Seite 1
INFORMAZIONI TECNICHE - TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES - TECHNISCHE INFORMATIONEN INFORMACIONES TECNICAS ART. 14440E - 14440EB - 14441E SLIP ON LV ONE / LV ONE EVO STAINLESS STEEL / BLACK EDITION / CARBON OMOLOGATO - APPROVED - HOMOLOGUÉ - HOMOLOGADO E-ZUGELASSENE SPORTSCHALLDÄMPFET...
Seite 2
ART. 14440E - 14440EB - 14441E REGLAJE: La puesta a punto de este silenciador ha sido efectuada en la Fabrica Leovince sobre Nome/Given name/Prénom/Vorname/ Nombre un banco de pruebas electrónico, con un vehículo en perfecto estado de uso y regula- ciones standard.
Seite 3
02) Conectar la/s abrazadera/s en el/los collector/es LeoVince. [[ 05 ]] Peso / Weight / Poids / Gewicht pag. 5 03) Conectar el/los tubo/s LeoVince a/a los collector/es original/es. [[ 05 ]] QR code for updated online version pag. 5 04) Apretar parcialmente la/s abrazadera/s para permitir mínimos ajustes.
Seite 4
ZUR BEACHTUNG: LISTA DEI COMPONENTI - LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - LISTE DES LIST OF COMPONENTS - LISTE DES Während der ersten gefahrenen km fährt sich die gesamte Auspuffanlage ein und es ist COMPOSANTS - VERPACKUNGSINHALT - LISTA DE COMPONENTES COMPOSANTS - VERPACKUNGSINHALT - LISTA DE COMPONENTES möglich, daß...
Seite 5
VON SPEZIALISTEN DURCHGEFÜHRT WIRD Referenzbilder [[von-bis]] 01) Den/die Original Schalldämpfer/n ausbauen. [[ 02 - 03 - 04 ]] 02) Setzen Sie die Schelle/n an auf den/die LeoVince Verbindungsrohr/e. [[ 05 ]] 03) Schiebe den/die LeoVince Verbindungsrohr auf das/die Original-Verbindun- gsrohr/e. [[ 05 ]] 04) Den/die Schelle/n nur leicht festziehen, so daß...
Seite 6
REGLAGE: Allen Screw dB-Killer N° 32B La mise au point de ce silencieux est faite dans l’usine Leovince sur un banc d’essai M8x55 P/N 307762801 P/N 200331 électronique avec un véhicule en parfait état de marche et des réglages standards.
Seite 7
Belts and Rivets kit P/N 088282004R 02) Caler le/s collier/s sur le/les collecteur/s LeoVince. [[ 05 ]] 03) Connecter le/s tube/s LeoVince au/x collecteur/s d’origine/s. [[ 05 ]] 04) Serrer partiellement le/s collier/s afin de pouvoir procéder à des ajustements ultérieurs.
Seite 8
It is normal for some white smoke to appear the first time you use the exhaust, even after switching off the engine. ADJUSTEMENT: This silencer has been developed by Leovince on an electronic dynamometer using a Allen Screw dB-Killer N° 32B...
Seite 9
Belts and Rivets kit P/N 088282004R 02) Fit the clamp/s on to the LeoVince pipe/s. [[ 05 ]] 03) Connect the LeoVince pipe/s to the stock pipe/s.[[ 05 ]] 04) Partially tighten the securing strap/s to allow a degree of further adjustment. [[ 05 ]] 05) Install the LeoVince muffler/s.
Seite 10
REGOLAZIONE: Allen Screw dB-Killer N° 32B la messa a punto di questo silenziatore è stata effettuata nello stabilimento Leovince M8x55 P/N 307762801 P/N 200331 su banco di prova elettronico con un veicolo in perfetto stato di utilizzo e regolazioni standard.
Seite 11
Belts and Rivets kit 02) Posizionare la/e fascetta/e sul/i collettore/i LeoVince. [[ 05 ]] P/N 085096024R 03) Collegare il/i collettore/i LeoVince al/i collettore/i originale/i. [[ 05 ]] 04) Serrare parzialmente la/le fascetta/e in modo da permettere ancora minimi aggiu- stamenti. [[ 05 ]] bike's frame 05) Installare il/i silenziatore/i LeoVince.
Seite 12
UNASSEMBLY KEYPOINT LV ONE EVO STAINLESS STEEL LOOSE THE CLAMP LV ONE EVO CARBON...
Seite 13
HANG THE SPRING UNSCREW INSTALL THE CARBON HEAT SHIELD WITH ITS FASTENERS REMOVE THE ORIGINAL MUFFLER...
Seite 14
SLIDE THE PIPE IN WITH THE CLAMP PUT THE CARBON CLAMP INSTALL THE LeoVince MUFFLER STACKING OF THE FASTENERS...