Herunterladen Diese Seite drucken

Scheppach DM850 Originalbetriebsanleitung Seite 21

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
rage accidentel de l'outil.
d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la por-
tée des enfants et ne pas permettre à des per-
sonnes ne connaissant pas l'outil ou les pré-
sentes instructions de le faire fonctionner. Les
outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs
novices.
e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifier
qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de
blocage des parties mobiles, des pièces cas-
sées ou toute autre condition pouvant affecter
le fonctionnement de l'outil. En cas de dom-
mages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser.
De nombreux accidents sont dus à des outils mal
entretenus.
f) Garder affûtés et propres les outils permettant
de couper. Des outils destinés à couper correcte-
ment entretenus avec des pièces coupantes tran-
chantes sont moins susceptibles de bloquer et sont
plus faciles à contrôler.
g) Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc.,
conformément à ces instructions. en tenant
compte des conditions de travail et du travail à
réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations
différentes de celles prévues pourrait donner lieu à
des situations dangereuses.
5. Service après-vente
a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié
utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques. Cela assurera que la sécurité de l'outil
est maintenue.
b) Confiez toujours le remplacement de la fiche
ou du cordon d'alimentation au fabricant de
l'outil ou à son service après-vente. Cela assu-
rera que la sécurité de l'outil est maintenue.
Consignes de sécurité pour perceuses
a) Portez un casque de protection auditive au
cours du perçage avec percussion. L'exposition
au bruit peut entraîner des pertes d'acuité auditive.
b) Utilisez la poignée supplémentaire fournie
avec l'appareil. La perte de contrôle de l'appareil
peut entrainer des blessures.
c) Tenez l'outil par ses surfaces de prise isolées
pendant toute opération où l'outil utilisé peut
toucher des câbles électriques cachés ou son
propre cordon. Le contact avec un fil sous tension
peut également mettre les parties métalliques sous
tension et provoquer un choc électrique.
d)Utilisez des appareils de détection appropriés,
afin de détecter des conduites d'alimentation
cachées ou demandez au fournisseur local. Le
contact avec les fils électriques peut causer un
choc électrique et un incendie ; le contact avec
les conduites de gaz peut causer une explosion.
L'endommagement d'une conduite d'eau peut cau-
ser des dégâts et des chocs électriques.
e) Éloignez vos mains des parties en rotation. At-
tendez que l'appareil électrique soit complète-
ment arrêté avant de le ranger. Risque de bles-
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
sures.
f) Évitez de toucher une partie de l'outil ou les
pièces de l'outil immédiatement après utilisa-
tion. Les pièces peuvent être encore chaudes et
causer des brûlures..
g) Éteignez immédiatement l'appareil électrique
si une partie de l'outil est bloquée à cause
d'une surcharge ou de l'inclinaison d'une pièce
de l'outil. La perte de contrôle de l'appareil peut
entrainer des blessures.
h) Sécurisez les pièces amovibles avec des fixa-
tions. Une pièce de l'outil tenue à la main est sus-
ceptible de glisser et de mettre votre sécurité en
danger.
i) Raccordez l'appareil à une prise protégée par un
disjoncteur différentiel (disjoncteur FI) réagissant
dès que l'intensité dépasse 30 mA.
Les risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique confor-
mément aux prescriptions, il reste toujours des
risques résiduels. Les dangers suivants peuvent
apparaître en rapport avec la construction et le
modèle de cet outil électrique :
• Lésions des poumons si aucun masque antipous-
sière adéquat n'est porté.
• Déficience auditive si aucun casque anti-bruit ap-
proprié n'est porté.
• Atteintes à la santé issues des vibrations main-
bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue pé-
riode ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans
les règles de l'art.
Caractéristiques techniques
Tension d'entrée nominale
Vitesse de rotation à vide n
Puissance absorbée (puis-
sance connectée) P
Rythme
Capacité de charge max. du
mandrin
Diamètre de perçage max
dans le bois
dans le béton
dans l'acier
Classe de protection
Type de protection
Poids
230-240 V~ / 50
Hz
0-3000 min
-1
0
850 W
0-45000 min
-1
13 mm
25 mm
13 mm
10 mm
II
IPX0
2,2 kg
FR І 21

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

5906813901