly (12). PT - Montagem da válvula de não retorno (10); tubo aspiração (11); montagem chaminé...
  • Seite 13 IT - Conigurazione a soitto (13); Conigurazione a controsoitto (14)(15). UK - Ceiling coniguration (13); False ceiling coniguration (14)(15). DE - Konigurierung Decke (13); Konigurierung abgehängte Decke (14)(15). FR - Installation sur plafond (13); Installation sur faux-plafond (14)(15). ( x 4 ) ES - Coniguración en techo (13);...
  • Seite 14 IT - Installazione camera motore (16); collegamento elettrico e issaggio camino + prolunga (17). UK - Motor chamber installation (16); electrical connection and chimney + extension installation (17). DE - Installation Motorkammer (16); elektrischer Anschluss und Befestigung Kamin + Verlängerung (17). FR - Installation chambre moteur (16) ;...
  • Seite 15 IT - Installazione su soitto senza prolunga (H) e traliccio (T) (18) (19). UK - Installation on ceiling without extension (H) and trellis (T) (18) (19). DE - Deckeninstallation ohne verlängerung (H) und gitter (T) (18) (19). FR - Installation au plafond sans rallonge (H) ni treillis (T) (18) (19).
  • Seite 16 DK - Procedure for nedtagning: jern panelet (20), jern metaliltrene (21). Montering af ekstra ilter (22). SE - Procedur för avinstallation: ta bort panelen (20), ta bort metallfettiltren (21). Montering av ilter tillval (22). FI - Asennuksen purkaminen: poista levy (20), poista metallisuodattimet (21). Lisävarustesuodattimen asennus (22).
  • Seite 26 ANWEISUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT Es ist sehr wichtig, dass diese Gebrauchsanweisung zusammen mit dem Gerät aufbewahrt wird, damit künftig darin nachgelesen werden kann. UND WARNHINWEISE Falls das Gerät verkauft oder an eine andere Person übergeben wird, muss sichergestellt werden, dass auch die Gebrauchsanweisung übergeben wird, damit der neue Besitzer informiert werden kann, wie die Abzugshaube funktioniert und welche diesbezüglichen Warnhinweise zu beachten sind.
  • Seite 27: Betrieb

    ELEKTRISCHER ANSCHLUSS BETRIEB (Dieser Abschnitt ist ausschließlich qualiiziertem Personal vorbehalten) WANN MUSS DIE ABZUGSHAUBE EINGESCHALTET WERDEN? Die Abzugshaube mindestens eine Minute vor Beginn des Kochvorgangs einschalten. Dadurch wird Vor sämtlichen Eingrifen an der Abzugshaube muss das Gerät vom Stromnetz ge- ein Luftstrom erzeugt, der den Rauch und die Dämpfe zur Absaugläche hin befördert.
  • Seite 28: Wartung

    ENTSORGUNG AM ENDE DER LEBENSDAUER WARTUNG Vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingrif das Gerät durch Ziehen des Netzste- ckers oder Betätigung des Hauptschalters vom Stromnetz trennen. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf Ihrem Gerät bedeutet, Es dürfen keine Tücher mit rauer Oberläche oder Reinigungsmittel verwendet dass es sich um ein WEEE-Produkt handelt, das somit ein "Abfall aus elektrischen und werden, die scheuernde, säurehältige oder korrosive Substanzen enthalten.
  • Seite 65 NOTE - NOTES...
  • Seite 67 NOTE - NOTES...

Diese Anleitung auch für:

PlanePlane topPlane a+Plane whiteGreen tech plane isola 90 inoxPlane isola 90 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis