Blade FPV NANO QX Anleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

®
RTF
READY-TO-FLY

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Blade FPV NANO QX

  • Seite 1 ® READY-TO-FLY...
  • Seite 2 HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur fi nden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt. Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahren- risiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND ger- inge oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
  • Seite 3 Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise • Halten Sie stets in allen Richtungen einen Sicherhe- • Betreiben Sie Ihr Modell nie mit fast leeren Senderakkus. itsabstand um Ihr Modell, um Zusammenstöße oder • Halten Sie das Fluggerät immer in Sicht und unter Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird von Kontrolle.
  • Seite 4 Lieferumfang • Blade FPV nano QX FPV System: • 150mAh 1S 3.7V 45C Li-Po Akku • Fat Shark Teleporter QVGA Headset • 1S USB Li-Po Ladegerät, 350 mAh • 720p 30fps 15Mbps Kamera • MLP4DSM • 5.8GHz Videosender und Empfänger •...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Niederspannungabschaltung (LVC) ........35 Betrieb des Ultra Micro FPV Systems ........ 44 Einsetzen der Senderbatterien (RTF) ......... 35 Fliegen des FPV nano QX ..........45 Laden des Flugakkus ............35 Kontrollen nach dem Flug und Wartung ......46 Einsetzen des Flugakkus ..........36 Aufrichten der Videoantenne ..........
  • Seite 6: Vorbereitung Für Den Erstfl Ug

    Vorbereitung für den Erstfl ug Checkliste zum Fliegen ❏ Schalten Sie immer den Sender zuerst ein • Entnehmen und überprüfen Sie die Komponenten • Laden Sie den Flugakku ❏ Stecken Sie den Flugakku an den Anschluß der ESC • Setzen Sie den Akku ein wenn er vollständig geladen ist ❏...
  • Seite 7: Niederspannungabschaltung (Lvc)

    Niederspannungabschaltung (LVC) Die ESC versorgt den Motor durchgehend mit weniger Leistung, bis dieser sich vollständig abschaltet, wenn der Akku unter Last unter 9 V entladen wird. Dadurch wird eine Tiefentladung des LiPo-Akkus vermieden. Wenn die ESC die LVC aktiviert, setzen Sie sofort zur Landung an. Wenn Sie das Fluggerät dennoch weiterfl iegen, kann dies zu Akkuschaden, Absturz oder beidem führen.
  • Seite 8: Einsetzen Des Flugakkus

    3. Entnehmen Sie den Akku immer aus dem Lader, sobald der Ladevorgang beendet ist. ACHTUNG: Verwenden Sie nur Ladegeräte, die für LIPO Akkus vorgesehen sind. Nichtbeachtung kann zu Feuer, Beschädi- gungen oder Verletzungen führen. ACHTUNG: Überschreiten Sie niemals die vorgesehene Ladezeit. LED Anzeigen Bei erfolgreicher Verbindung von Akku und Lader leuchtet die LED rot und zeigt an, dass der Ladevorgang begonnen hat.
  • Seite 9: Binden Von Sender Und Empfänger

    Binden von Sender und Empfänger Ihr RTF Sender ist bereits an das Modell gebunden. Sollten Sie neu binden wollen folgen Sie bitte den untenstehenden Anweisungen. Der Bindevorgang des MLP4DSM Senders 1. Trennen Sie den Flugakku vom Quad-Copter. 2. Zentrieren Sie alle Trimmungen auf dem Sender. Bitte sehen Sie im Abschnitt Trimmungen für Trimmanweisungen nach. 3.
  • Seite 10: Sendersteuerung

    Sendersteuerung Binden/ Auswahl Auswahl Dual Rate Flugmodus Wenn die Trimmtasten gedrückt werden, geben sie einen Signalton von sich, der bei jedem erneuten Drücken höher oder tiefer wird. Die mittlere oder neutrale Trimmstellung erklingt in der mittleren Tonhöhe. An den äußeren Enden des Steuerbereichs erklingt eine Tonfolge.
  • Seite 11: Auswahl Flugmodus Und Dual Rate - Rtf

    Auswahl Flugmodus und Dual Rate – RTF Der Nano QX in der RTF Version wird mit dem MLP4DSM Sender geliefert. Dieser erlaubt den Wechsel der Flugmodi zwischen dem Stabilitätsmodus und dem Agilitätsmodus. • Wenn Sie den Sender einschalten, befi ndet sich dieser immer im Stabilitätsmodus und die Dual Rate Einstellungen sind auf Max.
  • Seite 12: Sendereinstellungen

    Sendereinstellungen Wir empfehlen 30% Exponential auf Quer- und Höhenruder. Sender Modell Flugmodusschalter Flugmodus Setup Dual Rate AUX 1 Max Weg MIN Weg (Agilität/Stabilität) (Agilität/Stabilität) Schalter Laufumkehr Linken Knüppel Rechten Knüppel MLP4DSM n/a drücken drücken DX4e Trainer/Binden Rate DX5e Trainer/Binden Rate Schalten Sie den Klappenschalter das Klappenmenü...
  • Seite 13: Einführung In Die Hauptsteuerfunktionen

    Einführung in die Hauptsteuerfunktionen Wenn Ihnen die Steuerung Ihres nano QX noch nicht geläufi g ist, nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit, um sich mit ihr vertraut zu machen, bevor Sie Ihren ersten Flug versuchen. Gasgeber Seitenansicht Seitenansicht Sinken Aufsteigen Gasgeber nach Gasgeber nach...
  • Seite 14: Die Funktion Der 4-In-1 Einheit

    Querruder Rückansicht Rückansicht Querruder Querruder nach Nach links Nach rechts nach links rechts Die Funktion der 4-in-1 Einheit Die einzigartige Flugsteuerung Ihres Nano QX ist eine Kombination aus elektronischen Flugreglern, Mischern, SAFE Sen- sorik und einem DSM2/DSMX Empfänger. Die Steuereinheit ist mit einer roten und einer blauen LED ausgestattet. •...
  • Seite 15: Laden Des Headsetakkus

    Laden des Headsetakkus LED Anzeigen Lädt (rot) Maximal geladen (leuchtet grün) ACHTUNG: VERWENDEN SIE NUR EIN SPEZIELL GEEIGNETES LI-PO LADEGERÄT UM LI-PO AKKUS ZU LADEN. Laden Sie den Akku mit einem nicht geeigneten Ladegerät kann dieses zu Feuer, Personen- und Sachschäden führen. ACHTUNG: Trennen Sie immer den Akku unverzüglich vom Ladegerät nach dem Laden.
  • Seite 16: Display Einstellungen

    Einstellen des Displays • Drücken Sie den Display Button auf dem Headset nach links oder rechts um den Kontrast im Headset einzustellen. • Drücken Sie den Display Button auf dem Headset nach vorne oder hinten um die Helligkeit im Headset einzustellen. •...
  • Seite 17: Fliegen Des Fpv Nano Qx

    Gasbewegungen einen Verlust der Höhe und Kontrolle mit möglichen Absturz bedeuten können. • Während Sie den Schwebefl ug einsteuern können Sie auch überprüfen ob der FPV nano QX in eine bestimmte Rich- tung driftet. Falls ja, landen Sie zur Einstellung das Modell. Zusätzliche Informationen über die Funktion und Anordnung der Trimmung des Modells können Sie dem Abschnitt der Verstehen der Flugkontrollen in dieser Anleitung entnehmen.
  • Seite 18: Kontrollen Nach Dem Flug Und Wartung

    1 -1,30 Meter wechseln und sich dort weiter mit dem nano QX vertraut machen. • Haben Sie keine Angst den FPV nano QX zügig auf dem Boden abzusetzen, wenn Sie zu nah an Hindernisse oder Mauern fl iegen um eine Rotorblattberührung zu vermeiden.
  • Seite 19: Fpv Problemlösung

    Ultra Micro FPV Problemlösung Problem mögliche Ursache Lösung Prüfen Sie die Stromanschlüsse Kein Bild, Display ist Stromversorgung am Videosender oder komplett dunkel Headset nicht angeschlossen Stellen Sie sicher dass der Akku vollständig geladen ist Kein Bild, Display leuchtet Videoschalter steht auf externen Empfänger Prüfen Sie ob die Videoquelle auf Headset Mode steht dunkelgrau Rauschen auf allen Kanälen Videosender ist ausgeschaltet Prüfen Sie ob die Sender LED eingeschaltet ist...
  • Seite 20: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung...
  • Seite 21: Teileliste

    7 BLH7639C Blade Nano QX: Rumpf transparent SPMVR1100 Tracking 8 BLH2707 4-in-1 Rx/ESCs/Gyro: FPV nano QX FSV1701 FSV 1A 7V4 Headset Akkupack Blade Nano QX : Motor m. Kabel im 9 BLH7603 Uhrzeigersinn drehend Optionsteile Teil # Beschreibung Teil # Beschreibung Celectra 1S 3.7 Variable Rate DC Li-Po...
  • Seite 22: Hilfestellung Zur Problemlösung

    Laden Sie den Flugakku vollständig auf Stromversorgung des Ladegerätes ist Verwenden Sie eine andere USB Strom- unzureichend quelle für den Lader Der FPV nano QX hat eine re- duzierte Flugzeit oder scheint Ersetzen Sie den Flugakku und folgen Flugakku ist beschädigt untermotorisiert Sie den Akkuanweisungen Flugbedingungen möglicherweise zu...
  • Seite 23 Wählen Sie auf dem Sender den richtigen LED auf dem Empfänger blinkt dellspeicher gebunden. (Betrifft nur Modellspeicher. Trennen und schließen Sie schnell, FPV nano QX reagiert Sender mit ModelMatch) den Flugakku erneut an nicht auf den Sender (nach Ladung des Flugakkus zu gering oder...
  • Seite 24: Garantie Und Service Informationen

    Garantie und Service Informationen Warnung Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Horizon.
  • Seite 25: Garantie Und Service Kontaktinformationen

    Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erhebli- Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes chen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch übernimmt.
  • Seite 26: Rechtliche Informationen Für Die Europäische Union

    Rechtliche Informationen für die Europäische Union Konformitätserklärung Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of Conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) No. HH2014100202 Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: Nano QX FPV RTF BLH7200, BLH7200M1...
  • Seite 27 Konformitätserklärung Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of Conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) No. HH2014100203 Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: Nano QX FPV BNF without Goggles BLH7280 declares the product: Nano QX FPV BNF without Goggles...
  • Seite 28 Anweisungen zur Entsorgung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen.
  • Seite 29 ©2014 Horizon Hobby, LLC. Blade, E-fl ite, SAFE, the SAFE logo, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, the BNF logo, Celectra, ModelMatch and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.